Usage des majuscules en français lorsque le spécifique est un adjectif
添加到生词本
- 熟能生巧Usage rend maître. /C'est en forgeant qu'on devient forgeron. /L'expérience fait le maître.
- 之极zhījí
[indiquant le degré extrême d'un état, se met souvent après des adjectifs dissyllabiques]
- 白费蜡báifèilà
faire des efforts en vain ;
c'est peine perdue ;
donner un coup d'épée dans l'eau ;
semer
- 虎符 en deux parties dont une partie est tenue par le souverain et l'autre est accordée à un chef
- 千虑一失qiānlǜ-yīshī
Parmi les mille remarques d'un sage, il y en a peut-être une de fausse. (trad. litt
- 狭路相逢 sentier est étroit et aucun des deux ne tient à céder le passage à l'autre.
- 盛名之下,其实难副shèng míng zhī xià _ qí shí nán fù
Lorsque la renommée est grande; il est difficile de s'en
- 避其锐气,击其惰归bì qí ruìqì, jī qí duòguī
Évite le combat lorsque l'ennemi est plein d'allant. | Frappe-le quand il
- 覆巢无完卵fù cháo wú wán luǎn
Lorsque le nid est ruiné, aucun oeuf reste intact
- 男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时 profondément bless; Un homme n'est pas facilement versé des larmes jusqu'à ce que son cœur est brisé
- 城门失火,殃及池鱼chéng mén shī huǒ _ yāng jí chí yú
Lorsque la porte de la ville prend feu, le poisson dans le
- 捡了芝麻,丢了西瓜 pastèques [les melons d'eau] (trad. litt.) ;
attacher du prix à ce qui est secondaire tout en négligeant le
- 经风雨,见世面 le monde | C'est en supportant les épreuves que l'on connaît vraiment le monde.
- 鹬蚌相争,渔人得利, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une
- 古调独弹gǔ diào dú dàn
un discours ou un comportement qui n'est pas en harmonie avec le temps
- 过犹不及 trop peu n'est pas mesure. | L'excès en tout est un défaut. (fam.)
- 过则勿惮改guò zé wù dàn gǎi
Si vous tombez dans un défaut, ayez le courage de vous en défaire. | Il n'est pas
- 计日程功jìrì-chénggōng
Cela réussira dans un proche avenir. | Le jour est proche où l'on remportera le
- 起复qǐfù
conférer une charge à un mandarin dont le deuil est achevé ;
rappeler en service un
- 世上没有不透风的墙shì shàng méi yǒu bú tòu fēng de qiáng
Aucun mur n'est pas étanche. Il n'est pas un mur dans le
- 天下为公tiānxià-wéigōng
L'Empire est un bien commun. | Le pouvoir est exercé en vue du bien public. | Le
- 晓行夜宿xiǎoxíng-yèsù
se mettre en route dès le petit matin et se coucher à la tombée de la nuit ;
partir
- 一鸣惊人 fois, tout le monde s'en est étonné.
Son début a fait sensation.
- 一长制yīzhǎngzhì
système de direction d'un seul responsable principal (qui, entre autres, prend en charge
- 哲人其萎zhé rén qí wěi
Le philosophe est en train de mourir; le décès d'un homme sage
用户正在搜索
被压弯,
被阉割的人,
被淹没的,
被掩盖的,
被掩饰,
被掩饰的,
被一时钟情的人,
被遗漏,
被遗弃,
被遗弃的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
被栽培的,
被粘污的,
被占用的,
被战胜的,
被招募,
被照亮,
被照耀,
被罩,
被折磨的,
被震撼,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
被执行,
被指定的,
被指挥的,
被制成标本的,
被制服的,
被种植的,
被重视的,
被逐出教会的(人),
被祝圣的,
被蛀蚀,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,