法语助手
  • 关闭
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

我现在请联合国独立调查委员会专员塞尔日·勃姆尔兹生发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

后,我近任命的新检察官塞尔日·布默茨生表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其继任人塞尔日·布默茨同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

我也要祝贺布默茨生被任命为前南问题国际法庭新的检察官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

我国也肯定检察官塞尔日·布默茨生所作的努力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南夫问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布默茨生发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

特别塞尔日·布默茨生致敬,他受到广泛的尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

我的同事谢尔盖·切尔尼亚夫生将各位成员提供他的电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

我给你们介绍我的妻子,弗朗索瓦兹。我的小孩子赛尔,女儿阿尼克。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南夫问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布默茨生发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台的两位新闻工作者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨生发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行任务过程中由关务顾问塞尔日·林克尔(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

新任检察官塞尔日·布默茨的到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

我赞扬塞尔日·勃姆尔兹生继续以高度专业化的方式开展交付给他的调查工作。

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨生发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

塞尔维亚对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭检察官塞尔日·布默茨生为编写其全面的报告所作的努力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前的一次采访中,亚美尼亚总理谢尔日·萨尔相再次声明,“只有志愿军在纳戈尔诺-卡巴赫作战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

我们也欢迎任命塞尔日·布默茨生为新任检察官,并祝愿他工作一切顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了塞尔日·布默茨专员今天作的通报之后,我们要谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


homotype, homotypie, homotypique, homovanilline, homozygote, homs, homuncule, hon gai, honage, honan,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

我现在请联合国独立调查委员会专员塞尔日·勃姆尔兹先生发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

最后,我谨向最近任命官塞尔日·布默茨先生表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其继任人塞尔日·布默茨同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

我也要祝贺布默茨先生被任命为前南问题国际法庭新官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

我国也肯官塞尔日·布默茨先生所力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭官塞尔日·布默茨先生发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

我谨特别向塞尔日·布默茨先生致敬,他受到广泛尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

同事谢尔盖·切尔尼亚夫斯基先生将向各位成员提供他电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

我给你们介绍我妻子,弗朗索瓦兹。我小孩子赛尔,女儿阿尼克。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭官塞尔日·布默茨先生发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台两位新闻工者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨先生发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行任务过程中由关务顾问塞尔日·林克尔(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

新任官塞尔日·布默茨到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

我赞扬塞尔日·勃姆尔兹先生继续以高度专业化方式开展交付给他调查工

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨先生发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

塞尔维亚对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭官塞尔日·布默茨先生为编写其全面报告所力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前一次采访中,亚美尼亚总理谢尔日·萨尔基相再次声明,“只有志愿军在纳戈尔诺-卡巴赫战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

我们也欢迎任命塞尔日·布默茨先生为新任官,并祝愿他工一切顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了塞尔日·布默茨专员今天通报之后,我们要谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing, honnête,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

我现在请联合国独立调查委员会专员·勃发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

最后,我谨向最近任命的新检察官·布表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其继任人·布同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

我也要祝贺布被任命为前南问题国际法庭新的检察官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

我国也肯定检察官·布所作的努力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭检察官·布发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

我谨特别向·布致敬,他受到广泛的尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

我的同事谢盖·切尼亚夫斯基将向各位成员提供他的电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

我给你们介绍我的妻子,弗朗索瓦兹。我的小孩子,女儿阿尼克。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭检察官·布发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台的两位新闻工作者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员·布发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行任务过程中由关务顾问·林克(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

新任检察官·布的到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

我赞扬·勃继续以高度专业化的方式开展交付给他的调查工作。

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员·布发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

维亚对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭检察官·布为编写其全面的报告所作的努力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前的一次采访中,亚美尼亚总理·萨基相再次声明,“只有志愿军在纳戈诺-卡巴赫作战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

