法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 居;居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 丧偶十年后再婚
depuis son veuvage 自从丧偶后

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce离婚;célibat独身,未婚;vieillesse老年,晚年;mariage结婚,婚姻;époux配偶;deuil哀悼,丧事,服丧;veuf丧偶的,居的,居的;décès死亡;mari丈夫;divorcer离婚;polygamie多配偶;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守礼节使女承担很大的风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利金按照死者的假定养老福利金的一定比率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成抚恤金领取者群体的人中99.7%是女。

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

女领取的补助金总额中,67.5%是以抚恤金的名义发放的

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

的仪式在多哥是流行的并且是允许的。

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

女首当其冲地遭到性攻击并且遭遇变成的悲剧

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

参加者只能领取统一的养老金和津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感到关切的是,缺少关于和离婚女状况的资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶恤金。

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

夫的社会研究与的不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

生育能力产生的另外一个潜在影响是在丧偶或离婚后再婚的比例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门的关系(补助的申请程序,打官司的程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属的福利金金额占死者假定养老福利金的80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国在下次报告中包括关于和离婚女情况的资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们的儿童成为孤儿,使我们的丈夫和妻子成为夫和

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还买卖婚姻、、叔娶嫂制以及遗产继承作出了规定。

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani女士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同的方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,女在婚姻、离婚和孀居方面一直受习俗的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,
n.m.
1. 居;寡居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 丧偶十年后再婚
depuis son veuvage 自从丧偶后

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce离婚;célibat独身,未婚;vieillesse老年,晚年;mariage结婚,婚姻;époux配偶;deuil哀悼,丧事,服丧;veuf丧偶的,居的,寡居的;décès死亡;mari丈夫;divorcer离婚;polygamie多配偶;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守守寡礼节使妇女承担很大的风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利金按照死的假养老福利金的率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成抚恤金领体的人中99.7%是妇女。

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

在妇女领的补助金总额中,67.5%是以寡妇抚恤金的名义发放的

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

守寡的仪式在多哥是流行的并且是允许的。

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

妇女首当其冲地遭到性攻击并且遭遇变成寡妇的悲剧

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

参加只能领的养老金和寡妇津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感到关切的是,缺少关于寡妇和离婚妇女状况的资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶恤金。

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

夫的社会研究与对寡妇的不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

对生育能力产生的另外个潜在影响是在丧偶或离婚后再婚的例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门的关系(寡妇补助的申请程序,打官司的程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属的福利金金额占死养老福利金的80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国在下次报告中包括关于寡妇和离婚妇女情况的资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守寡仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们的儿童成为孤儿,使我们的丈夫和妻子成为夫和寡妇

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还对买卖婚姻、寡、叔娶嫂制以及遗产继承作出了规

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani女士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同的方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,妇女在婚姻、离婚和孀居方面直受习俗的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,
n.m.
1. 居;寡居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 丧偶十年后再婚
depuis son veuvage 自从丧偶后

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce离婚;célibat独身,未婚;vieillesse老年,晚年;mariage结婚,婚姻;époux配偶;deuil哀悼,丧事,服丧;veuf丧偶,寡居;décès;mari丈夫;divorcer离婚;polygamie多配偶;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守守寡礼节使妇女承担很大风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利金按照假定养老福利金一定比率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成抚恤金领取者群体人中99.7%是妇女。

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

在妇女领取补助金总额中,67.5%是以寡妇抚恤金名义发放

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

守寡仪式在多哥是流行是允许

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

妇女首当其冲地遭到性攻遭遇变成寡妇悲剧

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

参加者只能领取统一养老金和寡妇津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感到关切是,缺少关于寡妇和离婚妇女状况资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶恤金。

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

社会研究与对寡妇不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

对生育能力产生另外一个潜在影响是在丧偶或离婚后再婚比例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门关系(寡妇补助申请程序,打官司程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属福利金金额占者假定养老福利金80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国在下次报告中包括关于寡妇和离婚妇女情况资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守寡仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们儿童成为孤儿,使我们丈夫和妻子成为夫和寡妇

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还对买卖婚姻、寡、叔娶嫂制以及遗产继承作出了规定。

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani女士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,妇女在婚姻、离婚和孀居方面一直受习俗约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,
n.m.
1. 居;寡居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 丧偶十年后再婚
depuis son veuvage 自从丧偶后

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce婚;célibat独身,未婚;vieillesse老年,晚年;mariage结婚,婚姻;époux配偶;deuil哀悼,丧事,服丧;veuf丧偶的,居的,寡居的;décès死亡;mari;divorcer婚;polygamie多配偶;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守守寡礼节使妇女承担很大的风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利金按照死者的假定养老福利金的一定比率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成抚恤金领取者群体的人中99.7%是妇女。

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

在妇女领取的补助金总额中,67.5%是以寡妇抚恤金的名义发放的

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

守寡的仪式在多哥是流行的并且是允许的。

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

妇女首当其冲地遭击并且遭遇变成寡妇的悲剧

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

参加者只能领取统一的养老金和寡妇津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感关切的是,缺少关于寡妇和婚妇女状况的资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶恤金。

