法语助手
  • 关闭
n. m
1人口过剩
2人的拥挤
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation人口过剩;isolement孤独;malnutrition营养不良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité不安全,不安宁;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其是应当立即结束人满为患的状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委员会关注监狱过度拥挤问(10)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委员会对监狱过度拥挤的问表示关注。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委员会关注监狱过度拥挤问(10)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

道在新设施竣工之前为减轻拥挤问所采取的措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

监狱人满为患是许多发言的人关切的问

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

监狱人满为患是许多发言者关切的问

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,过度拥挤造成囚犯之间的暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

人满为患始终是罗马尼亚监狱系统的一大难

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通过鼓励以其他取代监禁的方式服刑,来减轻过份拥挤现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口流入城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社会造成的社会代价还有:贫民区增多、拥挤情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以取消,或者可以用过于拥挤和住房持久性等两个或更多件的形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到拥挤造成的严重问和女囚犯的特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

委员会表示关切监狱的严重超员状况和拘留场所的恶劣件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程度上减轻布隆迪监狱人满为患的情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取多项紧急措施,解决监狱挤迫的问,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子监狱

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

在过去一年中,伊朗监狱系统人满为患是一个主要问

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和监狱过于拥挤。

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界的女监里,过分拥挤的问尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


métamérique, métamérisation, métamérisé, métamérisme, métamésolite, métamicte, métamictisation, métaminodiazépoxide, métamolybdate, métamontmorillonite,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,
n. m
1口过剩
2
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation口过剩;isolement孤独;malnutrition营养不良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité不安全,不安宁;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其是应当立即结束满为患状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委员会注监狱过问题(第10条)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委员会对监狱过问题表示注。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委员会注监狱过问题(第10条)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

希望知道在新设施竣工之前为减轻问题所采取措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

监狱满为患是许多发言问题。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

监狱满为患是许多发言者问题。

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,过造成囚犯之间暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

满为患始终是罗马尼亚监狱系统一大难题。

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通过鼓励以其他取代监禁方式服刑,来减轻过份现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

口流入城市被正式列为造成其他中心高主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社会造成社会代价还有:贫民区增多、情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以取消,或者可以用过于和住房持久性等两个或更多条件形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到造成严重问题和女囚犯特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

委员会表示切监狱严重超员状况和拘留场所恶劣条件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程上减轻布隆迪监狱满为患情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取多项紧急措施,解决监狱问题,包括将一些男子惩教院所部分地方改建,用作收押女犯,以及计划增建女子监狱

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

在过去一年中,伊朗监狱系统满为患是一个主要问题。

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和监狱过于

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界女监里,过分问题尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


métamorphoser, métampicilline, métamurmatite, métamyélocyte, métanatrolite, métanauplius, métandrie, métanhydrite, métanilamide, métanocérine,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,
n. m
1人
2人的拥挤
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation;isolement孤独;malnutrition营养不良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité不安全,不安宁;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其是应当立即结束人满为患的状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委员会关注度拥挤问题(第10条)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委员会对度拥挤的问题表示关注。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委员会关注度拥挤问题(第10条)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

希望知道在新设施竣工之前为减轻拥挤问题所采的措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

人满为患是许多发言的人关切的问题。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

人满为患是许多发言者关切的问题。

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,度拥挤造成囚犯之间的暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

人满为患始终是罗马尼亚狱系统的一大难题。

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通鼓励以其他禁的方式服刑,来减轻份拥挤现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

流入城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社会造成的社会价还有:贫民区增多、拥挤情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以消,或者可以用于拥挤和住房持久性等两个或更多条件的形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到拥挤造成的严重问题和女囚犯的特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

委员会表示关切狱的严重超员状况和拘留场所的恶劣条件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程度上减轻布隆迪狱人满为患的情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采多项紧急措施,解决挤迫的问题,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

去一年中,伊朗狱系统人满为患是一个主要问题。

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和于拥挤。

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界的女里,分拥挤的问题尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


métaphosphate, métaphosphorique, métaphraste, métaphrastique, métaphtrase, métaphylle, métaphyllite, métaphyse, métaphysicien, métaphysique,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,
n. m
1口过剩
2的拥挤
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation口过剩;isolement孤独;malnutrition营养不良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité不安全,不安宁;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其是应当立即结束满为患的状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委过度拥挤问题(第10条)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委过度拥挤的问题表示注。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委过度拥挤问题(第10条)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

希望知道在新设施竣工之前为减轻拥挤问题所采取的措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

满为患是许多发言的切的问题。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

满为患是许多发言者切的问题。

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,过度拥挤造成囚犯之间的暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

满为患始终是罗马尼亚系统的一大难题。

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通过鼓励以其他取代禁的方式服刑,来减轻过份拥挤现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

口流入城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社造成的社代价还有:贫民区增多、拥挤情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以取消,或者可以用过于拥挤和住房持久性等两个或更多条件的形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到拥挤造成的严重问题和女囚犯的特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