我们也欢迎任命·布为新任检察官,并祝愿他工作一切顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了·布专员今天作的通报之后,我们要谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


hopéite, hôpital, hôpital(aux), hôpitalruijin, Hoplites, Hoplocephalus, Hoplodactylus, Hoplophryne, Hoplostethus, hopogan,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

我现在请联合国独立调查委员会专员塞尔日·勃姆尔兹发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

最后,我谨向最近任命的新检察官塞尔日·布表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

愿其继任人塞尔日·布同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

我也被任命为前南问题国际法庭新的检察官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

我国也肯定检察官塞尔日·布所作的努力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

我谨特别向塞尔日·布致敬,他受到广泛的尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

我的同事谢尔盖·切尔尼亚夫斯基将向各位成员提供他的电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

我给你们介绍我的妻子,弗朗索瓦兹。我的小孩子赛尔,女儿阿尼克。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台的两位新闻工作者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行任务过程中由关务顾问塞尔日·林克尔(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

新任检察官塞尔日·布的到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

我赞扬塞尔日·勃姆尔兹继续以高度专业化的方式开展交付给他的调查工作。

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

塞尔维亚对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭检察官塞尔日·布为编写其全面的报告所作的努力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前的一次采访中,亚美尼亚总理谢尔日·萨尔基相再次声明,“只有志愿军在纳戈尔诺-卡巴赫作战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

我们也欢迎任命塞尔日·布为新任检察官,并愿他工作一切顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了塞尔日·布专员今天作的通报之后,我们谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


hordéine, Hordeum, horgne, horion, horizon, horizontabilité, horizontal, horizontale, horizontalement, horizontalité,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

我现在请联合国独立调查委员会专员塞尔日·勃姆尔兹先生发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

后,我谨任命的新检察官塞尔日·布默茨先生表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其继任人塞尔日·布默茨同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

我也要祝贺布默茨先生被任命为前南问题国际法庭新的检察官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

我国也肯定检察官塞尔日·布默茨先生所作的努力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布默茨先生发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

我谨特别塞尔日·布默茨先生致敬,他受到广泛的尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

我的同事谢尔盖·切尔尼亚先生将各位成员提供他的电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

我给你们介绍我的妻子,弗朗索瓦兹。我的小孩子赛尔,女儿阿尼克。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布默茨先生发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台的两位新闻工作者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨先生发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行任务过程中由关务顾问塞尔日·林克尔(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

新任检察官塞尔日·布默茨的到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

我赞扬塞尔日·勃姆尔兹先生继续以高度专业化的方式开展交付给他的调查工作。

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨先生发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

塞尔维亚对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭检察官塞尔日·布默茨先生为编写其全面的报告所作的努力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前的一次采访中,亚美尼亚总理谢尔日·萨尔相再次声明,“只有志愿军在纳戈尔诺-卡巴赫作战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

我们也欢迎任命塞尔日·布默茨先生为新任检察官,并祝愿他工作一切顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了塞尔日·布默茨专员今天作的通报之后,我们要谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


hormone, hormonémie, hormoniurie, hormonogène, hormonogenèse, hormonopoïèse, hormonothérapie, Hormothece, Hormotoma, Hormurus,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,

用户正在搜索


houblon, houblonner, houblonnier, houblonnière, Houdain, Houdon, houe, Houel, houer, houghite,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,

用户正在搜索


huileux, huilier, huilome, huis, huis clos, huisserie, huissier, huit, huit articulations, huit manifestations de convulsion infantile,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

我现在请联合国独立调查委员会专员塞尔日·勃姆尔兹先生发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

后,我谨向命的新检察官塞尔日·布默茨先生表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其继塞尔日·布默茨同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

我也要祝贺布默茨先生被命为前南问题国际法庭新的检察官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

我国也肯定检察官塞尔日·布默茨先生所作的努力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布默茨先生发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

我谨特别向塞尔日·布默茨先生致敬,他受到广泛的尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

我的同事谢尔盖·切尔尼基先生将向各位成员提供他的电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

我给你们介绍我的妻子,弗朗索瓦兹。我的小孩子赛尔,女儿阿尼克。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布默茨先生发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台的两位新闻工作者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨先生发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行务过程中由关务顾问塞尔日·林克尔(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

