法语助手
  • 关闭

n. m.
手机短信
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

有意向了解产品,首易可以免费提供短信测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

主要的产品是:企业短信软件、代发商短信无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

提供的手机短信覆盖全国国际短信,运营在全国一百多家企业的业系统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立了以网站(www.ems.com.cn)、短信(5185)、客电话(11185)三位一体的实时信息查询系统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机短信短信息方式发送的平信息提交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道通过短信息办模拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校通、物流签收短信平台、短信群发软件等短信增值

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费用是每月$59,99(€45)包含450分钟话时200条短信(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机SMS电文用来监测追踪Plumpy'nut®的供应情况,从而得以更有效地满足儿童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面向移动终端用户及企业提供基于SMSGPRS的全套增值应用技术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使用信息通信技术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动式游戏短信)也可以发展出更有效的通信方式,特别是用于儿童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

他提议修改第5款草案,以便将使用域名或电子信箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如短信息设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气信息是通过手机的短信向渔民提供的,或者是在渔民的聚会地点提供的,这样他就能了解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒系统将包括快速短信息、卫星图像、媒体扫视实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表意见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

通过这种合作,联合国能够建立一个通信系统,以便在发生自然灾害时,向注册用户发电邮短信来提供紧急警报,及时地向人道主义界提供紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同儿童基金会协力研发快速SMS,此一系统利用基本的移动电话SMS电文向外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于第5款,有与会者建议,出于不偏重任何技术的目的,除“域名”“电子邮件地址”等用语外,还应提及应使用其他电子通信手段,以便将如手机短信等其他普遍使用的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

他特别提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,信息流通促进发展的部分强调在农村社区使用性别敏感的信息通信系统方法,进行参与性的农村通信评价,利用农村广播、信通技术短信息

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因特网的航运业入口,使用移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利用电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输通讯》中所讨论的部分发展动向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


挨整, 挨揍, , 皑皑, , 癌变, 癌变的, 癌变溃疡, 癌变星形细胞瘤, 癌病,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

n. m.
手机
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

贵公司有意向了解产品,首易公司可以免费提供测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

本公司主要的产品是:企业软件、代发商无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

我们公司提供的手机覆盖全国和国际,运营在全国一百多家企业的业系统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立了以网站(www.ems.com.cn)、(5185)、客服电话(11185)三位一体的实时息查询系统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机息服方式发送的和平息提交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道息服办模拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校、物流签收平台、群发软件等增值服

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费用是每月$59,99(€45)包含450分钟话时和200条(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机和SMS电文用来监测和追踪Plumpy'nut®的供应情况,从而得以更有效地满足儿童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面向移动终端用户及企业提供基于SMSGPRS的全套增值应用服术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使用息和术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动式游戏和)也可以发展出更有效的方式,特别是用于儿童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

他提议修改第5款草案,以便将使用域名或电子箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气息是过手机的向渔民提供的,或者是在渔民的聚会地点提供的,这样他们就能了解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒系统将包括快速息服、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表意见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

过这种合作,联合国能够建立一个系统,以便在发生自然灾害时,向注册用户发电邮和来提供紧急警报,及时地向人道主义界提供紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同儿童基金会协力研发快速SMS,此一系统利用基本的移动电话和SMS电文向外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于第5款,有与会者建议,出于不偏重任何术的目的,除“域名”和“电子邮件地址”等用语外,还应提及应使用其他电子手段,以便将如手机等其他普遍使用的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

他特别提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,息流促进发展的部分强调在农村社区使用性别敏感的系统和方法,进行参与性的农村评价,利用农村广播、术和息服

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因特网的航运业入口,使用移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利用电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输讯》中所讨论的部分发展动向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

n. m.
手机短信
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

贵公司有意向了解产品,首易公司可以免费提供短信测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

本公司主要的产品是:企业短信软件、代发商短信无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

我们公司提供的手机短信覆盖全国和国际短信,运营在全国一百多家企业的业系统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立了以网站(www.ems.com.cn)、短信(5185)、客电话(11185)三位一体的实时信息查询系统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机短信和短信息方式发送的和平信息提交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道通过短信息拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校通、物流签收短信平台、短信群发软件等短信增值

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费用是每月$59,99(€45)包含450分钟话时和200条短信(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机和SMS电文用来监测和追踪Plumpy'nut®的供应情况,从而得以更有效地满足儿童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面向移动终端用户及企业提供基于SMSGPRS的全套增值应用和技术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使用信息和通信技术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动式游戏和短信)也可以发展出更有效的通信方式,特别是用于儿童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

