Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的战
指导方面发挥了更重要的作用。
的;战
上的
目标
要点
武器
〉一个关键职位
性管理
性多样化
要

词:
;
缘政治学,
理政治学;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的战
指导方面发挥了更重要的作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下的非战
核武器的目的基本上是政治性的。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.
战
竞争力的另一个特点是,国际“联网”的出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点是非战
核武器或战术核武器问题,这个问题迄

始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系统还加强了它对农村发展的战
贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了战
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间战
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战
成果框架和资源综合框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已经制订一项战
军备透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系统的预算规划似乎是即兴拼凑而成,缺乏战
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需要以更具战
性的方法来审议问题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会议晚些时候提出的关于区域战
的陈述将会表明这一点。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
这是我们的选择和我们的战
性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战
出口管制系统。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有战
性的、高瞻远瞩的眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与战
伙伴关系是迥然不同的两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美国正在大幅度削减其战
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著的战
性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成的重大战
威胁还超出国内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此
基础,制定战
计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


;
上

目标
要点
武器
性管理

性多样化
要地
;
术,兵法;
;
,工艺学
;
上
,军事行动
;
;
;
,政治上
;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金

指导方面发挥了更重要
作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下
非
核武器
目
基本上是政治性
。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.

竞争力
另一个特点是,国际“联网”
出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点是非
核武器或
术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系统还加强了它对农村发展

贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会

工作
第一项政府间
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年
资框架由
成果框架和资源综合框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已经制订一项
军
透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系统
预算规划似乎是即兴拼凑而成,缺乏
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需要以更具
性
方法来审
问题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会
晚些时候提出
关于区域

陈述将会表明这一点。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
这是我们
选择和我们

性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家
出口管制系统。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有
性
、高瞻远瞩
眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与
伙伴关系是迥然不同
两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美国正在大幅度削减其
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著

性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成
重大
威胁还超出国内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定
计划
监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;战
上的
目标
要点
武器
关键职位
性管理
性多样化
座堡垒是一
战
要地
;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的战
指导方面发挥了更重要的作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下的非战
核武器的目的基本上是政治性的。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.
战
竞争力的另一
特点是,国际“联网”的出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点是非战
核武器或战术核武器
题,

题迄今为止始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系统还加强了它对农村发展的战
贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了战
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间战
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战
成果框架和资源综合框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已经制订一项战
军备透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系统的预算规划似乎是即兴拼凑而成,缺乏战
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需要以更具战
性的方法来审议
题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会议晚些时候提出的关于区域战
的陈述将会表明
一点。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
是我们的选择和我们的战
性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战
出口管制系统。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有战
性的、高瞻远瞩的眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与战
伙伴关系是迥然不同的两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美国正在大幅度削减其战
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著的战
性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成的重大战
威胁还超出国内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战
计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
的;战
上的
目标
要点
武器
性管理
性多样化

一个战
要地
想词
;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的战
指导方面发挥了更重要的作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下的非战
核武器的目的基本上
政治性的。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.
战
竞争力的另一个特点
,
际“
网”的出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点
非战
核武器或战术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.


系统还加强了它对农村发展的战
贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了战
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》
对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间战
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战
成果框架和资源综
框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已经制订一项战
军备透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系统的预算规划似乎
即兴拼凑而成,缺乏战
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需要以更具战
性的方法来审议问题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会议晚些时候提出的关于区域战
的陈述将会表明这一点。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
这
我们的选择和我们的战
性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
防部属于
家战
出口管制系统。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.


必须具有战
性的、高瞻远瞩的眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与战
伙伴关系
迥然不同的两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美
正在大幅度削减其战
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著的战
性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成的重大战
威胁还超出
内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战
计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的;
上的
目标
要点
武器
学】gestion stratégique 
性管理
性多样化
一个
要地
;
术,兵法;
的;
上的,军事行动的;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的
指导方面发挥了更重要的作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下的

核武器的目的基本上
政治性的。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.

竞争力的另一个特点
,国际“联网”的出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点


核武器或
术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系统还加强了它对农村发展的
贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》
对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由
成果框架和资源综合框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已
制订一项
军备透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系统的预算规划似乎
即兴拼凑而成,缺乏
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需要以更具
性的方法来审议问题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会议晚些时候提出的关于区域
的陈述将会表明这一点。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
这
我们的选择和我们的
性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家
出口管制系统。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有
性的、高瞻远瞩的眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与
伙伴关系
迥然不同的两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美国正在大幅度削减其
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著的
性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成的重大
威胁还超出国内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定
计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的;
上的
目标
要点
武器
性管理
性多样化
要地
词
;
,兵法;
;
上的,军事行动的;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的
指导方面发挥了更重要的作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下的非
核武器的目的基本上是政治性的。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.