检察官塞尔日·布默茨的到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

我赞扬塞尔日·勃姆尔兹先生继续以高度专业化的方式开展交付给他的调查工作。

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨先生发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

塞尔维对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭检察官塞尔日·布默茨先生为编写其全面的报告所作的努力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前的一次采访中,美尼总理谢尔日·萨尔基相再次声明,“只有志愿军在纳戈尔诺-卡巴赫作战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

我们也欢迎命塞尔日·布默茨先生为新检察官,并祝愿他工作一切顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了塞尔日·布默茨专员今天作的通报之后,我们要谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


huîtrier, huîtrière, Hulin, hull, hullite, Hulot, hulotte, hulsite, hululement, hululer,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

我现在请联合国独立调查委员会专员日·勃兹先生发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

最后,我谨最近任命的新检察官日·布先生表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其继任人·布同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

我也要祝贺布先生被任命为前南问题国际法庭新的检察官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

我国也肯定检察官日·布先生所作的努力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭检察官日·布先生发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

我谨特别日·布先生致敬,他受到广泛的尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

我的同事谢盖·切尼亚夫斯基先生将各位成员提供他的电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

我给你们介绍我的妻子,弗朗索瓦兹。我的小孩子,女儿阿尼克。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭检察官日·布先生发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台的两位新闻工作者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员日·布先生发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行任务过程中由关务顾问日·林克(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

新任检察官日·布的到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

我赞扬日·勃兹先生继续以高度专业化的方式开展交付给他的调查工作。

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员日·布先生发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

维亚对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭检察官日·布先生为编写其全面的报告所作的努力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前的一次采访中,亚美尼亚总理·萨基相再次声明,“只有志愿军在纳戈诺-卡巴赫作战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

我们也欢迎任命日·布先生为新任检察官,并祝愿他工作一切顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了·布专员今天作的通报之后,我们要谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


humeeter, humer, huméral, humérale, humérite, humérus, humeur, humeur aqueuse troublée par feu pervers, humide, humidifiant,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

在请联合国独立调查委员会专员塞尔日·勃姆尔兹先生发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

最后,谨向最近任命的新检察官塞尔日·布默茨先生表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

祝愿其继任人塞尔日·布默茨同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

也要祝贺布默茨先生被任命为前南问题国际法庭新的检察官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

国也肯定检察官塞尔日·布默茨先生所作的努力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

在请前南斯夫问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布默茨先生发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

谨特别向塞尔日·布默茨先生致敬,他受到广泛的尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

的同事谢尔盖·切尔尼亚夫斯基先生将向各位成员提供他的电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

给你们介绍的妻子,弗朗索瓦兹。的小孩子赛尔,女儿阿尼

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

在请前南斯夫问题国际刑事法庭检察官塞尔日·布默茨先生发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台的两位新闻工作者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨先生发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行任务过程中由关务顾问塞尔日·林尔(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

新任检察官塞尔日·布默茨的到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

赞扬塞尔日·勃姆尔兹先生继续以高度专业化的方式开展交付给他的调查工作。

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

在请联合国国际独立调查委员会专员塞尔日·布默茨先生发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

塞尔维亚对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭检察官塞尔日·布默茨先生为编写其全面的报告所作的努力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前的一次采访中,亚美尼亚总理谢尔日·萨尔基相再次声明,“只有志愿军在纳戈尔诺-卡巴赫作战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

们也欢迎任命塞尔日·布默茨先生为新任检察官,并祝愿他工作一切顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了塞尔日·布默茨专员今天作的通报之后,们要谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine, huminite,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,
n. f.
[纺]哔叽; 丝哔叽 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante.

我现在请联合国独立调查委员会专员塞日·勃兹先生发言。

Enfin, je tiens à souhaiter la bienvenue au nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, récemment nommé.

