法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 再分, 细分

2. 再分出来的部分, 细分部分
subdivisions d'un classeur文件柜的小格

3. subdivision (militaire) 【军事】军分区 法 语 助 手
近义词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division分,分开,划分;district县;chef-lieu首府;section切断;unité单一性;circonscription区,区域,区划;localité地方,场所,所在地;région地区,地带;province省;entité实体,实际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

她还询问了妇女委员会在地方一是否设有分支机构的问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作的实体内部设立专门分部

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

别可能再细分,将有些求偿权作为次要别处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

我是否可以认为大会决定将这一分分配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员制度是一个由下属机构组成的体制

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟的。

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

此外,还按编号保有配发给各单位(军官)的小器的记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法还对普通小块土地上的占有转让做了规定。

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立自己的监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

国61个行政区的633家农业企业拥有这些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案是按这些种类的问题分开论述的。

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们是元素,不能化学分裂)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职能责任由国家银行的职司单位承担,这些单位构成银行的组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或部门1)执行(或部门2)有关的程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进一步划分为土著人(占42.8%,3 476 684人)非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

在这一类别中还可能再作区分,有些债权将作为次要类别处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决定应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内的所有选举都是由州或其下属政府部门负责展开的。

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主义活动的组织应视为恐怖主义组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关政治区划单位行为的责任为国际法所普遍接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,
n.f.
1. 再分, 细分

2. 再分出来部分, 细分部分
subdivisions d'un classeur文件柜小格

3. subdivision (militaire) 【军事】军分区 法 语 助 手
近义词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division分,分开,划分;district县;chef-lieu首府;section切断;unité单一性;circonscription区,区域,区划;localité地方,场所,所在地;région地区,地带;province省;entité际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

她还询问了妇女委员会在地方一是否设有分支机构问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作内部设立专门分部

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

别可能再细分,将有些权作为次要别处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

我是否可以认为大会决定将这一分分配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员制度是一个由下属机构组成

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

此外,还按编号保有配发给各单位(军官)小武器和轻武器记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法还对普通小块土地上占有转让做了规定。

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立自己监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

共和国61个行政区633家农业企业拥有这些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案是按这些种类问题分开论述

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们是元素,不能化学分裂)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职能和责任由国家银行职司单位承担,这些单位构成银行组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或部门1)和执行(或部门2)有关程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进一步划分为土著人(占42.8%,3 476 684人)和非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

在这一类别中还可能再作区分,有些债权将作为次要类别处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决定应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内所有选举都是由州或其下属政府部门负责展开

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主义活动组织应视为恐怖主义组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关和政治区划单位行为责任为国际法所普遍接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,
n.f.
1. 再分, 细分

2. 再分出来部分, 细分部分
subdivisions d'un classeur文件柜小格

3. subdivision (militaire) 【军事】军分区 法 语 助 手
近义词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division分,分开,划分;district县;chef-lieu首府;section切断;unité单一性;circonscription区,区域,区划;localité地方,场所,所在地;région地区,地带;province省;entité实体,实际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

她还询问了妇女委员会在地方一是否设有分支机构问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作实体内部设立专门分部

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

别可能再细分,将有些求偿权作为次要别处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

我是否可以认为大会决定将这一分分配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员制度是一个由下属机构组成体制

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

此外,还按编号保有配发给各单位(军官)小武器和轻武器记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法还对普通小块土地上占有转让做了规定。

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

共和国61个行政区633家农业企业拥有这些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案是按这些种类问题分开论述

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们是元素,不能化学分裂)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职能和责任由国家银行职司单位承担,这些单位构成银行组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或部门1)和执行(或部门2)有关程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进一步划分为土著人(占42.8%,3 476 684人)和非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

在这一类别中还可能再作区分,有些债权将作为次要类别处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决定应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内所有选举都是由州或其下属政府部门负责展开

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主义活动组织应视为恐怖主义组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关和政治区划单位行为责任为国际法所普遍接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,
n.f.
1. 再分, 细分

2. 再分出来的部分, 细分部分
subdivisions d'un classeur文件柜的

3. subdivision (militaire) 【军事】军分区 法 语 助 手
词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division分,分开,划分;district县;chef-lieu首府;section切断;unité单一性;circonscription区,区域,区划;localité地方,场所,所在地;région地区,地带;province省;entité实体,实际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

她还询问了妇女委员会在地方一是否设有分支机构的问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作的实体内部设立专门分部

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

别可能再细分,将有些求偿权作为次要别处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

我是否可以认为大会决定将这一分分配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员制度是一个由下属机构组成的体制

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法是不成熟的。

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

此外,还按编号保有配发给各单位(军官)的和轻的记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法还对普通块土地上的占有转让做了规定。

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立自己的监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

共和国61个行政区的633家农业企业拥有这些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案是按这些种类的问题分开论述的。

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们是元素,不能化学分裂)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职能和责任由国家银行的职司单位承担,这些单位构成银行的组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或部门1)和执行(或部门2)有关的程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进一步划分为土著人(占42.8%,3 476 684人)和非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

