Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾是如何进入一个健康人
体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸者中通过性途径传播艾
经常可能被忽略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金拨款将提供支持,使治疗艾
力度大幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受艾化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我们在对付艾
蔓延方面已取得许多进展。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
在对付艾流行所构成
挑战方面,印度正在取得重大进展。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾是可以预防和治疗
。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚设想是成为一个没有艾
和艾
。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾
力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治艾是一项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
际社会现在拥有治疗每一个艾
感染者
手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩艾
感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎使妇女感染艾风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔是艾流行率低(占人口
0.5%)
。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播艾是优先战略之一。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万艾感染者,有一半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括艾/艾
。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告新发艾
感染
例中,妇女占感染者总数
53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾滋如何进入一个健康人
体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸者中通过性途径传播艾滋
经常可能被忽略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金拨款将提供支持,使治疗艾滋
力度大幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受艾滋化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我们在对付艾滋
蔓延方面已取得许多进展。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
在对付艾滋流行所构成
挑战方面,印度正在取得重大进展。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾滋可以预防和治疗
。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚设想
成为一个没有艾滋
和艾滋
家。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一起,可以缔造一支强大抗击艾滋
力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治艾滋一项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
际社会现在拥有治疗每一个艾滋
感染者
手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩艾滋
感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾滋孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎使妇女感染艾滋风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔艾滋
流行率低(占人口
0.5%)
家。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播艾滋优先战略之一。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万艾滋感染者,有一半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括艾滋/艾滋
。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告新发艾滋
感染
例中,妇女占感染者总数
53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾滋是如何
个健康人的体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸者中通过性途径传播艾滋
经常可能被忽略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋的力度大幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受艾滋化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我们在对付艾滋
蔓延方面已取得许多
展。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
在对付艾滋流行所构成的挑战方面,印度正在取得重大
展。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾滋是可以预防
治疗的。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为个没有艾滋
艾滋
的国家。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业政府
起,可以缔造
支强大的抗击艾滋
的力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治艾滋是
项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
国际社会现在拥有治疗每个艾滋
感染者的手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾滋孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎使妇女感染艾滋的风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔是艾滋流行率低(占人口的0.5%)的国家。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播艾滋是优先战略之
。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万艾滋感染者,有
半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括艾滋/艾滋
。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告的新发艾滋感染
例中,妇女占感染者总数的53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾滋病毒如何进入一个健康人的体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因,
毒者中通过性途径传播艾滋病毒经常可能被忽略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的力度大幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我们
对付艾滋病毒蔓延方面已取得许多进展。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
对付艾滋病毒流行所构成的挑战方面,印度正
取得重大进展。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾滋病毒可以预防和治疗的。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的成为一个没有艾滋病毒和艾滋病的国家。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一起,可以缔造一支强大的抗击艾滋病毒的力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治艾滋病毒一项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
国际社会现拥有治疗每一个艾滋病毒感染者的手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎使妇女感染艾滋病毒的风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔艾滋病流行率低(占人口的0.5%)的国家。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播艾滋病毒优先战略之一。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万艾滋病毒感染者,有一半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括艾滋病毒/艾滋病。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
报告的新发艾滋病毒感染病例中,妇女占感染者总数的53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾滋病毒是如何进入一个健康人的体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸毒者中通过性途径传播艾滋病毒经常可能被忽略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支,
疗艾滋病病毒的力度大幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我们在对付艾滋病毒蔓延方面已取得许多进展。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
在对付艾滋病毒流行所的挑战方面,印度正在取得重大进展。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾滋病毒是可以预防和疗的。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是为一个没有艾滋病毒和艾滋病的国家。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一起,可以缔造一支强大的抗击艾滋病毒的力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防艾滋病毒是一项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
国际社会现在拥有疗每一个艾滋病毒感染者的手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎妇女感染艾滋病毒的风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔是艾滋病流行率低(占人口的0.5%)的国家。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播艾滋病毒是优先战略之一。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万艾滋病毒感染者,有一半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括艾滋病毒/艾滋病。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告的新发艾滋病毒感染病例中,妇女占感染者总数的53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
