Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司的宗旨,品化同步,管理
益并行。’
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司的宗旨,品化同步,管理
益并行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET同步熔断机.吸塑封口机等各种包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济同步下滑,但带头的是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本厂自1997年建厂以来,一直从工业同步带及同步轮的开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客的同要求,定做特殊型号,规格的同步带及同步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一种货币投资会对绩有
良影响,因为各种货币对美元的变动并
一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的同步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只投资一种货币会对业绩有良影响,因为各种货币相对美元的变动并
一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各国国内及跨国的经济活动和金融市场多按周期变动,这种趋势可能是同步的,也可能是同步的,取决于某一时刻当时的经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪的函授课程,而且由于技术的发展能够超越时间和距离,可进行同步和异步通讯,大大提高了远程学习的潜力和人们的兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在同一地区,市场和货币的变动往往都是协调一致的,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的用于功率范围为50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空同步运行的高速多相交流滞后电机的环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的环形定子,用于在真空中频率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下同步运行的高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流动的方式必须做到批准入境防止社会排斥的融入措施协调一致,同时依法加强对移民及其家属的公平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会的待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间以及总部相关部门(档案和记录管理科、方案规划、预算和账户厅、法律
务厅和人力资源管理厅)之间都经常保持联系,
仅有助于法庭间采取协调办法,还有利于总部的政策监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司的宗旨,品质与文化步,管理与效益并行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET步熔断机.吸塑封口机等各种包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济步下滑,但
头的是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本自1997年
来,一直从
工业
步
步轮的开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客的不要求,定做特殊型号,规格的
步
步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一种货币投资会对绩效有不良影响,因为各种货币对美元的变动并不一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重
和机构改革的成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元外只投资一种货币会对业绩有不良影响,因为各种货币相对美元的变动并不一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各国国内跨国的经济活动和金融市场多按周期变动,这种趋势可能是
步的,也可能是不
步的,取决于某一时刻当时的经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪的函授课程,而且由于技术的发展能够超越时间和距离,可进行步和异步通讯,大大提高了远程学习的潜力和人们的兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在一地区,市场和货币的变动往往都是不协调一致的,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的用于功率范围为50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空步运行的高速多相交流滞后电机的环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的环形定子,用于在真空中频率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下步运行的高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流动的方式必须做到批准入境与防止社会排斥的融入措施协调一致,时依法加强对移民
其家属的公平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会的待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间与总部相关部门(档案和记录管理科、方案规划、预算和账户厅、法律
务厅和人力资源管理厅)之间都经常保持联系,不仅有助于法庭间采取协调办法,还有利于总部的政策监督。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司的宗旨,品质文化同步,
效益并行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET同步熔断机.吸塑封口机等各种包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济同步下滑,但带头的是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本厂自1997年建厂以来,一直从工业同步带及同步轮的开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客的不同要求,定做特殊型号,规格的同步带及同步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一种货会对绩效有不良影响,因为各种货
对美元的变动并不一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的同步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只一种货
会对业绩有不良影响,因为各种货
相对美元的变动并不一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各国国内及跨国的经济活动和金融市场多按周期变动,这种趋势可能是同步的,也可能是不同步的,取决于某一时刻当时的经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪的函授课程,而且由于技术的发展能够超越时间和距离,可进行同步和异步通讯,大大提高了远程学习的潜力和人们的兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在同一地区,市场和货的变动往往都是不协调一致的,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的用于功率范围为50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空同步运行的高速多相交流滞后电机的环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的环形定子,用于在真空中频率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下同步运行的高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
移徙流动的方式必须做到批准入境
防止社会排斥的融入措施协调一致,同时依法加强对移民及其家属的公平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会的待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间以及总部相关部门(档案和记录
科、方案规划、预算和账户厅、法律
务厅和人力
源
厅)之间都经常保持联系,不仅有助于法庭间采取协调办法,还有利于总部的政策监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司的宗旨,文化同步,管理
效益并行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET同步熔断机.吸塑封口机等各种包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济同步下滑,但带头的是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本厂自1997年建厂以来,一直从工业同步带及同步轮的开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客的同要求,定做特殊型号,规格的同步带及同步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一种货币投资会对绩效有影响,因为各种货币对美元的变动并
一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的同步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只投资一种货币会对业绩有影响,因为各种货币相对美元的变动并
一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各国国内及跨国的经济活动和金融市场多按周期变动,这种趋势可能是同步的,也可能是同步的,取决于某一时刻当时的经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪的函授课程,而且由于技术的发展能够超越时间和距离,可进行同步和异步通讯,大大提高了远程学习的潜力和人们的兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在同一地区,市场和货币的变动往往都是协调一致的,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的用于功率范围为50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空同步运行的高速多相交流滞后电机的环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的环形定子,用于在真空中频率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下同步运行的高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流动的方式必须做到批准入境防止社会排斥的融入措施协调一致,同时依法加强对移民及其家属的公平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会的待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间以及总部相关部门(档案和记录管理科、方案规划、预算和账户厅、法律
务厅和人力资源管理厅)之间都经常保持联系,
