法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 待领的包裹;无人提领的包裹

3. , 苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大的苦

常见用法
endurer des souffrances忍受
alléger les souffrances de qqn减轻某人的

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère贫苦;détresse伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse伤,哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的苦重于肉体上的

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹言辞无法描述的

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以苦,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民的

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩和怨恨,婚姻用何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民的苦难所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 待领的包裹;无人提领的包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大的苦痛

常见用法
endurer des souffrances忍受痛苦
alléger les souffrances de qqn减轻某人的痛苦

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦;compassion,怜悯;frustration,侵占;humiliation;cruauté暴,忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的痛苦和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共的责任减轻他们的痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民的痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民的苦难所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开格子窗

2. en souffrance 悬而未决, 待解决
affaires en souffrance 悬而未决事务
colis en souffrance 待领包裹;无人提领包裹

3. , ;
être dur à la souffrance 能吃
endurer une extrême souffrance 忍受极大

常见用法
endurer des souffrances忍受
alléger les souffrances de qqn减轻某人

法语 助 手
词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère;détresse,悲伤,恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上重于肉体上

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾细节太多

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以,在于追求错误东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们任务应该是防止出现这种

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同责任减轻他们

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民所做工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开

2. en souffrance 悬而未决, 待解决
affaires en souffrance 悬而未决事务
colis en souffrance 待领包裹;无人提领包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大苦痛

常见用法
endurer des souffrances忍受痛苦
alléger les souffrances de qqn减轻某人痛苦

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多痛苦和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上痛苦重于肉体上痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾细节太多痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在于追求错误东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

大家负有共同减轻他痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民苦难所做工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开格子窗

2. en souffrance 悬而未决, 待解决
affaires en souffrance 悬而未决事务
colis en souffrance 待领包裹;无人提领包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大苦痛

常见用法
endurer des souffrances忍受痛苦
alléger les souffrances de qqn减轻某人痛苦

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多痛苦和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

痛苦重于肉体痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾细节太多痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在于追求错误东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同责任减轻他们痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民苦难所做工作远远不够。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开格子窗

2. en souffrance 悬而未决, 待解决
affaires en souffrance 悬而未决事务
colis en souffrance 待领包裹;无人提领包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大苦痛

常见用法
endurer des souffrances忍受痛苦
alléger les souffrances de qqn痛苦

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多痛苦和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上痛苦重于肉体上痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛节太多痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在于追求错误东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同责任他们痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为巴勒斯坦人民苦难所做工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变调, 变铁砷铀云母, 变通, 变铜铀云母, 变弯, 变弯曲的木材, 变完整, 变危为安, 变微粒橄榄岩, 变为,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉耐, 受, 容
jour de souffrance 朝邻地开格子窗

2. en souffrance 悬而未决, 待解决
affaires en souffrance 悬而未决事务
colis en souffrance 待领包裹;无人提领包裹

3. , ;
être dur à la souffrance 能吃
endurer une extrême souffrance 受极大

常见用法
endurer des souffrances
alléger les souffrances de qqn减轻某人

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère;détresse,悲伤,恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上重于肉体上

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾细节太多

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以,在于追求错误东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们任务应该是防止出现这种

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同责任减轻他们

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下和怨恨,婚姻来何

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民所做工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开格子窗

2. en souffrance 而未, 待解
affaires en souffrance 而未事务
colis en souffrance 待领包裹;无人提领包裹

3. , ;
être dur à la souffrance 能吃
endurer une extrême souffrance 忍受极大

常见用法
endurer des souffrances忍受
alléger les souffrances de qqn减轻某人

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère;détresse,悲伤,恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上重于肉体上

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾细节太多

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以,在于追求错误东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们任务应该是防止出现这种

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同责任减轻他们

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民所做工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉耐, 受, 容
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 待领的包裹;无人提领的包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 受极大的苦痛

常见用法
endurer des souffrances受痛苦
alléger les souffrances de qqn减轻某人的痛苦

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté酷,戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的痛苦和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重于肉体上的痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民的痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民的苦难所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,