L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭
第八次年

。
L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭
第八次年

。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府
任何谎言都无法掩盖事实真相。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索马里、波斯尼亚和卢旺达
阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称卢旺达也支持爱国联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对卢旺达
安全构成直接威胁。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流
而开展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证
大多数证人是卢旺达人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向卢旺达境内
大约100个机构散发法庭
公开文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).
卢旺达国际研究方案(进行中

)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理
罪行发生在卢旺达境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日
联合国能阻止另一个卢旺达事件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重演
工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它
提高意识运动扩大到卢旺达各中学
青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
卢旺达Parastaal天然气电力公司由德国
Lahmeyer公司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭
第十次年

。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭审理
罪行是在卢旺达发生
。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交
所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,卢旺达政府欢迎将45份调查档案从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭的第八次年度报告。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索马里、波斯尼亚和卢旺达的阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称卢旺达也支持爱国联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对卢旺达的安全构成直接威胁。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减



展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向卢旺达境内的大约100个机构散发法庭的公
文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).
卢旺达国际研究方案(进行中的项目)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日的联合国能阻止另一个卢旺达事件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重演的工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它的提高意识运动扩大到卢旺达各中学的青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
卢旺达Parastaal天然气电力公司由德国的Lahmeyer公司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭审理的罪行是在卢旺达发生的。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,卢旺达政府欢迎将45份调查档案从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法
的第八次年度报告。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索马里、波斯尼亚和卢旺达的阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称卢旺达也支持爱国联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对卢旺达的安全构成直

。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流
而开展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判

证的大多数证人是卢旺达人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向卢旺达境内的大约100个机构散发法
的公开文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).
卢旺达国际研究方案(进行中的项目)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
卢旺达问题国际法
所受理的罪行发生在卢旺达境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日的联合国能阻止另一个卢旺达事件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重演的工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它的提高意识运动扩大到卢旺达各中学的青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
卢旺达Parastaal天然气电力公司由德国的Lahmeyer公司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法
的第十次年度报告。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢旺达问题国际法
审理的罪行是在卢旺达发生的。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,卢旺达政府欢迎将45份调查档案从卢旺达问题国际法
移交卢旺达。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达

际法

八次年度报告。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府
任何谎言都无法掩盖事实真相。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索马里、波斯尼亚和卢旺达
阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称卢旺达也支持爱
联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对卢旺达
安全构成直接威胁。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流
而开展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分
作证
大多数证人是卢旺达人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向卢旺达境内
大约100个机构散发法
公开文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).
卢旺达
际研究方案(进行中
项目)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
卢旺达

际法
所受理
罪行发生在卢旺达境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日
联合
能阻止另一个卢旺达事件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重演
工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它
提高意识运动扩大到卢旺达各中学
青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
卢旺达Parastaal天然气电力公司由德
Lahmeyer公司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达

际刑事法

十次年度报告。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交卢旺达引起若干
。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢旺达

际法
审理
罪行是在卢旺达发生
。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我
政府认为,应该在卢旺达审判将移交
所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,卢旺达政府欢迎将45份调查档案从卢旺达

际法
移交卢旺达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。
L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭的第八次年度报告。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府的任何谎言都无法掩盖事实真
。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

里、波斯尼亚和卢旺达的阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称卢旺达也支持爱国联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对卢旺达的安全构成直接威胁。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流
而开展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的大多数证人是卢旺达人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向卢旺达境内的大约100个机构
法庭的公开文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).
卢旺达国际研究方案(进行中的项目)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行
生在卢旺达境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日的联合国能阻止另一个卢旺达事件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重演的工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它的提高意识运动扩大到卢旺达各中学的青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
卢旺达Parastaal天然气电力公司由德国的Lahmeyer公司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭审理的罪行是在卢旺达
生的。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交的所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,卢旺达政府欢迎将45份调查档案从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。


[非洲]L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到

问题国际法庭的第八次年度报告。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.


