法语助手
  • 关闭
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人,由人组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire,非凡;phénoménal现象;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal现象;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦,需要具备许人过去可能“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
出常的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine出常的身材 法语 助 手 版 权 所 有
词:
surnaturel
联想词
humain的特点的,由组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许过去可能形容的“”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但的努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊的势力和的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外的因素而迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人,
effort surhumain 努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别;phénoménal现象;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了贝拉17岁女孩爱上了爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是位超人,才能完成既在这两部之间进行协调,又向位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain,由组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire,非凡;phénoménal现象;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许过去可能形容“超力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几奥林匹克古迹遗址,但被努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊势力和产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人的, 非凡的
effort surhumain 非凡的努力
taille surhumaine超出常人的身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人的特点的,由人组成的;monstrueux奇形怪状的,怪异的;prodigieux异常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;démoniaque恶棍;extraordinaire特别的,非凡的;phénoménal现象的;immortel不死的,不灭的;divin神的,上帝的,天主的;invincible不可战胜的,所向无敌的;mortel要死的,必死的;surnaturel超自然的;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容的“超人”的力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力的努力来实现《千年宣言》中所商定的目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情的举动,无需说,就让我们在这惊世骇俗的探险中享受发现的乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

事讲述了一个叫贝拉的17岁女孩爱上了一个叫爱德华的男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有能力的厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成的任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其以外的因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样的发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal现象;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实现《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情举动,无需说,就让我们在这惊世骇险中享受发现乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,
surhumain, e
a.
超出常人, 非凡
effort surhumain 非凡努力
taille surhumaine超出常人身材 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
surnaturel
联想词
humain有人特点,由人组成;monstrueux奇形怪状,怪异;prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;démoniaque恶棍;extraordinaire特别,非凡;phénoménal;immortel不死,不灭;divin,上帝,天主;invincible不可战胜,所向无敌;mortel要死,必死;surnaturel超自然;

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许人过去可能形容“超人”力量。

Les pays en développement déploient individuellement des efforts surhumains pour réaliser les objectifs approuvés dans la Déclaration du Millénaire.

发展中国家正单独地采取超过其能力努力来实《千年宣言》中所商定目标。

Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.

对于这个充满激情,无需说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发乐趣吧

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人努力控制。

Les romans racontent l'histoire de Bella Swan, une adolescente de 17 ans qui tombe amoureuse d'un garçon mystérieux, Edward Cullen, tout en découvrant qu'il a des facultés surhumaines.

故事讲述了一个叫贝拉17岁女孩爱上了一个叫爱德华男孩,他神秘俊美,还具有超能力。

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人势力和超人产品希望有能力厂家来我公司洽谈。

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行部内设立办公室主任必须是一位超人,才能完成既在这两个部之间进行协调,又向一位上级负责这种难以完成任务。

Je suis persuadé que l'Organisation des Nations Unies restera saisie de cette question pour veiller à ce que les pays en développement ne soient pas obligés, du fait de facteurs hors de leur contrôle, de continuer à faire des efforts surhumains pour rester à la même place et au même niveau de développement.

我确信,联合国将继续处理这一问题,以确保发展中国家不会因为在其控制以外因素而被迫继续越跑越快,只是为了停留在原地和保持同样发展水平或速度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surhumain 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


surgreffage, surgroupement, surhaussement, surhausser, surhomme, surhumain, surhumainement, surhumanité, suri, suricate,