法语助手
  • 关闭

a.
1
La barbe accentue son air sévère大胡子使他显得更
adresser de sévères critiques à qn 给某人以批评
2, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite他们遭受了惨重失败
3实无华; 峻板
décor sévère 装饰

联想:
  • grave   a. ;重大,重要,认真

近义词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
反义词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
联想词
sévérité格,肃;grave;modérée温和;austère;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement重;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有人们所说

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很, 我为此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真,检查是

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去他是一个很谨和

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了减肥,他不得不遵守饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要认认真真减肥

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越重视,就越忽视他人。

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受了恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

敌人胆敢进犯,必将遭到惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中以来,加沙人道主义危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们判刑过于,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更为

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

a.
1
La barbe accentue son air sévère大胡子使他显得更
adresser de sévères critiques à qn 给某批评
2, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite他们遭受了惨重失败
3朴素, 朴实无华; 峻板
décor sévère 朴素装饰

联想:
  • grave   a. ;重大,重要,认真

近义词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
反义词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
联想词
sévérité格,肃;grave;modérée温和;austère;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement重;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有们所说那样

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很,此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像家所形容那样

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真,检查是

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去他是一个很谨和

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

了减肥,他不得不遵守饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要认认真真减肥

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌遭受惨重伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越重视,就越忽视他

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受了恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

胆敢进犯,必将遭到惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中以来,加沙道主义危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交都断言对他们判刑过于,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

a.
1
La barbe accentue son air sévère大胡子使显得更
adresser de sévères critiques à qn 给某人以批评
2, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite们遭受了惨失败
3朴素, 朴实无华; 峻板
décor sévère 朴素装饰

联想:
  • grave   a. ,认真

近义词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
反义词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
联想词
sévérité厉,格,;grave;modérée温和;austère;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

没有人们所说那样

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很, 我为此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

并不像人家所形容那样

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真,检查是

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去是一个很谨和

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了减肥,不得不遵守饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要认认真真减肥

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌人遭受伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越,就越忽视人。

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受了恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

敌人胆敢进犯,必将遭到惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中以来,加沙人道主义危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对判刑过于,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更为

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

a.
1
La barbe accentue son air sévère大胡子使他显得更
adresser de sévères critiques à qn 给某批评
2, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite他遭受了惨重失败
3朴素, 朴实无华; 峻板
décor sévère 朴素装饰

联想:
  • grave   a. ;重大,重要,认真

近义词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
反义词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
联想词
sévérité格,肃;grave;modérée温和;austère;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement重;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有所说那样

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很, 我为此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员接受训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像家所形容那样

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真,检查是

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去他是一个很谨和

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了减肥,他不得不遵守饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要认认真真减肥

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌遭受惨重伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越重视,就越忽视他

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

遭受了恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

胆敢进犯,必将遭到惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中以来,加沙道主义危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交都断言对他判刑过于,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更为

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

a.
1严厉; 严格
La barbe accentue son air sévère大胡子使他显得更严厉
adresser de sévères critiques à qn 给某人以严厉批评
2严; 严峻, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite他们遭受了惨
3朴素, 朴实无华; 峻板
décor sévère 朴素装饰

联想:
  • grave   a. 严,严峻;严肃,认真

近义词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
反义词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
联想词
sévérité严厉,严格,严肃;grave,严峻;modérée温和;austère严峻,严厉;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有人们所说那样严厉

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很严格, 我为此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受严酷训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容那样严厉

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真严格

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去他是一个很严谨和严厉

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了减肥,他不得不遵守严格饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要认认真真减肥

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种严厉制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌人遭受伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越,就越忽视他人。

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受了恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

敌人胆敢进犯,必将遭到严厉惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中以来,加沙人道主义危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们判刑过于,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更为严厉

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加严格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

a.
1严厉; 严格
La barbe accentue son air sévère大胡子使显得更严厉
adresser de sévères critiques à qn 以严厉批评
2严重; 严峻, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite们遭受了惨重失败
3朴素, 朴实无华; 峻板
décor sévère 朴素装饰

联想:
  • grave   a. 严重,严峻;重大,重要;严肃,认真

近义词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
反义词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
联想词
sévérité严厉,严格,严肃;grave严重,严峻;modérée温和;austère严峻,严厉;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement严重;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

远没有们所说那样严厉

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很严格, 我为此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受严酷训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

并不像家所形容那样严厉

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真,检查是严格

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去是一个很严谨和严厉

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了不得不遵守严格饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要认认真真

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种严厉制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌遭受惨重伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越重视,就越忽视