仅有助于法庭间采取协调办法,还有利于总部的政策监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司的宗旨,品质与文化同步,管理与效益并行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET同步熔断机.吸塑封口机等各包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济同步下滑,但带头的是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本厂自1997年建厂以来,一直从工业同步带及同步轮的开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客的不同要求,定做特殊型号,规格的同步带及同步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一投资会对绩效有不良影响,因为各
对美元的变动并不一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的同步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只投资一会对业绩有不良影响,因为各
相对美元的变动并不一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各国国内及跨国的经济活动和金融市场多按周期变动,这趋势可能是同步的,也可能是不同步的,取决于某一时刻当时的经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪的函授课程,而且由于技术的发展能够超越时间和距离,可进行同步和异步通讯,大大提高了远程学习的潜力和人们的兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在同一地区,市场和的变动往往都是不协调一致的,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的用于功率范围为50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空同步运行的高速多相交流滞后电机的环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的环形定子,用于在真空中频率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下同步运行的高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流动的方式必须做到批准入境与防止社会排斥的融入措施协调一致,同时依法加强对移民及其家属的公平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会的待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间以及与总部相关部门(档案和记录管理科、方案规划、预算和账户厅、法律务厅和人力资源管理厅)之间都经常保持联系,不仅有助于法庭间采取协调办法,还有利于总部的政策监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司宗旨,品质与文化
步,管理与效益
行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET步熔断机.吸塑封口机等各种包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济步下滑,但带头
是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本厂自1997年建厂以来,一直从工业
步带及
步轮
开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客要求,定做特殊型号,规格
步带及
步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一种货币投资会对绩效有良影响,因为各种货币对美元
变
一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行
有形重建和机构改革
成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只投资一种货币会对业绩有良影响,因为各种货币相对美元
变
一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各国国内及跨国经济活
和金融市场多按周期变
,这种趋势可能是
步
,也可能是
步
,取决于某一
刻当
经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪函授课程,而且由于技术
发展能够超越
间和距离,可进行
步和异步通讯,大大提高了远程学习
潜力和人们
兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在一地区,市场和货币
变
往往都是
协调一致
,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造用于功率范围为50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空
步运行
高速多相交流滞后电机
环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造环形定子,用于在真空中频率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下
步运行
高速多相交流磁滞(或磁阻)式电
机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流方式必须做到批准入境与防止社会排斥
融入措施协调一致,
依法加强对移民及其家属
公平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会
待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间以及与总部相关部门(档案和记录管理科、方案规划、预算和账户厅、法律务厅和人力资源管理厅)之间都经常保持联系,
仅有助于法庭间采取协调办法,还有利于总部
政策监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司宗旨,品质与文化同步,管理与效益并行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET同步熔断机.吸塑封口机等各种包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济同步下滑,但带头是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本厂自1997年建厂以来,一直从工业同步带及同步轮
开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客不同要求,定做特殊型号,规格
同步带及同步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一种货币投资会对绩效有不良影响,因为各种货币对美元变动并不一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终接通,形成了世界上最大
同步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行
有形
建和机构改革
成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只投资一种货币会对业绩有不良影响,因为各种货币相对美元变动并不一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各国国内及跨国经济活动和金融市场多按周期变动,这种趋势可能是同步
,也可能是不同步
,取决
某一时刻当时
经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪函授课程,而且由
技术
发展能够超越时间和距离,可进行同步和异步通讯,大大提高了远程学习
潜力和人们
兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在同一地区,市场和货币变动往往都是不协调一致
,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造用
功率范围为50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空同步运行
高速多相交流滞后电机
环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造环形定子,用
在真空中频率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下同步运行
高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流动方式必须做到批准入境与防止社会排斥
融入措施协调一致,同时依法加强对移民及其家属
公平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会
待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间以及与总部相关部门(档案和记录管理科、方案规划、预算和账户厅、法律务厅和人力资源管理厅)之间都经常保持联系,不仅有助
法庭间采取协调办法,还有利
总部
政策监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
的宗旨,品质与文化同步,管理与效益并行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET同步熔断机.吸塑封口机等包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济同步下滑,但带头的是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本厂自1997年建厂以来,一直从工业同步带及同步轮的开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客的不同要求,定做特殊型号,规格的同步带及同步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一货币投资会对绩效有不良影响,因
货币对美元的变动并不一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上最大的同步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行的有形重建和机构改革的成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只投资一货币会对业绩有不良影响,因
货币相对美元的变动并不一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
国国内及跨国的经济活动和金融市场多按周期变动,这
趋势可能是同步的,也可能是不同步的,取决于某一时刻当时的经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪的函授课程,而且由于技术的发展能够超越时间和距离,可进行同步和异步通讯,大大提高了远程学习的潜力和人们的兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在同一地区,市场和货币的变动往往都是不协调一致的,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的用于功率范围50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空同步运行的高速多相交流滞后电机的环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造的环形定子,用于在真空中频率范围600-2000赫,功率范围
50-1000伏安条件下同步运行的高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流动的方式必须做到批准入境与防止社会排斥的融入措施协调一致,同时依法加强对移民及其家属的平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会的待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间以及与总部相关部门(档案和记录管理科、方案规划、预算和账户厅、法律务厅和人力资源管理厅)之间都经常保持联系,不仅有助于法庭间采取协调办法,还有利于总部的政策监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et des énoncés de mission, de la qualité et culturel synchrone, de gestion et de prestations parallèles.
