法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在际政策中的作用、争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府于自愿成立学生会的政策基于两原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


北美油松, 北美洲, 北美洲人, 北门, 北面, 北面的, 北欧, 北欧传说, 北欧的, 北欧国家,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运
faire du syndicalisme从事工会运
2. 工团主义(运),工联主义(运)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对工会活比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工运动
faire du syndicalisme从事工运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫含糊地说,新宪法建立了以前巴西工主义了解自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工权利等公民权利行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工模式是在过去几十年中,特别是在采取管理模式国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部妇女对工活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

府关于自愿成立学生策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非府组织在国际策中作用、国家内部争端之间关系及其对区域安全影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型主义,它与传统权利组织同,在社领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社治环境中发生了巨大变化:结束了治拘留、言论自由、积极主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”文章,在其《工作、工运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中保健和安全问题”文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社和选

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,

用户正在搜索


贝司, 贝斯, 贝斯定理的, 贝斯尼氏痒疹, 贝塔粒子, 贝塔射线, 贝塔-受体阻滞药, 贝螅属, 贝夏梅尔乳沙司, 贝亚恩的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团(运动),工联(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

府关于自愿成立学生会的于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非府组织在国际中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和治环境中发生了巨大的变化:结束了治拘留、言论自由、积极的工会、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


备不住, 备查, 备车, 备带一件雨衣, 备而不用, 备份, 备耕, 备好开航, 备好锚泊, 备荒,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱, 备忘录, 备忘録,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 会运
faire du syndicalisme从事会运
2. 主义(运),联主义(运)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女对会活比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳代表和自治会仍然很

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

者的题目包括有组织劳、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中生了巨大的变化:结束了政治拘留、论自由、积极的主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上表了题为“妇女与保健”的文章,在其《作、会运与两性平等》一书中表了题为“女作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


备用电路, 备用罐, 备用零件, 备用轮, 备用轮胎, 备用马达, 备用锚, 备用品, 备用信贷, 备用氧,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法 语 助手

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还权、特别是工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

工会模式是在过去几十年中现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指,财经部的妇女工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国会和政治环境中发生了巨大的变化:束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,