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受了严重恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

胆敢进犯,必将遭到严厉惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中以来,加沙严重道主义危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交都断言对判刑过于严重,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更为严厉

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加严格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

a.
1
La barbe accentue son air sévère大胡子使他显得更
adresser de sévères critiques à qn 给某批评
2, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite他们遭受惨重失败
3朴素, 朴实无华; 峻板
décor sévère 朴素装饰

联想:
  • grave   a. ;重大,重要,认真

近义词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
反义词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
联想词
sévérité格,肃;grave;modérée温和;austère;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement重;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有们所说那样

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很,此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像家所形容那样

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真,检查是

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去他是一个很谨和

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

减肥,他不得不遵守饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要认认真真减肥

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌遭受惨重伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越重视,就越忽视他

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

胆敢进犯,必将遭到惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中来,加沙道主义危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交都断言对他们判刑过于,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加格。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

a.
1
La barbe accentue son air sévère大胡子使他显得更
adresser de sévères critiques à qn 给某人以批评
2, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite他们遭受了惨重失败
3朴素, 朴实无华; 峻板
décor sévère 朴素装饰

联想:
  • grave   a. ;重大,重要,认真

近义词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
反义词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
联想词
sévérité格,肃;grave;modérée温和;austère;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement重;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有人们所说那样

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很, 我为此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容那样

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真,检查是

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去他是一个很谨和

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了减肥,他不得不遵守饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

想起来要认认真真减肥

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越重视,就越忽视他人。

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受了恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主义国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

敌人胆敢进犯,必将遭到惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中以来,加沙人道主义危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们判刑过于,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更为

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,

a.
1
La barbe accentue son air sévère大胡子使他显得更
adresser de sévères critiques à qn 给某人以批评
2, 艰巨
Ils ont subi une sévère défaite他们遭受了惨重失败
3朴素, 朴实无华; 峻板
décor sévère 朴素装饰

想:
  • grave   a. ;重大,重要,认真

词:
aride,  austère,  draconien,  drastique,  dur,  exemplaire,  exigeant,  ferme,  gros,  impitoyable,  implacable,  inflexible,  raide,  rigide,  rigoriste,  rigoureux,  rude,  rébarbatif,  simple,  sobre
词:
affectueux,  attendrissant,  badin,  blagueur,  burlesque,  clément,  complaisant,  compréhensif,  favorable,  gai,  gracieux,  large,  riant,  risible,  se relâcher,  bon,  bonasse,  bonhomme,  coulant,  indulgent
想词
sévérité厉,格,肃;grave;modérée温和;austère;brutal粗暴,强暴;autoritaire专制,独裁,专横;sévèrement重;rude粗糙;impitoyable无怜悯心,冷酷;aiguë尖锐地;violent猛烈,剧烈;

Il n'est pas, à beaucoup près, aussi sévère qu'on le dit.

他远没有人们所说

Je suis sévère, et je m'en félicite.

我很, 我为此庆幸。

L' entraîneur soumet ces sportifs à un entraînement sévère.

教练让运动员们接受训练

Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.

他并不像人家所形容

La sélection des cépages est rigoureuse et les contrôles sévères.

葡萄品种选择是非常认真,检查是

Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.

听上去他是一个很谨和

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了减肥,他不得不遵守饮食制度。

Comment vous êtes-vous décidé à suivre un sévère régime amaigrissant?

你怎么想起来要认认真真减肥

L'embargo économique est une sanction très sévère.

经济禁运是一种制裁

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重伤亡。

Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.

对自己越重视,就越忽视他人。

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

必要时将采取强有力纪律处分行动。

Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.

我们遭受了恶劣气候影响。

Le Fonds devrait imposer aux ONG des conditions plus sévères.

基金应当加强其对非政府组织可接纳性方面标准

Infliger des sanctions plus sévères aux Etats qui soutiennent le terrorisme.

强化对于支持恐怖主国家惩罚。

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

敌人胆敢进犯,必将遭到惩罚

La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.

自6月中以来,加沙人道主危机更趋恶化。

Les deux auteurs affirment que les peines prononcées étaient excessivement sévères et infondées.

两名提交人都断言对他们判刑过于,毫无根据。

Les peines prévues sont plus sévères que celles que commande la législation actuelle.

与现行法律相比,威胁实行惩罚更为

Des sanctions plus sévères ont aussi été appliquées aux auteurs d'abus.

对虐待儿童者实施处罚措施也更加格。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sévère 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


seum, Seurat, seuwe, s'évanouir, sève, sévère, sévèrement, séverginite, sévérité, s'évertuer,