公司宗旨,品质与文化同步,管理与效益并行。’
PET machine synchrone fusible.Blister de scellement machine, et donc sur une variété de machines d'emballage.
PET同步熔断机.吸塑封口机等各种包装机械。
Bien que la récession mondiale soit devenue synchrone, elle a commencé aux États-Unis.
虽然全球经济同步下滑,但带头是美国。
Depuis 1997, le bâtiment de l'usine a été engagé dans des entreprises industrielles et synchrone courroie de distribution autour du développement et de production.
本厂自1997年建厂以来,一直从工业同步带及同步轮
开发和生产。
Nous sommes aussi en accord avec les différentes exigences des clients, des particuliers sur mesure les modèles, les spécifications et synchrone courroie de distribution ronde.
我们还可根据顾客不同要求,定做特殊型号,规格
同步带及同步轮。
Investir dans une seule monnaie serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
只用一种货币投资会对绩效有不良影响,因为各种货币对美元变动并不一致。
Le 10 octobre, ces deux réseaux ont finalement été reconnectés. La reconstruction physique et la réforme institutionnelle en Bosnie-Herzégovine ont entraîné la création de la plus grande zone d'approvisionnement électrique synchrone du monde.
10日,这两个电网终于重新接通,形成了世界上同步供电区,这是波斯尼亚和黑塞哥维那进行
有形重建和机构改革
成果。
Investir dans une seule monnaie autre que le dollar des États-Unis serait moins avantageux, les fluctuations des monnaies par rapport au dollar n'étant pas synchrones.
在美元以外只投资一种货币会对业绩有不良影响,因为各种货币相对美元变动并不一致。
L'activité économique et les marchés financiers connaissent partout des fluctuations cycliques, qui peuvent être ou non synchrones dans les différents pays en fonction des facteurs économiques et financiers qui prévalent à tel ou tel moment.
各国国内及跨国经济活动和金融市场多按周期变动,这种趋势可能是同步
,也可能是不同步
,取决于某一时刻当时
经济和金融因素。
Même si l'origine de ce type d'enseignement remonte au XIXe siècle avec les cours par correspondance, le développement de techniques de transmission synchrone et asynchrone dans le temps et à distance a fortement accru son potentiel et son intérêt.
尽管远程学习历史悠久,可追溯到十九世纪函授课程,而且由于技术
发展能够超越时间和距离,可进行同步和异步通讯,
提高了远程学习
潜力和人们
兴趣。
On sait que, même à l'intérieur d'une région, les fluctuations des marchés et des monnaies ne sont généralement pas synchrones et cette règle s'est plus que jamais vérifiée au cours des deux dernières années.
即使在同一地区,市场和货币变动往往都是不协调一致
,这在过去两年尤其如此。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造用于功率范围为50−1000伏安,频率范围在600−2000赫兹条件下真空同步运行
高速多相交流滞后电机
环形定子。
Stators annulaires spécialement conçus ou préparés pour des moteurs grande vitesse à hystérésis (ou à réluctance) alimentés en courant alternatif multiphasé pour fonctionnement synchrone dans le vide avec une gamme de fréquence de 600 à 2 000 Hz, et une gamme de puissance de 50 à 1 000 VA.
专门设计或制造环形定子,用于在真空中频率范围为600-2000赫,功率范围为50-1000伏安条件下同步运行
高速多相交流磁滞(或磁阻)式电动机。
Il importe de gérer les flux migratoires de manière que les délivrances d'autorisation d'entrée aux migrants soient toujours synchrones avec les mesures d'insertion qui préviennent l'exclusion sociale, tout en veillant à ce que la loi traite équitablement les migrants et leurs familles, s'agissant par exemple de l'accès à l'éducation, aux soins de santé et à l'emploi dans les systèmes nationaux.
管理移徙流动方式必须做到批准入境与防
社会排斥
融入措施协调一致,同时依法加强对移民及其家属
公平待遇,例如在国家系统内接受教育、保健和就业机会
待遇。
Les Tribunaux se consultent fréquemment et dialoguent régulièrement avec les services concernés du Siège, notamment la Section des archives et de la gestion des dossiers, le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité, le Bureau des affaires juridiques et le Bureau de la gestion des ressources humaines, facilitant ainsi l'adoption de stratégies synchrones pour les deux Tribunaux mais aussi le contrôle des politiques par le Siège.
两个法庭之间以及与总部相关部门(档案和记录管理科、方案规划、预算和账户厅、法律务厅和人力资源管理厅)之间都经常保持联系,不仅有助于法庭间采取协调办法,还有利于总部
政策监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。