他提议修改第5款草案,以便将使用域名或电子信箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如短信息设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气信息是通过手机的短信向渔民提供的,或者是在渔民的聚会地点提供的,这样他们就能了解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒系统将包括快速短信息、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表意见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

通过这种合作,联合国能够建立一个通信系统,以便在发生自然灾害时,向注册用户发电邮和短信来提供紧急警报,及时地向人道主义界提供紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同儿童基金会协力研发快速SMS,此一系统利用基本的移动电话和SMS电文向外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于第5款,有与会者建议,出于不偏重任何技术的目的,除“域名”和“电子邮件地址”等用语外,还应提及应使用其他电子通信手段,以便将如手机短信等其他普遍使用的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

他特别提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,信息流通促进发展的部分强调在农村社区使用性别敏感的信息通信系统和方法,进行参与性的农村通信评价,利用农村广播、信通技术和短信息

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因特网的航运业入口,使用移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利用电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输通讯》中所讨论的部分发展动向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

n. m.
手机
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

贵公司有意向了解产品,首易公司可以免费提供测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

本公司主要的产品是:企业软件、代发商无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

我们公司提供的手机覆盖全国和国际,运营在全国一百多家企业的业系统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立了以网站(www.ems.com.cn)、(5185)、客服电话(11185)三位一体的实时息查询系统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机息服方式发送的和平息提交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道息服办模拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校、物流签收平台、群发软件等增值服

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费用是每月$59,99(€45)包含450分钟话时和200条(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机和SMS电文用来监测和追踪Plumpy'nut®的供应情况,从而得以更有效地满足儿童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面向移动终端用户及企业提供基于SMSGPRS的全套增值应用服术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使用息和术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动式游戏和)也可以发展出更有效的方式,特别是用于儿童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

他提议修改第5款草案,以便将使用域名或电子箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气息是过手机的向渔民提供的,或者是在渔民的聚会地点提供的,这样他们就能了解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒系统将包括快速息服、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表意见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

过这种合作,联合国能够建立一个系统,以便在发生自然灾害时,向注册用户发电邮和来提供紧急警报,及时地向人道主义界提供紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同儿童基金会协力研发快速SMS,此一系统利用基本的移动电话和SMS电文向外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于第5款,有与会者建议,出于不偏重任何术的目的,除“域名”和“电子邮件地址”等用语外,还应提及应使用其他电子手段,以便将如手机等其他普遍使用的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

他特别提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,息流促进发展的部分强调在农村社区使用性别敏感的系统和方法,进行参与性的农村评价,利用农村广播、术和息服

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因特网的航运业入口,使用移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利用电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输讯》中所讨论的部分发展动向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

n. m.
手机短信
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

贵公司有解产品,首易公司可以免费提供短信测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

本公司主要的产品是:企业短信软件、代发商务短信无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

我们公司提供的手机短信服务覆盖全国和国际短信,运营在全国一百多家企业的业务系统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立以网站(www.ems.com.cn)、短信(5185)、客服电话(11185)三位一体的实时信息查询系统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机短信和短信息服务方发送的和平信息提交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道通过短信息服务办模拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校通、物流签收短信平台、短信群发软件等短信增值服务。

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费用是每月$59,99(€45)包含450分钟话时和200条短信(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机和SMS电文用来监测和追踪Plumpy'nut®的供应情况,从而得以更有效地满足儿童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面移动终端用户及企业提供基于SMSGPRS的全套增值应用服务和技术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使用信息和通信技术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动游戏和短信)也可以发展出更有效的通信方是用于儿童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

他提议修改第5款草案,以便将使用域名或电子信箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如短信息服务设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气信息是通过手机的短信服务渔民提供的,或者是在渔民的聚会地点提供的,这样他们就能解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒系统将包括快速短信息服务、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

通过这种合作,联合国能够建立一个通信系统,以便在发生自然灾害时,注册用户发电邮和短信来提供紧急警报,及时地人道主义界提供紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同儿童基金会协力研发快速SMS,此一系统利用基本的移动电话和SMS电文外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于第5款,有与会者建议,出于不偏重任何技术的目的,除“域名”和“电子邮件地址”等用语外,还应提及应使用其他电子通信手段,以便将如手机短信等其他普遍使用的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,信息流通促进发展的部分强调在农村社区使用性敏感的信息通信系统和方法,进行参与性的农村通信评价,利用农村广播、信通技术和短信息服务。