表示的严重状况和拘留场所的恶劣条件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程度上减轻布隆迪满为患的情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取多项紧急措施,解决挤迫的问题,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯,以及计划增建女子

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

在过去一年中,伊朗系统满为患是一个主要问题。

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和过于拥挤。

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界的女里,过分拥挤的问题尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


métaporphyre, métapsychique, métapsychologie, métapychique, métapyrigène, métaquartzite, métaraminol, métarhéologie, métarhodopsine, métarhyolite,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,
n. m
1人口过剩
2人拥挤
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation人口过剩;isolement孤独;malnutrition营养不良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité不安全,不安宁;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其应当立即结束人满状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委员会关注监狱过度拥挤问题(第10条)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委员会对监狱过度拥挤问题表示关注。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委员会关注监狱过度拥挤问题(第10条)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

希望知道在新设施竣工之前减轻拥挤问题所采取措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

监狱人满发言人关切问题。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

监狱人满发言者关切问题。

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,过度拥挤造成囚犯之间暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

人满始终罗马尼亚监狱系统一大难题。

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通过鼓励以其他取代监禁方式服刑,来减轻过份拥挤现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口流入城市被正式列造成其他中心高度拥挤主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社会造成社会代价还有:贫民区增、拥挤情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以取消,或者可以用过于拥挤和住房持久性等两个或更条件形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到拥挤造成严重问题和女囚犯特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

委员会表示关切监狱严重超员状况和拘留场所恶劣条件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程度上减轻布隆迪监狱人满情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取项紧急措施,解决监狱挤迫问题,包括将一些男子惩教院所部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子监狱

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

在过去一年中,伊朗监狱系统人满一个主要问题。

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和监狱过于拥挤。

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界女监里,过分拥挤问题尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


métasilicate, métasimpsonite, métasomatique, métasomatisme, métasomatite, métasomatose, métasome, métasphérolitique, métastabilité, métastable,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,
n. m
1人口过剩
2人的拥
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation人口过剩;isolement孤独;malnutrition营养不良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité不安全,不安宁;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其是应当立即结束人满为患的状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委员会关注监狱过度拥问题(第10条)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委员会对监狱过度拥的问题表示关注。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委员会关注监狱过度拥问题(第10条)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

希望知道在新设施竣工之前为减轻拥问题所采取的措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

监狱人满为患是许多发言的人关切的问题。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

监狱人满为患是许多发言者关切的问题。

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,过度拥造成囚犯之间的暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

人满为患始终是罗马尼亚监狱系统的一大难题。

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通过鼓励以其他取代监禁的方式服刑,来减轻过份拥现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口流入城式列为造成其他中心高度的主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社会造成的社会代价还有:贫民区增多、拥情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以取消,或者可以用过于拥和住房持久性等两个或更多条件的形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到拥造成的严重问题和女囚犯的特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

委员会表示关切监狱的严重超员状况和拘留场所的恶劣条件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程度上减轻布隆迪监狱人满为患的情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取多项紧急措施,解决监狱的问题,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子监狱

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

在过去一年中,伊朗监狱系统人满为患是一个主要问题。

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和监狱过于拥

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界的女监里,过分拥的问题尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


métempirique, métempsycose, métencéphale, météo, météogramme, météographe, météore, météorine, météorique, météorisation,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,
n. m
1人口过剩
2人的拥挤
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation人口过剩;isolement孤独;malnutrition营养不良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité不安全,不安宁;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其是应当立即结束人满为患的状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委员过度拥挤问(第10条)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委员过度拥挤的问表示

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委员过度拥挤问(第10条)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

希望知道在新设施竣工之前为减轻拥挤问所采取的措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

人满为患是许多发言的人切的问

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

人满为患是许多发言者切的问

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,过度拥挤造成囚犯之间的暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

人满为患始终是罗马尼亚系统的一大难

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通过鼓励以其他取代禁的方式服刑,来减轻过份拥挤现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口流入城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社造成的社代价还有:贫民区增多、拥挤情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以取消,或者可以用过于拥挤和住房持久性等两个或更多条件的形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到拥挤造成的严重问和女囚犯的特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

委员表示的严重超员状况和拘留场所的恶劣条件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程度上减轻布隆迪人满为患的情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取多项紧急措施,解决挤迫的问,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

在过去一年中,伊朗系统人满为患是一个主要问

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和过于拥挤。

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界的女里,过分拥挤的问尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


météorologue, météoromancie, météorotropie, météorotropisme, météostat, métèque, méthacétine, méthacholine, méthacrylate, méthacrylique,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,
n. m
1人口过剩
2人的拥挤
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation人口过剩;isolement孤独;malnutrition营养良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité全,;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其应当立即结束人满为患的状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委员会关注监狱过度拥挤问题(第10条)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委员会对监狱过度拥挤的问题表示关注。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委员会关注监狱过度拥挤问题(第10条)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

希望知道在新设施竣工之前为减轻拥挤问题所采取的措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

监狱人满为患许多发言的人关切的问题。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

监狱人满为患许多发言者关切的问题。

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,过度拥挤造成囚犯之间的暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