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

的社会研究与对寡妇的不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

对生育能力产生的另外一个潜在影响是在丧偶婚后再婚的比例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门的关系(寡妇补助的申请程序,打官司的程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属的福利金金额占死者假定养老福利金的80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国在下次报告中包括关于寡妇和婚妇女情况的资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守寡仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们的儿童成为孤儿,使我们的和妻子成为寡妇

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还对买卖婚姻、寡、叔娶嫂制以及遗产继承作出了规定。

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani女士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同的方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,妇女在婚姻、婚和孀居方面一直受习俗的约束。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,
n.m.
1. 居;寡居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 偶十年后再婚
depuis son veuvage 自从偶后

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce离婚;célibat独身,未婚;vieillesse老年,晚年;mariage结婚,婚姻;époux配偶;deuil哀悼,事,;veuf偶的,居的,寡居的;décès死亡;mari丈夫;divorcer离婚;polygamie多配偶;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守守寡礼节使妇女承担很大的风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利金按照死者的假定养老福利金的一定比率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成抚恤金领取者群体的人中99.7%是妇女。

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

在妇女领取的补助金总额中,67.5%是以寡妇抚恤金的名义发放的

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

守寡的仪式在多哥是流行的并且是允许的。

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

妇女首当其冲地遭到性攻击并且遭遇变成寡妇

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

加者只能领取统一的养老金和寡妇津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感到关切的是,缺少关于寡妇和离婚妇女状况的资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶恤金。

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

夫的社会研究与对寡妇的不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

对生育能力产生的另外一个潜在影响是在或离婚后再婚的比例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门的关系(寡妇补助的申请程序,打官司的程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属的福利金金额占死者假定养老福利金的80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国在下次报告中包括关于寡妇和离婚妇女情况的资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守寡仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们的儿童成为孤儿,使我们的丈夫和妻子成为夫和寡妇

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还对买卖婚姻、寡、叔娶嫂制以及遗产继承作出了规定。

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani女士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同的方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,妇女在婚姻、离婚和孀居方面一直受习俗的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,
n.m.
1. 居;寡居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 后再婚
depuis son veuvage 自从丧

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce离婚;célibat独身,未婚;vieillesse,晚;mariage结婚,婚姻;époux;deuil哀悼,丧事,服丧;veuf的,居的,寡居的;décès死亡;mari丈夫;divorcer离婚;polygamie多配;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守守寡礼节使妇女承担很大的风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利按照死者的假定养老福利的一定比率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成领取者群体的人中99.7%是妇女。

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

在妇女领取的补助总额中,67.5%是以寡妇的名义发放的

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

守寡的仪式在多哥是流行的并且是允许的。

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

妇女首当其冲地遭到性攻击并且遭遇变成寡妇的悲剧

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

参加者只能领取统一的养老和寡妇津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感到关切的是,缺少关于寡妇和离婚妇女状况的资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

夫的社会研究与寡妇的不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

生育能力产生的另外一个潜在影响是在或离婚后再婚的比例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门的关系(寡妇补助的申请程序,打官司的程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属的福利额占死者假定养老福利的80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国在下次报告中包括关于寡妇和离婚妇女情况的资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守寡仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们的儿童成为孤儿,使我们的丈夫和妻子成为夫和寡妇

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还买卖婚姻、寡、叔娶嫂制以及遗产继承作出了规定。

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani女士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同的方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,妇女在婚姻、离婚和孀居方面一直受习俗的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,
n.m.
1. 居;寡居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 十年后再婚
depuis son veuvage 自从丧

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce离婚;célibat独身,未婚;vieillesse老年,晚年;mariage结婚,婚姻;époux;deuil哀悼,丧事,服丧;veuf的,居的,寡居的;décès死亡;mari丈夫;divorcer离婚;polygamie多配;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守守寡礼节使妇女承担很大的风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利金按照死者的假定养老福利金的一定比率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成抚恤金领取者群体的人中99.7%是妇女。

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

在妇女领取的补助金总额中,67.5%是以寡妇抚恤金的名义发放的

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

守寡的仪式在多哥是流行的并且是允许的。

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

妇女冲地遭到性攻击并且遭遇变成寡妇的悲剧

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

参加者只能领取统一的养老金和寡妇津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感到关切的是,缺少关于寡妇和离婚妇女状况的资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶恤金。

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

夫的社会研究与对寡妇的不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

对生育能力产生的另外一个潜在影响是在或离婚后再婚的比例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门的关系(寡妇补助的申请程序,打官司的程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属的福利金金额占死者假定养老福利金的80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国在下次报告中包括关于寡妇和离婚妇女情况的资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守寡仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们的儿童成为孤儿,使我们的丈夫和妻子成为夫和寡妇

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还对买卖婚姻、寡、叔娶嫂制以及遗产继承作出了规定。

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani女士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同的方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,妇女在婚姻、离婚和孀居方面一直受习俗的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,
n.m.
1. 居;寡居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 偶十年后再婚
depuis son veuvage 自从偶后