滋病毒是如何进入一个健康人的体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸毒者中通过性途径传播滋病毒经常可能被忽略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗滋病病毒的力度大幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受滋病毒化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我们在对付
滋病毒蔓延方面已取得许多进展。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
在对付滋病毒流行所构成的挑战方面,印度正在取得重大进展。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
滋病毒是可以预防和治疗的。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有滋病毒和
滋病的国家。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一起,可以缔造一支强大的滋病毒的力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治滋病毒是一项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
国际社会现在拥有治疗每一个滋病毒感染者的手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的滋病毒感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名滋病毒孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎使妇女感染滋病毒的风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔是滋病流行率低(占人口的0.5%)的国家。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播滋病毒是优先战略之一。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万滋病毒感染者,有一半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括滋病毒/
滋病。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告的新发滋病毒感染病例中,妇女占感染者总数的53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾滋病毒是如何进入一个健康人的体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸毒者中通过性途径传播艾滋病毒经常能被忽略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的力度大幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均免费接受艾滋病毒化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我
在对付艾滋病毒蔓延方面已取得许多进展。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
在对付艾滋病毒流行所构成的挑战方面,印度正在取得重大进展。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾滋病毒是预防和治疗的。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有艾滋病毒和艾滋病的国家。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一,
缔造一支强大的抗击艾滋病毒的力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治艾滋病毒是一项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
国际社会现在拥有治疗每一个艾滋病毒感染者的手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎使妇女感染艾滋病毒的风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔是艾滋病流行率低(占人口的0.5%)的国家。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播艾滋病毒是优战略之一。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万艾滋病毒感染者,有一半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括艾滋病毒/艾滋病。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告的新发艾滋病毒感染病例中,妇女占感染者总数的53%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾滋病毒是如何入一个健康人的体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸毒者中通过性途径传播艾滋病毒经常可略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾滋病病毒的力度幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受艾滋病毒化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我们在对付艾滋病毒蔓延方面已取得许多
。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
在对付艾滋病毒流行所构成的挑战方面,印度正在取得重。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾滋病毒是可以预防和治疗的。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有艾滋病毒和艾滋病的国家。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一起,可以缔造一支强的抗击艾滋病毒的力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治艾滋病毒是一项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
国际社会现在拥有治疗每一个艾滋病毒感染者的手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾滋病毒孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎使妇女感染艾滋病毒的风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔是艾滋病流行率低(占人口的0.5%)的国家。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播艾滋病毒是优先战略之一。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万艾滋病毒感染者,有一半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括艾滋病毒/艾滋病。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告的新发艾滋病毒感染病例中,妇女占感染者总数的53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils vont d’abord faire le test du VIH.
他们首先会去做HIV测试。
Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾是如何进入一个健康人的体内?
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,在吸者中通过性途径传播艾
可能被忽略。
Les subventions du Fonds mondial permettront d'augmenter considérablement l'aire d'impact des traitements du VIH.
全球基金的拨款将提供支持,使治疗艾的力度大幅度提高。
On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.
所有孕妇均可以免费接受艾化验。
Des progrès considérables ont été réalisés cette année face à la pandémie de VIH.
最几年里,我们在对付艾
蔓延方面已取得许多进展。
L'Inde réalise des progrès notables face aux défis posés par l'épidémie de VIH.
在对付艾流行所构成的挑战方面,印度正在取得重大进展。
Il est possible de prévenir et de traiter l'infection au VIH.
艾是可以预防和治疗的。
La Zambie aspire à devenir un pays débarrassé du VIH et du sida.
赞比亚的设想是成为一个没有艾和艾
的国家。
Ensemble, le secteur privé et le gouvernement peuvent créer une formidable résistance au VIH.
企业和政府一起,可以缔造一支强大的抗击艾的力量。
La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.
防治艾是一项长期挑战。
La communauté internationale dispose aujourd'hui des moyens de traiter toute personne infectée par le VIH.
国际社会现在拥有治疗每一个艾感染者的手段。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
韩国的艾感染率很低,不足0.1%。
Le PAM fournira également une assistance à 3 000 orphelins du VIH.
粮食计划署还将向3 000名艾孤儿提供援助。
Deux de ces microbicides semblent accroître le risque d'infection du VIH chez les femmes.
其中两种候选杀微生物剂似乎使妇女感染艾的风险增高。
Les cas de VIH et de sida sont peu fréquents (0,5 % de la population).
尼泊尔是艾流行率低(占人口的0.5%)的国家。
L'une des stratégies prioritaires concerne la prévention de la transmission intra-utérine du VIH.
防止子宫内传播艾是优先战略之一。
Au niveau mondial, 50 % des 40 millions de personnes touchées par le VIH sont des femmes.
全球4 000万艾感染者,有一半为女性。
Infections sexuellement transmissibles, dont l'infection à VIH.
性传播感染,包括艾/艾
。
Les femmes constituaient 53 % des nouveaux cas d'infection par le VIH.
在报告的新发艾感染
例中,妇女占感染者总数的53%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。