人满为患始马尼亚监狱系统的一大难题。

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通过鼓励以其他取代监禁的方式服刑,来减轻过份拥挤现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口流入城市被正式列为造成其他中心高度拥挤的主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社会造成的社会代价还有:贫民区增多、拥挤情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以取消,或者可以用过于拥挤和住房持久性等两个或更多条件的形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到拥挤造成的严重问题和女囚犯的特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

委员会表示关切监狱的严重超员状况和拘留场所的恶劣条件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程度上减轻布隆迪监狱人满为患的情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取多项紧急措施,解决监狱挤迫的问题,包括将一些男子惩教院所的部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子监狱

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

在过去一年中,伊朗监狱系统人满为患一个主要问题。

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和监狱过于拥挤。

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界的女监里,过分拥挤的问题尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


méthaniser, méthanoduc, méthanogène, méthanoïque, méthanol, méthanolate, méthanolique, méthanolyse, Methanomonadaceae, méthanoyle,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,
n. m
1人口过剩
2人拥挤
法 语 助手
近义词:
surpopulation
反义词:
sous-peuplement
联想词
surpopulation人口过剩;isolement孤独;malnutrition营养不良;pauvreté贫苦,贫穷,贫困;peuplement移民,殖民;accroissement增加,增长;insécurité不安全,不安宁;enfermement坐月子;famine饥荒,饥馑;appauvrissement使贫穷,贫困;misère贫苦;

En particulier, il faut mettre immédiatement fin au surpeuplement alarmant.

尤其应当立即结束人满状况。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art.

(19) 委员会关注监狱过度拥挤问题(第10条)。

12) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement dans les prisons.

(12) 委员会对监狱过度拥挤问题表示关注。

19) Le Comité est préoccupé par le surpeuplement des prisons (art. 10).

(19) 委员会关注监狱过度拥挤问题(第10条)。

Il s'est enquis des mesures prises pour atténuer le surpeuplement pendant les travaux.

希望知道在新设施竣工之前减轻拥挤问题所采取措施。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux orateurs.

监狱人满发言人关切问题。

Le surpeuplement carcéral était cause de préoccupation pour de nombreux intervenants.

监狱人满发言者关切问题。

Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.

据称,过度拥挤造成囚犯之间暴力冲突。

Le surpeuplement a toujours été un problème sérieux dans les prisons roumaines.

人满始终罗马尼亚监狱系统一大难题。

L'État partie devrait remédier au surpeuplement des prisons, notamment en encourageant les peines de substitution à l'incarcération.

缔约国应通过鼓励以其他取代监禁方式服刑,来减轻过份拥挤现象。

L'exode rural est officiellement présenté comme la principale raison du fort surpeuplement d'autres centres.

人口流入城市被正式列造成其他中心高度拥挤主要原因。

Cela a un coût social, par exemple sous forme de bidonvilles, de surpeuplement et de problèmes médico-sanitaires.

给社会造成社会代价还有:贫民区增、拥挤情况加剧以及健康状况较差。

Ce critère pourrait être omis, ou pourrait être reformulé sous la forme « surpeuplement » et « durabilité du logement ».

这项标准或者可以取消,或者可以用过于拥挤和住房持久性等两个或更条件形式来表示。

Il a également fait état des graves problèmes causés par le surpeuplement et des besoins spéciaux des détenus.

他还提到拥挤造成严重问题和女囚犯特别需要。

Le Comité se déclare préoccupé par le surpeuplement intolérable des prisons et les très mauvaises conditions qui y règnent.

委员会表示关切监狱严重超员状况和拘留场所恶劣条件。

Toutefois, des efforts doivent être encore fournis pour réduire de façon plus considérable le surpeuplement des prisons du Burundi.

尽管如此,还必须再作出努力以在更大程度上减轻布隆迪监狱人满情况。

Diverses mesures pour imprévus ont été prises ou sont prises pour résoudre le problème du surpeuplement.

惩教署已采取项紧急措施,解决监狱挤迫问题,包括将一些男子惩教院所部分地方改建,用作收押女犯人,以及计划增建女子监狱

Au cours des dernières années, le surpeuplement des établissements pénitentiaires iraniens est devenu un problème majeur.

在过去一年中,伊朗监狱系统人满一个主要问题。

Sa société tolère les abus policiers, la discrimination raciale, la xénophobie et le surpeuplement des prisons.

容忍警察滥用权力、种族歧视、仇外和监狱过于拥挤。

Dans le monde entier, le surpeuplement est devenu un phénomène particulièrement aigu dans les établissements pour femmes.

在全世界女监里,过分拥挤问题尤其严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surpeuplement 的法语例句

用户正在搜索


méthényl, méthicilline, méthimazole, méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille,

相似单词


surpayer, surpêche, surperché, surperforation, surpeuplé, surpeuplement, surpeupler, surpigmentation, surpiquer, surpiqûre,