法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞击声
riposter [répondre] du tac au tac 立即回击;〈转义〉针锋相对地回击

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如果伊拉克表示愿意取得进展,安理会无疑将愿意细规定需要采取确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一袭击使用其精密作战武器——毁灭性致命F-16型飞机——来袭击人口密民居民区,使以色列在对巴勒斯坦人民推行其所谓针锋相对和体惩罚政策中堕落到更低层面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞
riposter [répondre] du tac au tac 立即回;〈转义〉针锋相对地回

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如果伊拉克表示愿意取得进展,安理会无疑将愿意通过详细规定需要采取的确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一袭的作战武器——毁灭性的致命F-16型飞机——来袭人口集的平民居民区,以色列在对巴勒斯坦人民推行所谓针锋相对和集体惩罚的政策中堕落到更低的层面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞击声
riposter [répondre] du tac au tac 立即回击;〈转义〉针锋相对地回击

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如克表示愿意取得进展,安理会无疑将愿意通过详细规定需要采取的确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一袭击使用精密的作战武器——毁灭性的致命F-16型飞机——来袭击人口密集的平民居民区,使以色列在对巴勒斯坦人民推所谓针锋相对和集体惩罚的政策中堕落到更低的层面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞击声
riposter [répondre] du tac au tac 立即回击;〈转义〉针锋相对地回击

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如果伊拉克表示愿意取得进展,安理会无疑将愿意通过定需要采取的确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一袭击使用其精的作战武器——毁灭性的致命F-16型飞机——来袭击人的平民居民区,使以色列在对巴勒斯坦人民推行其所谓针锋相对和体惩罚的政策中堕落到更低的层面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞击声
riposter [répondre] du tac au tac 立即回击;〈转义〉针锋相对地回击

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如果伊拉克表示愿意取得进展,安理会无疑将愿意通过详细规定需要采取的确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一袭击使用其精密的作战武器——毁灭性的致命F-16型飞机——来袭击人口密集的平民居民区,使以色列在对巴勒斯坦人民推行其所谓针锋相对和集体惩罚的政策中堕落到更低的层面。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞击声
riposter [répondre] du tac au tac 立即回击;〈转义〉针锋相对地回击

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如果伊拉克表示愿取得进展,安理会无疑将愿详细规定需要采取确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一袭击使用其精密作战武器——毁灭性致命F-16型飞机——来袭击人口密集区,使以色列在对巴勒斯坦人推行其所谓针锋相对和集体惩罚政策中堕落到更低层面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞击声
riposter [répondre] du tac au tac 立即回击;〈转义〉针锋相对地回击

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如果伊拉克表示取得进展,安理会无疑通过详细规定需要采取的确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一袭击使用其精密的作战武器——毁灭性的致命F-16型飞机——来袭击人口密集的平区,使以色列在对巴勒斯坦人推行其所谓针锋相对和集体惩罚的政策中堕落到更低的层面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞
riposter [répondre] du tac au tac 立即回;〈〉针锋相对地回

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如果伊拉克表示愿意取得进展,安理会无疑将愿意通过详细规定需要采取的确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一袭使用其精密的作战武器——毁灭性的致命F-16型飞机——来袭人口密集的平民居民区,使以色列在对巴勒斯坦人民推行其所谓针锋相对和集体惩罚的政策中堕低的层面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,
n.m.
1. 〈象声〉嗒, 卡嗒

2. 刀剑撞
riposter [répondre] du tac au tac 立即回;〈转义〉针锋相对地回

Mais si l'Iraq manifeste sa volonté d'aller de l'avant, le Conseil voudra sans aucun doute répondre du tac au tac en énonçant dans le détail les mesures précises qui doivent être prises.

但是如果伊拉克表示愿意取得进展,安理会无疑将愿意通过详细规定需要采取确切步骤来作出反应。

L'attaque, qui a exigé l'emploi d'une machine de guerre très perfectionnée - le F-16, dévastateur et meurtrier - sur une zone résidentielle civile fortement peuplée, met Israël encore plus bas dans sa politique du tac au tac, et de châtiment collectif du peuple palestinien.

这一作战武器——毁灭性致命F-16型飞机——来人口平民居民区,以色列在对巴勒斯坦人民推行其所谓针锋相对和集体惩罚政策中堕落到更低层面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tac 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


tabulé, tabuler, Tabulés, tabuleuse, tabun, tac, tacaud, tacca, tacet, tacharanite,