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce离婚;célibat独身,未婚;vieillesse老年,晚年;mariage结婚,婚姻;époux配偶;deuil哀悼,;veuf偶的,居的,寡居的;décès死亡;mari丈夫;divorcer离婚;polygamie多配偶;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守守寡礼节使妇女承担很大的风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴领取人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利金按照死的假定养老福利金的一定比率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成抚恤金领取群体的人中99.7%是妇女。

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

在妇女领取的补助金总额中,67.5%是以寡妇抚恤金的名义发放的

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

守寡的仪式在多哥是流行的并且是允许的。

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

妇女首当其冲地遭到性攻击并且遭遇变成寡妇的悲剧

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

只能领取统一的养老金和寡妇津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感到关切的是,缺少关于寡妇和离婚妇女状况的资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶恤金。

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

夫的社会研究与对寡妇的不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

对生育能力产生的另外一个潜在影响是在或离婚后再婚的比例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门的关系(寡妇补助的申请程序,打官司的程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属的福利金金额占死假定养老福利金的80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国在下次报告中包括关于寡妇和离婚妇女情况的资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

在政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守寡仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们的儿童成为孤儿,使我们的丈夫和妻子成为夫和寡妇

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还对买卖婚姻、寡、叔娶嫂制以及遗产继承作出了规定。

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani女士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同的方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,妇女在婚姻、离婚和孀居方面一直受习俗的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,
n.m.
1. 居;寡居, 孀居
se remarier après dix années de veuvage 丧偶十年后再婚
depuis son veuvage 自从丧偶后

2. 〈口语〉暂时独居 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
viduité
联想词
divorce离婚;célibat独身,未婚;vieillesse老年,晚年;mariage结婚,婚姻;époux配偶;deuil哀悼,丧事,服丧;veuf丧偶的,居的,寡居的;décès死亡;mari丈夫;divorcer离婚;polygamie配偶;

La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.

不遵守守寡礼节使妇很大的风险。

Le nombre des bénéficiaires de prestations de veuvage a légèrement baissé (-0,1 %).

遗属津贴领取者人数则略有减少(-0.1%)。

La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.

遗属福利金按照死者的假定养老福利金的一定比率计算。

Parmi les personnes qui reçoivent une pension de veuvage, 99,7 % sont des femmes.

构成抚恤金领取者群体的人中99.7%是妇

Sur le total des pensions que perçoivent les femmes, 67,5 % sont des pensions de veuvage.

领取的补助金总额中,67.5%是以寡妇抚恤金的名义发放的

Les rites de veuvage ont encore cours au Togo et sont tolérés.

守寡的仪式是流行的并且是允许的。

Les femmes sont les principales victimes des agressions sexuelles et vivent la tragédie du veuvage.

首当其冲地遭到性攻击并且遭遇变成寡妇的悲剧

Elles n'ouvrent droit qu'à la pension de retraite et aux prestations veuvage forfaitaires.

参加者只能领取统一的养老金和寡妇津贴。

En outre, il se préoccupe de l'absence d'informations sur le veuvage et le divorce.

委员会还感到关切的是,缺少关于寡妇和离婚妇状况的资料。

Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

遗孀有权享受遗孀扶恤金。

Les études sociales relatives au veuvage sont différentes selon qu'il s'agit de veufs ou de veuves.

夫的社会研究与对寡妇的不尽相同。

La fécondité peut aussi être affectée par des taux plus faibles de remariage après veuvage ou divorce.

对生育能力产生的另外一个潜影响是丧偶或离婚后再婚的比例降低。

L'encadrement dans les rapports avec l'administration (procédures en cas de pension de veuvage, saisine des tribunaux, etc.).

指导与行政部门的关系(寡妇补助的申请程序,打官司的程序等等)。

Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.

付给遗属的福利金金额占死者假定养老福利金的80%。

Il invite l'État partie à incorporer des informations sur le veuvage et le divorce dans son prochain rapport.

委员会呼吁缔约国下次报告中包括关于寡妇和离婚妇情况的资料。

Les femmes ont pris l'initiative de refuser d'observer les rites de veuvage même avant la réforme du Code.

政府修改《个人和家庭法》之前就已经发出倡议,拒绝举行守寡仪式。

Les attentats à la bombe rendent nos enfants orphelins et plongent nos maris et nos femmes dans le veuvage.

自杀爆炸使我们的儿童成为孤儿,使我们的丈夫和妻子成为夫和寡妇

Le Coutumier du Dahomey prévoit également des dispositions sur le mariage par échange, le veuvage, le lévirat, les successions.

达荷美习惯法还对买卖婚姻、寡、叔娶嫂制以及遗产继作出了规定。

Mme Sani (Nigeria) dit que la question du veuvage est traitée de façon différente dans les diverses régions du Nigeria.

Sani士(尼日利亚)说,尼日利亚不同地区以不同的方式处理孀居问题。

Traditionnellement, le rôle de la femme dans le mariage, le divorce et le veuvage a été déterminé par la coutume.

从传统角度看,妇婚姻、离婚和孀居方面一直受习俗的约束。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 veuvage 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve, vexant, vexateur, vexation,