最后,我谨向最近任命察官塞日·布默茨先生表示欢迎。

Je souhaite plein succès à son successeur, Serge Brammertz.

我祝愿其继任人·布默茨同样成功。

J'aimerais aussi féliciter M. Serge Brammertz, le nouveau Procureur du TPIY, pour sa nomination.

我也要祝贺布默茨先生被任命为前南问题国际法庭察官。

Mon pays salue également les efforts déployés par le Procureur, M. Serge Brammertz.

我国也肯定察官塞日·布默茨先生所作努力。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭察官塞日·布默茨先生发言。

Je souhaite rendre un hommage particulier à M. Serge Brammertz, qui est fort respecté et apprécié.

我谨特别向塞日·布默茨先生致敬,他受到广泛尊重和赞扬。

Mon collègue, M. Serge Tcherniavsky, communiquera aux membres son adresse e-mail pour faciliter la transmission.

同事谢·尼亚夫斯基先生将向各位成员提供他电邮地址,以便传送资料。

Je vous presente ma femme, Francoise, Mesenfants:mon fils Serge et ma fille Annick.

我给你们介绍我妻子,弗朗索瓦兹。我小孩子,女儿阿尼克。

Je donne maintenant la parole à M. Serge Brammertz, Procureur du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.

我现在请前南斯夫问题国际刑事法庭察官塞日·布默茨先生发言。

En particulier, FL a mentionné l'assassinat de deux journalistes de Radio Okapi, Serge Meheshe et Didace Namujimbo.

别是前线提到,Okapi, Serge Meheshe and Didace Namujimbo电台两位闻工作者遭到杀害。

Je donne la parole à M. Serge Brammertz, Commissaire de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞日·布默茨先生发言。

Le Groupe a été assisté, dans l'exécution de son mandat, par M. Serge Rinkel (France, conseiller en douane).

专家组在执行任务过程中由关务顾问塞日·林克(法国)提供协助。

L'arrivée prochaine du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, permettra de garantir que cette tradition d'excellence ne se perde pas.

察官塞日·布默茨到来将确保发扬这一优良传统。

En outre, je félicite M. Serge Brammertz de continuer de mener l'enquête qui lui a été confiée avec grand professionnalisme.

我赞扬塞日·勃兹先生继续以高度专业化方式开展交付给他调查工作。

Je donne à présent la parole à M. Serge Brammertz, Chef de la Commission d'enquête internationale indépendante des Nations Unies.

我现在请联合国国际独立调查委员会专员塞日·布默茨先生发言。

La Serbie remercie le juge Robinson et M. Serge Brammertz, Procureur du TPIY, de leurs efforts pour établir leurs rapports exhaustifs.

维亚对鲁滨逊法官和前南问题国际法庭察官塞日·布默茨先生为编写其全面报告所作努力表示感谢。

Ainsi, lors d'une récente interview, le Premier Ministre de l'Arménie, Serge Sarkissian, a réaffirmé que seuls des volontaires combattaient au Haut-Karabakh.

因此,在不久前一次采访中,亚美尼亚总理·萨基相再次声明,“只有志愿军在纳戈诺-卡巴赫作战”。

Nous nous félicitons également de la nomination du nouveau Procureur, M. Serge Brammertz, et nous lui souhaitons plein succès dans ses travaux.

我们也欢迎任命塞日·布默茨先生为察官,并祝愿他工作一顺利。

Après avoir écouté attentivement l'exposé fait par le Chef de la Commission d'enquête, M. Serge Brammertz, nous voudrions faire plusieurs remarques.

在认真听取了·布默茨专员今天作通报之后,我们要谈几点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 serge 的法语例句

用户正在搜索


hureaulite, hurlbutite, hurlement, hurler, hurleur, hurluberlu, huron, huronien, huronienne, huronite,

相似单词


serf, sérf, serfouette, serfouir, serfouissage, serge, sergé, sergéevite, sergent, sergent-chef,