竞争力的另一个特点是,国际“联网”的出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点是非
核武器

核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系统还加强了它对农村发展的
贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由
成果框架和资源综合框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已经制订一项
军备透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系统的预算规划似乎是即兴拼凑而成,缺乏
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需要以更具
性的方法来审议问题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会议晚些时候提出的关于区域
的陈述将会表明这一点。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
这是我们的选择和我们的
性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家
出口管制系统。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有
性的、高瞻远瞩的眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与
伙伴关系是迥然不同的两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美国正在大幅度削减其
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著的
性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成的重大
威胁还超出国内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定
计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;战
上的
目标
点
武器
性管理
性多样化


义词:
;
缘政治学,
理政治学;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的战
指导方面发挥了更重
的作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下的非战
核武器的目的基本上是政治性的。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.
战
竞争力的另一个特点是,国际“联网”的出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点是非战
核武器或战术核武器问题,这个问题迄今

终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系统还加强了它对农村发展的战
贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了战
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间战
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战
成果框架和资源综合框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已经制订一项战
军备透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系统的预算规划似乎是即兴拼凑而成,缺乏战
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需
以更具战
性的方法来审议问题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会议晚些时候提出的关于区域战
的陈述将会表明这一点。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
这是我们的选择和我们的战
性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战
出口管制系统。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有战
性的、高瞻远瞩的眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与战
伙伴关系是迥然不同的两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美国正在大幅度削减其战
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著的战
性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成的重大战
威胁还超出国内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此
基础,制定战
计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的;战
上的
目标
要点
武器
性管理
性多样化
座堡垒是一个战
要地
;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
宣传工作在人口基金的战
指导方面发挥了更重要的作
。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下的非战
核武器的目的基本上是政治性的。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.
战
竞争力的另一个特点是,国际“联网”的出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重点是非战
核武器或战术核武器问题,
个问题迄今为止始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系

强了它对农村发展的战
贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了战
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部长级宣言》是对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间战
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由战
成果框架和资源综合框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已经制订一项战
军备透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系
的预算规划似乎是即兴拼凑而成,缺乏战
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需要以更具战
性的方法来审议问题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会议晚些时候提出的关于区域战
的陈述将会表明
一点。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
是我们的选择和我们的战
性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家战
出口管制系
。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有战
性的、高瞻远瞩的眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与战
伙伴关系是迥然不同的两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美国正在大幅度削减其战
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案
带来了显著的战
性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成的重大战
威胁
超出国内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战
计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的;
上的
目标




武器
性管理
性多样化

地
;
术,兵法;
上的,军事行动的;Les activités de plaidoyer jouent un rôle plus important dans l'orientation stratégique du FNUAP.
传工作在人口基金的
指导方面发挥了更重
的作用。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留余下的非
核武器的目的基本上是政治性的。
Une autre caractéristique de la compétitivité stratégique est l'émergence de «réseaux» internationaux.

竞争力的另一个特
是,国际“联网”的出现。
Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.
另一项重
是非
核武器或
术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。
Ils ont renforcé leur contribution stratégique au développement de la société rurale.
联合国系统还加强了它对农村发展的
贡献。
Les inspecteurs ont depuis lors adopté ce cadre stratégique.
此后,检查专员采纳了
框架。
La Déclaration est la première contribution intergouvernementale d'ordre stratégique aux préparatifs du Sommet.
《马尔默部

言》是对世界首脑会议筹备工作的第一项政府间
性政策投入。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由
成果框架和资源综合框架组成。
Nous avons une convention sur la transparence dans le domaine des armes stratégiques.
我们已经制订一项
军备透明度公约。
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique.
司法系统的预算规划似乎是即兴拼凑而成,缺乏
眼光。
Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.
有需
以更具
性的方法来审议问题。
Les exposés stratégiques régionaux en seront une illustration.
会议晚些时候提出的关于区域
的陈述将会表明这一
。
Tel est notre choix et notre position stratégique de principe.
这是我们的选择和我们的
性原则立场。
Le Ministère est associé au Système national de contrôle des exportations stratégiques.
国防部属于国家
出口管制系统。
L'Organisation doit avoir une approche stratégique axée sur l'avenir.
联合国必须具有
性的、高瞻远瞩的眼光。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与
伙伴关系是迥然不同的两回事。
Le nombre des têtes militaires stratégiques a en fait considérablement baissé.
实际上,美国正在大幅度削减其
核弹头数目。
Le programme a suscité d'importants changements stratégiques.
该方案还带来了显著的
性变化。
Le trafic des drogues représente également une menace stratégique majeure au-delà du territoire national.
贩毒造成的重大
威胁还超出国内范围。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定
计划的监测和评价框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。