在这一类别中还可能再作区分,有些债权将作为次要类别处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决定应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内的所有选举都是由州或其下属政府部门负责展开的。

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主活动的组织应视为恐怖主组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关和政治区划单位行为的责任为国际法所普遍接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,
n.f.
1. 再, 细

2. 再出来的, 细
subdivisions d'un classeur文件柜的小格

3. subdivision (militaire) 【军事】军 法 语 助 手
近义词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division开,划;district县;chef-lieu首府;section切断;unité单一性;circonscription区,区域,区划;localité地方,场所,所在地;région地区,地带;province省;entité实体,实际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

她还询问了妇女委员会在地方一是否设有支机构的问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作的实体内设立专门

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

再细,将有些求偿权作为次要处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

我是否以认为大会决定将这配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员制度是一个由下属机构组成的体制

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二法是不成熟的。

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

此外,还按编号保有配发给各单位(军官)的小武器和轻武器的记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

法还对普通小块土地上的占有转让做了规定。

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立自己的监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

共和国61个行政区的633家农业企业拥有这些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案是按这些种类的问题论述的。

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们是元素,不化学)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职和责任由国家银行的职司单位承担,这些单位构成银行的组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或门1)和执行(或门2)有关的程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进一步划为土著人(占42.8%,3 476 684人)和非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

在这一类中还再作区,有些债权将作为次要类处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决定应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内的所有选举都是由州或其下属政府门负责展开的。

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主义活动的组织应视为恐怖主义组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关和政治区划单位行为的责任为国际法所普遍接受。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,
n.f.
1. 再分, 细分

2. 再分出来的部分, 细分部分
subdivisions d'un classeur文件柜的小格

3. subdivision (militaire) 【军事】军分区 法 语 助 手
近义词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division分,分开,划分;district县;chef-lieu首府;section切断;unité单一性;circonscription区,区域,区划;localité地方,场所,所在地;région地区,地带;province省;entité实体,实际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

她还询问了妇女委员会在地方一设有分支机构的问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作的实体内部设立专门分部

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

别可能再细分,有些求偿权作为次要别处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

可以认为大会决一分分配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员制度一个由下属机构组成的体制

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法不成熟的。

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

此外,还按编号保有配发给各单位(军官)的小武器和轻武器的记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法还对普通小块土地上的占有转让做了规

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立自己的监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

共和国61个行政区的633家农业企业拥有些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案些种类的问题分开论述的。

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们元素,不能化学分裂)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职能和责任由国家银行的职司单位承担,些单位构成银行的组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或部门1)和执行(或部门2)有关的程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进一步划分为土著人(占42.8%,3 476 684人)和非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

一类别中还可能再作区分,有些债权作为次要类别处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内的所有选举都由州或其下属政府部门负责展开的。

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主义活动的组织应视为恐怖主义组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关和政治区划单位行为的责任为国际法所普遍接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,
n.f.
1. 再分, 细分

2. 再分出来的部分, 细分部分
subdivisions d'un classeur文件柜的小格

3. subdivision (militaire) 【军事】军分区 法 语 助 手
近义词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division分,分开,划分;district县;chef-lieu首府;section切断;unité单一性;circonscription区,区域,区划;localité地方,场所,所在地;région地区,地带;province;entité际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

她还询问了妇女委员会在地方一是否设有分支机构的问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作的内部设立专门分部

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

别可能再细分,将有些求偿权作为次要别处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

我是否可以认为大会决定将这一分分配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员度是一个由下属机构组成的

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

代表团认为此项二分法是不成熟的。

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

此外,还按编号保有配发给各单位(军官)的小武器和轻武器的记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法还对普通小块土地上的占有转让做了规定。

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立自己的监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

共和国61个行政区的633家农业企业拥有这些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案是按这些种类的问题分开论述的。

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们是元素,不能化学分裂)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职能和责任由国家银行的职司单位承担,这些单位构成银行的组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或部门1)和执行(或部门2)有关的程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进一步划分为土著人(占42.8%,3 476 684人)和非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

在这一类别中还可能再作区分,有些债权将作为次要类别处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决定应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内的所有选举都是由州或其下属政府部门负责展开的。

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主义活动的组织应视为恐怖主义组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关和政治区划单位行为的责任为国际法所普遍接受。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,
n.f.
1. 再分, 细分

2. 再分出来的部分, 细分部分
subdivisions d'un classeur文件柜的小格

3. subdivision (militaire) 【军事】军分区 法 语 助 手
近义词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division分,分开,划分;district县;chef-lieu首府;section切断;unité单一性;circonscription区,区域,区划;localité地方,场所,所在地;région地区,地带;province省;entité实体,实际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

她还询问了妇女委员会在地方一否设有分支机构的问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作的实体内部设立专门分部

