法语助手
  • 关闭
无痛分娩法[accouchement sans douleur的缩写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于这不公平判决,他决定向法庭提出上诉。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电的时候,我们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是家外贸指定供拥有强大的队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他的消息, 如果他上网我就能在多知道些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,不必形诸于外。

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

事故发生时两架飞机正在执行试验任务,其中架的飞行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

如果甘巴里先生还有任何别的话要说,我请他发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这点是否有任何进步的想法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是向下的,但现在出现了线希望,即它正开始转向另向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

他以现实的态度承认了他的机构所负的巨大责任。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

他的儿子还受到威胁说,如果不认罪,他的父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院是负责人员培训的主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了些结果的非常有目的的努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国认识到这是我们必须最先考虑的问题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

在历史中,这种对抗不止次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要的能力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,
无痛分娩法[accouchement sans douleur的缩写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于这个不公平判决,决定向法庭提出上诉。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电的时候,们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是一家外贸指定供货单位,拥有强大的队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止只有这些的消息, 如果上网就能在多知道一些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,不必形诸于外。

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

事故发生时机正在执行试验任务,其中一行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

如果甘巴里先生还有任何别的话要说,发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

要问莫里斯先生:对这一点是否有任何进一步的想法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是向下的,但现在出现了一线希望,即它正开始转向另一个方向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

以现实的态度承认了的机构所负的巨大责任。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其外向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

的儿子还受到威胁说,如果不认罪,的父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院是负责人员培训的主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果的非常有目的的努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国认识到这是们必须最先考虑的问题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

在历史中,这种对抗不止一次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要的能力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


bijective, bijou, bijouterie, bijoutier, bijumeau, bikhaconitine, bikini, bikiniser, bikitaïte, bilabial,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,
无痛分娩法[accouchement sans douleur缩写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于这个不公平判决,他决定向法庭提出上诉。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电时候,我们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是一家外贸指定供货单位,拥有强大队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他消息, 如果他上网我就知道一些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,不必形诸于外。

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

事故发生时两架飞机正执行试验任务,其中一架飞行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

如果甘巴里先生还有任何别话要说,我请他发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这一点是否有任何进一步法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是向下,但现出现了一线希望,即它正开始转向另一个方向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

他以现实态度承认了他机构所负巨大责任。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

儿子还受到威胁说,如果不认罪,他父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院是负责人员培训主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有目努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国认识到这是我们必须最先考虑问题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

历史中,这种对抗不止一次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille, biler, bileux, bilharzia,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,
无痛分娩法[accouchement sans douleur的缩写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于个不公平判决,他决定向法庭提出上

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

有电的时候,我们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司家外贸指定供货单位,拥有强大的队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有些他的消息, 如果他上网我就能在多知道些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,不必形诸于外。

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

事故发生时两架飞机正在执行试验任务,其中架的飞行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

如果甘巴里先生还有任何别的话要说,我请他发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对否有任何进步的想法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势向下的,但现在出现了线希望,即它正开始转向另个方向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

他以现实的态度承认了他的机构所负的巨大责任。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

他的儿子还受到威胁说,如果不认罪,他的父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院负责人员培训的主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

产生了些结果的非常有目的的努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国认识到我们必须最先考虑的问题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

在历史中,种对抗不止次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要的能力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


bilieux, bilifulvine, bilifuscine, biligenèse, biligrafin, biligranphie, biligraphine, bilihumine, bilimbi, bilinéaire,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,
无痛分娩法[accouchement sans douleur写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于这个公平判决,他决定向法庭提出上诉。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电时候,我们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是一家外贸指定供货单位,拥有强大队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他消息, 如上网我就能在多知道一些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,必形诸于外。

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

事故发生时两架飞机正在执行试验任务,其中一架飞行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

甘巴里先生还有任何别话要说,我请他发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这一点是否有任何进一步想法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是向下,但现在出现了一线希望,即它正开始转向另一个方向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

他以现实态度承了他机构所负巨大责任。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

儿子还受到威胁说,如罪,他父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院是负责人员培训主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结非常有目努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国识到这是我们必须最先考虑问题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

在历史中,这种对抗止一次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要能力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


bilirubinalbumine, bilirubinate, bilirubine, bilirubinémie, bilirubinique, bilirubinurie, bilithérapie, biliurie, biliverdinate, biliverdine,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,
无痛分娩法[accouchement sans douleur缩写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于这个不公平判决,他决定向法庭提出上诉。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有候,我们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是一家外贸指定供货单位,拥有队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他消息, 如果他上网我就能在多知道一些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,不必形诸于外。

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

事故发生两架飞机正在执行试验务,其中一架飞行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

如果甘巴里先生还有何别话要说,我请他发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这一点是否有何进一步想法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是向下,但现在出现了一线希望,即它正开始转向另一个方向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

他以现实态度承认了他机构所负

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

儿子还受到威胁说,如果不认罪,他父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院是负人员培训主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果非常有目努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国认识到这是我们必须最先考虑问题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