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因网的航运业务入口,使用移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利用电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输通讯》中所讨论的部分发展动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

n. m.
手机短信
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

贵公有意向了解产品,首易公可以免费短信测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

本公主要的产品是:企业短信软件、代发商务短信无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

我们公的手机短信务覆盖全国和国际短信,运营在全国一百多家企业的业务系统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立了以网站(www.ems.com.cn)、短信(5185)、客电话(11185)三位一体的实时信息查询系统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机短信和短信息务方式发送的和平信息交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道通过短信息办模拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校通、物流签收短信平台、短信群发软件等短信增值务。

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费是每月$59,99(€45)包含450分钟话时和200条短信(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机和SMS电文来监测和追踪Plumpy'nut®的情况,从而得以更有效地满足儿童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面向移动终端户及企业基于SMSGPRS的全套增值务和技术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使信息和通信技术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动式游戏和短信)也可以发展出更有效的通信方式,特别是于儿童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

议修改第5款草案,以便将使域名或电子信箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如短信息务设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气信息是通过手机的短信务向渔民的,或者是在渔民的聚会地点的,这样他们就能了解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒系统将包括快速短信息务、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将一个平台让贫民发表意见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

通过这种合作,联合国能够建立一个通信系统,以便在发生自然灾害时,向注册户发电邮和短信紧急警报,及时地向人道主义界紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同儿童基金会协力研发快速SMS,此一系统利基本的移动电话和SMS电文向外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于第5款,有与会者建议,出于不偏重任何技术的目的,除“域名”和“电子邮件地址”等语外,还使其他电子通信手段,以便将如手机短信等其他普遍使的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

他特别管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署职责的独立审查出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,信息流通促进发展的部分强调在农村社区使性别敏感的信息通信系统和方法,进行参与性的农村通信评价,利农村广播、信通技术和短信息务。

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因特网的航运业务入口,使移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输通讯》中所讨论的部分发展动向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

n. m.
手机短信
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

贵公司有意向了解产品,首易公司可以免费提供短信测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

本公司主要的产品是:企业短信软件、代发商务短信无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

我们公司提供的手机短信服务覆盖全国和国际短信,运营在全国一百多家企业的业务系统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立了以网站(www.ems.com.cn)、短信(5185)、客服电话(11185)三位一体的实时信息查询系统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机短信和短信息服务方式发送的和平信息提交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道通过短信息服务办模拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校通、物流签收短信平台、短信群发软件等短信增值服务。

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费用是每月$59,99(€45)包含450分钟话时和200条短信(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机和SMS电文用来监测和追踪Plumpy'nut®的供应情况,从而得以更有效地满足儿童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面向移动终端用户及企业提供基于SMSGPRS的全套增值应用服务和技术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使用信息和通信技术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动式游戏和短信)也可以发展出更有效的通信方式,特别是用于儿童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

他提议5款草案,以便将使用域名或电子信箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如短信息服务设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气信息是通过手机的短信服务向渔民提供的,或者是在渔民的聚会地点提供的,这样他们就能了解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒系统将包括快速短信息服务、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表意见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

通过这种合作,联合国能够建立一个通信系统,以便在发生自然灾害时,向注册用户发电邮和短信来提供紧急警报,及时地向人道主义界提供紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同儿童基金会协力研发快速SMS,此一系统利用基本的移动电话和SMS电文向外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于5款,有与会者建议,出于不偏重任何技术的目的,除“域名”和“电子邮件地址”等用语外,还应提及应使用其他电子通信手段,以便将如手机短信等其他普遍使用的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

他特别提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,信息流通促进发展的部分强调在农村社区使用性别敏感的信息通信系统和方法,进行参与性的农村通信评价,利用农村广播、信通技术和短信息服务。

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因特网的航运业务入口,使用移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利用电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输通讯》中所讨论的部分发展动向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

n. m.
手机短信
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

贵公司有意向了解产品,首易公司可以免费提供短信测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

本公司主要的产品是:企业短信软件、代发商短信无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

我们公司提供的手机短信服覆盖全国和国际短信,运营在全国一百多家企业的业统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立了以网站(www.ems.com.cn)、短信(5185)、客服电话(11185)三位一体的实时信息查询统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机短信和短信息服方式发送的和平信息提交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道通过短信息服办模拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校通、物流签收短信平台、短信群发软件等短信增值服