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

别可能再细分,将有些求偿权作为次要别处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

否可以认为大会决定将这一分分配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员一个由下属机构组成的体

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为此项二分法不成熟的。

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

此外,还按编号保有配发给各单位(军官)的小武器和轻武器的记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法还对普通小块土地上的占有转让做了规定。

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立自己的监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

共和国61个行政区的633家农业企业拥有这些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案按这些种类的问题分开论述的。

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们元素,不能化学分裂)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职能和责任由国家银行的职司单位承担,这些单位构成银行的组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或部门1)和执行(或部门2)有关的程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进一步划分为土著人(占42.8%,3 476 684人)和非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

在这一类别中还可能再作区分,有些债权将作为次要类别处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决定应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内的所有选举都由州或其下属政府部门负责展开的。

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主义活动的组织应视为恐怖主义组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关和政治区划单位行为的责任为国际法所普遍接受。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,
n.f.
1. 再分, 细分

2. 再分出来的部分, 细分部分
subdivisions d'un classeur文件柜的小格

3. subdivision (militaire) 【军事】军分 法 语 助 手
近义词:
circonscription,  compartiment,  branche,  embranchement,  partie,  section,  division,  secteur,  ramification,  sous-division,  chapitre,  morceau,  rameau
联想词
division分,分开,划分;district县;chef-lieu首府;section切断;unité;circonscription域,划;localité地方,场所,所在地;région,地带;province省;entité实体,实际存在物;structure结构, 构造;

Elle demande également si la NCRFW a des subdivisions au niveau local.

询问了妇女委员会在地方是否设有分支机构的问题。

De créer des subdivisions spécialisées au sein des entités combattant directement le terrorisme.

在直接从事反恐工作的实体内部设立专门分部

Cette catégorie de créanciers peut comporter des subdivisions, certaines créances étant considérées comme subordonnées.

别可能再细分,将有些求偿权作为次要别处理。

Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer cette subdivision à la Cinquième Commission?

我是否可以认为大会决定将这分配给第五委员会?

La fonction publique comporte des subdivisions.

公务员制度是个由下属机构组成的体制

La délégation des Pays-Bas pense que cette subdivision est prématurée.

荷兰代表团认为项二分法是不成熟的。

En outre, il est établi un inventaire par numéro des armes détenues par chaque subdivision (responsable).

按编号保有配发给各单位(军官)的小武器和轻武器的记录。

La loi stipule également la cession de la possession dans les subdivisions populaires.

该法对普通小块土地上的占有转让做了规定。

Toutefois, il est essentiel que toute subdivision crée ses propres mécanismes de suivi.

不过,每个次伙伴关系必须建立自己的监测方式。

Ces terres, situées sur le territoire de 61 subdivisions administratives, relèvent de 633 entreprises agricoles.

共和国61个行政的633家农业企业拥有这些土地。

Il a été fait observer que ces catégories de questions correspondaient aux subdivisions du projet de guide.

据认为,颁布指南草案是按这些种类的问题分开论述的。

Les métaux ne se dégradent pas (ce sont des éléments et ils ne peuvent subir de subdivision chimique).

金属不会降解(它们是元素,不能化学分裂)。

Ses fonctions et responsabilités sont réparties entre des subdivisions qui, prises dans leur totalité, constituent sa structure organisationnelle.

各项职能和责任由国家银行的职司单位承担,这些单位构成银行的组织结构。

On s'est efforcé de rationaliser les dispositions de procédure relatives à la facilitation (subdivision 1) et à l'exécution (subdivision 2).

已经着手理顺与便利(或部门1)和执行(或部门2)有关的程序安排。

L'Institut national de statistiques établit une subdivision ethnique entre autochtones, 42.8 % (3.476.684) et non autochtones, 57,.2 % (4.637.380).

统计所又把种族进步划分为土著人(占42.8%,3 476 684人)和非土著人(占57.2%,4 637 380人)。

Il peut y avoir des subdivisions au sein de cette catégorie, certaines créances étant considérées comme de second rang.

在这类别中可能再作分,有些债权将作为次要类别处理。

Dans la décision finale, la subdivision formule des conclusions et expose les motifs qui les sous-tendent.

最后决定应提供结论及其理由。

Toutes les élections, même aux organes fédéraux, sont organisées par les États ou leurs subdivisions politiques.

包括联邦职位在内的所有选举都是由州或其下属政府部门负责展开的。

Une organisation est qualifiée de terroriste si au moins l'une de ses subdivisions commet des actes terroristes.

最少在附属结构单位中犯下恐怖主义活动的组织应视为恐怖主义组织。

La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.

国家对其机关和政治单位行为的责任为国际法所普遍接受。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 subdivision 的法语例句

用户正在搜索


熬头儿, 熬虾, 熬心血, 熬刑, 熬药, 熬夜, 熬夜的人, 熬油, 熬月子, 熬粥,

相似单词


subdichromatisme, subdigité, subdivisé, subdiviser, subdivisible, subdivision, subdivisionnaire, subdivison, subdominant, subduction,