法语助手
  • 关闭

stéréotyper

添加到生词本

v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印刷
2. 〈转〉把…弄得一成不变,使…变得刻板;使…成为老一套
stéréotyper ses attitudes使其姿态一成不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,在某种程度上,对两性“责看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

这些有助于导致对妇女抱有成见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形象依然是有

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存在一些成见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧教学方法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求政府加紧努力对抗这种态度

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双方超越对他方持有一种印象。

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人不流动观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女形象或传播妇女负面形象。

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对教科书和其他教材中性别观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统印象。

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极观念不仅局限于何单一宗教或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除教科书中性别陈规观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取态度明显体现在医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


biper, bipériodique, bipes, bipétalé, biphase, biphasé, biphasée, biphényldiol, biphényle, biphénylène,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,
v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印刷
2. 〈转〉把…弄得一不变,使…变得刻板;使…一套
stéréotyper ses attitudes使其姿态一不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族必须加以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

这些有助于导致对妇女抱有见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形依然是有定式

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存在一些见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧教学方法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受调查组织中,有80%认人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一不变定型观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求政府加紧努力对抗这种规定态度

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形引游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双方超越对他方持有一种定型

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型或传播妇女负面形

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对教科书和其他教材中性别规定型观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一宗教或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取规定态度明显体现在医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


bipolaire, bipolarisation, bipolarisme, bipolarité, bipôle, bipont, bipositif, biposte, bipotentialité, bipoutre,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,
v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印刷
2. 〈转〉把…弄得一成不变,使…变得刻板;使…成为老一套
stéréotyper ses attitudes使其姿态一成不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

这些有助于导致对妇女抱有成见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形象依然是有定式

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存一些成见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧教学方法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变定型观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求紧努力对抗这规定态度

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近传媒和非组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双方超越对他方持有一定型印象。

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对教科书和其他教材中性别规定型观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型印象。

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一宗教或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取规定态度明显体现医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,
v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印刷
2. 〈转〉把…弄得一不变,使…变得刻板;使…为老一套
stéréotyper ses attitudes使其姿不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

这些有助于导致对妇女见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形象依然是有定式

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存在一些见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧教学方法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受调查组织中,有80%认为人们对残人和残度普遍有好转,但对残人仍有一不变定型观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求政府加紧努力对抗这种规定

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对教科书和其他教材中性别规定型观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型印象。

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一宗教或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取规定度明显体现在医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


bisabolène, bisabolol, bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,
v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印刷
2. 〈转〉把…弄得一不变,…变得刻板;老一套
stéréotyper ses attitudes其姿态一不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族必须加以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

这些有助于导致对妇女抱有见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形象依然是有定式

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存在一些见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧教学方法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受调查组织中,有80%认人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一不变定型观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求政府加紧努力对抗这种规定态度

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是用地标而不是妇女形象游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近在传媒和非政府组织部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对教科书和其他教材中性别规定型观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型印象。

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一宗教或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取规定态度明显体现在医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


biscotte, biscotterie, biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,
v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印刷
2. 〈转〉把…弄得成不变,使…变得刻板;使…成为老
stéréotyper ses attitudes使其姿态成不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

有助于导致对妇女抱有成见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形象依然是有定式

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存成见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有成不变定型观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求政府加紧努力对抗这种规定态度

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近传媒和非政府组织部门出现了情况,采取了抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双超越对他持有定型印象。

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对科书和其他材中性别规定型观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型印象。

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除科书中性别陈规定型观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取规定态度明显体现医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


bisexuelle, bishéeite, bishof, bisilicate, bismite, bismoclite, bismuth, bismuthaurite, bismuthé, bismutheux,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,
v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印
2. 〈…弄得一成不变,使…变得刻板;使…成为老一套
stéréotyper ses attitudes使其姿态一成不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

这些有助于导致对妇女抱有成见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形象依然是有定式

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存在一些成见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧教学方法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受调查中,有80%认为人们对残疾人和残疾态度普遍有好,但对残疾人仍抱有一成不变定型观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求政府加紧努力对抗这种规定态度

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近在传媒和非政府门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双方超越对他方持有一种定型印象。

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对教科书和其他教材中性别规定型观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型印象。

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一宗教或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取规定态度明显体现在医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


bisou, bisphérique, bispineur, bispirale, bisporique, bisque, bisquer, bissac, bissau, Bissau-Guinéen,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,
v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印刷
2. 〈转〉把…弄得成不变,使…变得刻板;使…成为老
stéréotyper ses attitudes使其姿态成不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