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费用是每月$59,99(€45)包含450分钟话时和200条短信(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机和SMS电文用来监测和追踪Plumpy'nut®的供应情况,从而得以更有效地童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面向移动终端用户及企业提供基于SMSGPRS的全套增值应用服和技术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使用信息和通信技术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动式游戏和短信)也可以发展出更有效的通信方式,特别是用于童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

他提议修改第5款草案,以便将使用域名或电子信箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如短信息设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气信息是通过手机的短信向渔民提供的,或者是在渔民的聚会地点提供的,这样他们就能了解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒统将包括快速短信息服、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表意见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

通过这种合作,联合国能够建立一个通信统,以便在发生自然灾害时,向注册用户发电邮和短信来提供紧急警报,及时地向人道主义界提供紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同童基金会协力研发快速SMS,此一统利用基本的移动电话和SMS电文向外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于第5款,有与会者建议,出于不偏重任何技术的目的,除“域名”和“电子邮件地址”等用语外,还应提及应使用其他电子通信手段,以便将如手机短信等其他普遍使用的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

他特别提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,信息流通促进发展的部分强调在农村社区使用性别敏感的信息通信统和方法,进行参与性的农村通信评价,利用农村广播、信通技术和短信息服

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因特网的航运业入口,使用移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利用电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输通讯》中所讨论的部分发展动向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,

n. m.
手机短信
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Vous avez l'intention de comprendre, facile à la première entreprise à fournir gratuitement des SMS d'essai.

贵公司有意向了解产品,首易公司可以免费提供短信测试。

Les principaux produits sont les suivants: un logiciel de messagerie d'entreprise, fait au nom de l'entreprise SMS, fax papier, fax réseau.

本公司主要的产品是:企业短信软件、代发商短信无纸化传真、网络传真等。

Nous fournissons téléphone mobile des messages texte SMS dans l'ensemble du pays et internationaux, opérant dans plus d'une centaine de système national d'affaires.

我们公司提供的手机短信服覆盖全国和国际短信,运营在全国一百多家企业的业统中。

Mise en place d'un site Web (www.ems.com.cn), SMS (5185), le service clientèle par téléphone (11185) trois-en-un des informations en temps réel du système d'enquête.

建立了以网站(www.ems.com.cn)、短信(5185)、客服电话(11185)三位一体的实时信息查询统。

Le site Web Txt4Peace a facilité l'envoi de messages de paix dans des textes ou des messages SMS qui seront présentés à l'Assemblée générale.

Txt4Peace网站协助收集以手机短信和短信息服方式发送的和平信息提交大会。

Au Bangladesh, le centre d'information de Dhaka et des partenaires de la société civile ont organisé une manifestation virtuelle « Debout contre la pauvreté » par SMS (textos).

在孟加拉国,达卡新闻中心与民间社会伙伴一道通过短信息服办模拟“站起来”活动。

Home-School Co-opération principale de la plate-forme logistique pour des messages texte signé, en masse SMS des logiciels de messagerie, tels que les services à valeur ajoutée.

主要经营家校通、物流签收短信平台、短信群发软件等短信增值服

Le forfait de base est de 59,99 dollars par mois (45 euros) pour 450 minutes de communication téléphonique et 200 SMS (l'accès à Internet est illimité).

基本费用是每月$59,99(€45)包含450分钟话时和200条短信(上网不受限制)。

On utilise le téléphone portable et les SMS pour suivre et repérer les approvisionnements de Plumpy'nut et répondre ainsi plus efficacement aux besoins de nutrition des enfants.

手机和SMS电文用来监测和追踪Plumpy'nut®的供应情况,从而得以更有效地童的营养需要。

Le principal utilisateur final pour mobile et de l'entreprise à base de SMS, GPRS application de la gamme complète de services à valeur ajoutée et des solutions techniques.

主要面向移动终端用户及企业提供基于SMSGPRS的全套增值应用服和技术解决方案。

De même, des moyens de communication plus efficaces, en particulier pour les enfants, peuvent être élaborés en utilisant les TIC (forums de discussion, weblog, vidéo en ligne, jeu interactif et SMS).