在历史中,这种对抗不止一次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要能力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


billetage, billeté, billetée, billeter, billette, billetterie, billettiste, billevesée, billevesées, billibit,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,
无痛分娩法[accouchement sans douleur的缩写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

这个不公平判决,他决定向法庭提出上诉。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电的时候,我们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是一家贸指定供货单位,拥有强大的队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他的消息, 如果他上网我就能在多知道一些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属精神范畴,不必形诸

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

故发生时两架飞机正在执行试验任务,其中一架的飞行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

如果甘巴先生还有任何别的话要说,我请他发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要斯先生:他对这一点是否有任何进一步的想法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是向下的,但现在出现了一线希望,即它正开始转向另一个方向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

他以现实的态度承认了他的机构所负的巨大责任。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

他的儿子还受到威胁说,如果不认罪,他的父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院是负责人员培训的主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果的非常有目的的努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国认识到这是我们必须最先考虑的题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

在历史中,这种对抗不止一次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要的能力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


bilobé, bilobée, bilobites, biloculaire, biloculation, Biloculina, bilogarithme, bilogarithmique, bilongeron, biloquer,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,
无痛分娩法[accouchement sans douleur的缩写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于这个不公平判决,他决定向法庭提出上诉。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电的时候,们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是家外贸指定供货单位,拥有强大的队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止有这些他的消息, 如果他上网就能在多知道些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,不必形诸于外。

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

事故发生时两架飞机正在执行试验任务,其中架的飞行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

如果甘巴里先生还有任何别的话要说,请他发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

要问莫里斯先生:他对这点是否有任何进步的想法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是向下的,但在出线希望,即它正开始转向另个方向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

他以实的态度承认他的机构所负的巨大责任。

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

他的儿子还受到威胁说,如果不认罪,他的父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院是负责人员培训的主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生些结果的非常有目的的努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国认识到这是们必须最先考虑的问题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

在历史中,这种对抗不止次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要的能力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


bimestre, bimestriel, bimétal, bimétallique, bimétallisme, bimétalliste, bimétasomatique, biméthyle, bimillénaire, bimodal,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,
无痛分娩法[accouchement sans douleur的缩写] www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.

对于这个不公平判决,他决定向法庭提出上诉。

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电的时候,我们用蜡烛照明。

Il s'agit d'une étrangère désignée unité d'approvisionnement du commerce, a une équipe forte.

本公司是一家外贸指定供货单位,拥有强大的队伍。

Il me donnera un peu plus de ses nouvelles s'il a l'accès d'internet.

目前为止我只有这些他的消息, 如果他上网我就能在多知道一些。

La religion est d'ordre spirituel et n'a pas à s'extérioriser en spectacle.

宗教属于精神范畴,不必形诸于外。

L'accident s'est produit au cours d'une mission d'essai.L'un des deux pilotes a pu être repêché.

事故发生时两架飞机正在执行务,其中一架的飞行员已找到。

Je prie M. Gambari, s'il a d'autres observations à faire, de prendre la parole.

如果甘巴里先生还有别的话要说,我请他发言。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这一点是否有进一步的想法。

La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.

因此有关趋势是向下的,但现在出现了一线希望,即它正开始转向另一个方向。

Réaliste, il a reconnu qu'il s'agissait là d'une responsabilité considérable.

他以现实的态度承认了他的机构所负的巨大责

Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.

这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。

On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.

他的儿子还受到威胁说,如果不认罪,他的父母也会被逮捕。

Il y a trois ans, 230 travailleurs humanitaires s'efforçaient d'aider 350 000 personnes au Darfour.

前,230名救济工作人员在达尔富尔竭尽全力协助35万人民。

Il s'agit d'une institution gouvernementale importante qui a pour tâche de former les fonctionnaires.

公共行政学院是负责人员培训的主要政府组织。

Il s'agissait d'un effort tout à fait délibéré qui a porté fruit.

这是产生了一些结果的非常有目的的努力。

L'ONU a reconnu qu'il s'agit là d'une de ses priorités de premier plan.

联合国认识到这是我们必须最先考虑的问题。

M. Songolo a systématiquement refusé de rencontrer le Groupe d'experts pour s'expliquer sur cette infraction.

松戈洛先生自始至终拒绝与专家组见面解释这一违规行为。

Eagle Air a déclaré s'intéresser à la possibilité d'exploiter des vols dans la région.

Eagle航空公司表示有兴趣在该地区营运。

L'histoire a montré que la situation s'est embrasée plus d'une fois.

在历史中,这种对抗不止一次地爆发。

L'ONUDI doit s'efforcer d'aider à développer les capacités dont l'Afrique a besoin.

工发组织应努力协助非洲进行必要的能力建设。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.s.d. 的法语例句

用户正在搜索


binational, binaural, binaurale, binauriculaire, binder, bindheimite, binégatif, biner, binervé, Binet,

相似单词


A.P.S., a.r., a.r.n, a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p,