有助于导致对妇女抱有成见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形象依然是有定式

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会中仍然存在成见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧教学方法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有成不变定型观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求政府加紧努力对抗这种规定态度

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形象来吸引游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近在传媒和非政府组织部门出现情况,采取抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双方超越对他方持有定型印象。

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,政府采取什么行动劝阻媒体塑造妇女定型形象或传播妇女负面形象。

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对教科书和其他教材中性别规定型观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型印象。

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单宗教或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除教科书中性别陈规定型观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取规定态度明显体现在医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


bissexué, bissexuel, bissolite, Bisson, bistable, bistagite, bistandard, bistoquet, bistorte, bistouille,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,
v.t.
1. 〔印〕浇铸铅版;用铅版印刷
2. 〈转〉把…弄得一成不变,使…变得刻板;使…成为老一套
stéréotyper ses attitudes使其姿态一成不变

www.fr hel per.com 版 权 所 有

La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.

诬蔑诽谤和根据偏见丑化其他民族行为必须加以制止。

Cependant, les « responsabilités » des sexes sont toujours très stéréotypées.

不过,在某种程度上,对两性“责任”定型看法仍根深蒂固

Ces magazines tendent à perpétuer une vision stéréotypée de la femme.

这些有助于导致对妇女抱有成见。

Mais il s'agissait surtout d'une image stéréotypée de la famille.

即便如此,家庭主要形是有定式

Des attitudes stéréotypées et des traditions nuisibles existent toujours dans la société.

社会存在一些成见和不良传统。

Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.

陈腐思想观念包括陈旧教学方法,必须革除。

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受调查,有80%认为人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成不变定型观念。

Le Comité invite le Gouvernement à intensifier ses actions pour combattre les attitudes stéréotypées.

委员会要求政府加紧努力对抗这种规定态度

Les images stéréotypées des femmes qui pourraient être incluses dans ces publicités seront combattues.

Taylor-Alexander女士(圣卢西亚)说,在进行旅游宣传时,通常做法是使用地标而不是妇女形来吸引游客。

Certaines initiatives des médias et des ONG tendent à combattre la présentation stéréotypée des femmes.

最近在传媒和非政府部门出现了一些新情况,采取了一些抵制针对妇女陈旧观念主动行动。

Le principal objectif, pour chaque partie, est d'aller au-delà de l'image stéréotypée de l'autre.

主要目是大家双方超越对他方持有一种定型

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人不流动定型观念不再那么合乎实际情况。

De plus, les filles ont tendance à s'engager dans des filières relativement stéréotypées à tous les niveaux.

另外,各类学校和高等院校女生更愿意选择传统课程。

Il ne s'agit pas seulement du peuple que les médias vous présentent de manière parfois stéréotypée.

他们不只是时常被媒体定型描述这样或那样

Enfin, que fait-on pour dissuader les médias de projeter des femmes une image stéréotypée ou désavantageuse?

最后,政府采取了什么行动劝阻媒体塑造妇女定型或传播妇女负面形

Le Comité s'inquiète des images stéréotypées des sexes dans les manuels scolaires et autres auxiliaires didactiques.

委员会对教科书和其他教材性别规定型观念表示关切。

Néanmoins de telles analyses sont importantes pour prévenir la reproduction de faux préjugés et d'images stéréotypées.

不过,这种分析也是重要,它有助于防止人们再产生错误偏见和传统定型

La diffamation et les images stéréotypées négatives ne se limitent pas à une seule religion ou conviction.

诽谤和消极定型观念不仅局限于任何单一宗教或信仰。

Des dispositions devaient être prises pour éliminer les images stéréotypées des deux sexes dans les manuels scolaires.

须采取步骤删除教科书性别陈规定型观念。

L'approche stéréotypée de la question des sexes se manifeste très clairement dans le domaine des soins médicaux.

对性别问题采取规定态度明显体现在医疗领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stéréotyper 的法语例句

用户正在搜索


bisulfate, bisulfite, bisulfure, bisupport, bisymétrique, BIT, bit(t)er, bit(t)ure, bit(t)urer, bitangent,

相似单词


stéréotomique, stéréotropisme, stéréotypage, stéréotype, stéréotypé, stéréotyper, stéréotypeur, stéréotypie, stéréoviseur, stéréovision,