使用信息和通信技术(互联网聊天、网络博客、线上影视、互动式游戏和短信)也可以发展出更有效的通信方式,特别是用于童参与。

Il propose de modifier le projet de paragraphe 5 de façon à englober l'utilisation de moyens électroniques autres que les noms de domaines ou les adresses électroniques, par exemple les systèmes SMS.

他提议修改第5款草案,以便将使用域名或电子信箱地址以外的其他电子媒体的情况包括在内,例如短信息设施

Par exemple, en Inde, des informations météorologiques sont communiquées aux pêcheurs par SMS sur les téléphones mobiles ou diffusées là où ils se rencontrent afin qu'ils aient connaissance des conditions météorologiques en mer.

例如,在印度,天气信息是通过手机的短信向渔民提供的,或者是在渔民的聚会地点提供的,这样他们就能了解海上的天气条件。

Le GIVAS, qui comprendrait un dispositif SMS rapide, de l'imagerie par satellite, du scannage de la presse écrite et des rapports rédigés par le personnel de terrain, devrait aider à faire entendre plus nettement la voix des plus pauvres.

全球警戒统将包括快速短信息服、卫星图像、媒体扫视和实地人员的报告,而且将提供一个平台让贫民发表意见。

Cette coopération permettra à l'ONU de créer un système de communication visant à faire parvenir rapidement des informations essentielles à la communauté humanitaire en cas de catastrophe naturelle, grâce à des messages d'alerte d'urgence, qui seront envoyés par courrier électronique ou par SMS aux personnes inscrites.

通过这种合作,联合国能够建立一个通信统,以便在发生自然灾害时,向注册用户发电邮和短信来提供紧急警报,及时地向人道主义界提供紧急情报。

Par exemple, des étudiants du troisième cycle de la Columbia University et l'UNICEF ont conjugué leurs efforts dans la mise au point du RapidSMS, un système utilisant la téléphonie mobile de base et la messagerie SMS pour recueillir des données en provenance de lieux d'affectation hors siège.

例而言,哥伦比亚大学的研究生同童基金会协力研发快速SMS,此一统利用基本的移动电话和SMS电文向外地收集准确性高的数据。

En ce qui concerne le paragraphe 5, il a été proposé, dans un souci de neutralité technologique, de mentionner, outre le “nom de domaine” et l'“adresse électronique”, l'utilisation d'“autres moyens électroniques de communication” de manière à englober également des moyens couramment utilisés comme les services de minimessages (SMS).

关于第5款,有与会者建议,出于不偏重任何技术的目的,除“域名”和“电子邮件地址”等用语外,还应提及应使用其他电子通信手段,以便将如手机短信等其他普遍使用的媒介包括在内。

Il se réfère en particulier à la délocalisation du Service de gestion des approvisionnements (SMS) à Budapest et les nouvelles stratégies visant à mettre en place des processus normalisés mais flexibles sur la base des recommandations d'un examen indépendant des fonctions de la chaîne d'approvisionnement du HCR par l'Institut Fritz.

他特别提到供应管理处迁至布达佩斯的问题以及实行根据弗里茨机构对难民署供应职责的独立审查提出的建议制定的标准化但灵活的程序。

En Tanzanie, cet élément met l'accent sur l'utilisation au profit des communautés rurales de méthodes et de systèmes d'information et de communication attentifs à la problématique hommes-femmes, l'évaluation participative des communications rurales et l'utilisation des radios rurales, des technologies de l'information et des communications et des services de messages courts (SMS).

在坦桑尼亚,信息流通促进发展的部分强调在农村社区使用性别敏感的信息通信统和方法,进行参与性的农村通信评价,利用农村广播、信通技术和短信息服

La mise au point de portails Internet pour les services de transport maritime, le recours à des téléphones mobiles pour l'envoi de messages SMS sur l'arrivée des navires et par les transporteurs routiers, ainsi que l'utilisation d'un logiciel e-mart pour réduire les coûts de repositionnement des conteneurs vides, sont quelques-uns des faits nouveaux examinés dans le Bulletin des transports.

发展基于因特网的航运业入口,使用移动电话传输同步气象卫星(SMS)关于船只抵达的讯息及与卡车运输经营人做交易,以及利用电子商业中心来降低空集装箱的保存成本,这些都是《运输通讯》中所讨论的部分发展动向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 SMS 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


smolmitz, smolt, smolyanskite, smonite, smorzando, SMS, smyrniote, smythite, sn, snack,