政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索马里、波斯尼亚和

的阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称




爱国联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对

的安全构成直接威胁。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在

,为了存水和减少流
而开展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的大多数证人是

人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(

)在委员会议席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向

境内的大约100个机构散发法庭的公开文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).


国际研究方案(进行中的项目)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.


问题国际法庭所受理的罪行发生在

境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日的联合国能阻止另一个

事件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或

事件重演的工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它的提高意识运动扩大到

各中学的青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.


Parastaal天然气电力公司由德国的Lahmeyer公司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到

问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交

引起若干问题。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.


问题国际法庭审理的罪行是在

发生的。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我国政府认为,应该在

审判将移交的所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,

政府欢迎将45份调查档案从

问题国际法庭移交

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
旺达[非洲]L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大
注意到
旺达问题国际法庭的第八次年度报告。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
旺达政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索马里、波斯尼亚和
旺达的阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.


旺达也支持爱国联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对
旺达的安全构成直接威胁。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在
旺达,为了存水和减少流
而开展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证的大多数证人是
旺达人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(
旺达)在委

席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向
旺达境内的大约100个机构散发法庭的公开文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).
旺达国际研究方案(进行中的项目)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在
旺达境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日的联合国能阻止另一个
旺达事件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或
旺达事件重演的工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它的提高意识运动扩大到
旺达各中学的青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
旺达Parastaal天然气电力公司由德国的Lahmeyer公司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大
注意到
旺达问题国际刑事法庭的第十次年度报告。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交
旺达引起若干问题。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
旺达问题国际法庭审理的罪行是在
旺达发生的。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我国政府认为,应该在
旺达审判将移交的所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,
旺达政府欢迎将45份调查档案从
旺达问题国际法庭移交
旺达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭
第八次年度报告。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府
任何谎言都无法掩

真相。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索马里、波斯尼亚和卢旺达
阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称卢旺达也支持爱国联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对卢旺达
安全构成直接威胁。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流
而
展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证
大多数证人是卢旺达人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向卢旺达境内
大约100个机构散发法庭

文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).
卢旺达国际研究方案(进行中
项目)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理
罪行发生在卢旺达境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日
联合国能阻止另一个卢旺达
件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达
件重演
工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它
提高意识运动扩大到卢旺达各中学
青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
卢旺达Parastaal天然气电力
司由德国
Lahmeyer
司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑
法庭
第十次年度报告。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭审理
罪行是在卢旺达发生
。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交
所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,卢旺达政府欢迎将45份调查档案从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际法庭
第八次年

。
Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.
卢旺达政府
任何谎言都无法掩盖事实真相。
Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.
索马里、波斯尼亚和卢旺达
阴影仍然笼罩着我们。
Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.
据称卢旺达也支持爱国联盟。
Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.
这一部署并对卢旺达
安全构成直接威胁。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
在卢旺达,为了存水和减少流
而开展了再造林活动。
La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.
来审判分庭作证
大多数证人是卢旺达人。
À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.
应主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议席就座。
Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.
该中心还向卢旺达境内
大约100个机构散发法庭
公开文件。
Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).
卢旺达国际研究方案(进行中

)。
Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理
罪行发生在卢旺达境内。
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日
联合国能阻止另一个卢旺达事件出现吗?
Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.
现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重演
工具。
La campagne de sensibilisation a également touché les élèves de l'enseignement secondaire au Rwanda.
外联方案还把它
提高意识运动扩大到卢旺达各中学
青年。
L'entreprise paraétatique Electrogaz du Rwanda est gérée par la société allemande Lahmeyer.
卢旺达Parastaal天然气电力公司由德国
Lahmeyer公司经管。
L'Assemblée générale prend note du dixième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.
大会注意到卢旺达问题国际刑事法庭
第十次年

。
Le transfert de certaines affaires au Rwanda ne va pas sans soulever plusieurs questions.
将案件移交卢旺达引起若干问题。
Les crimes dont le TPIR est saisi ont été perpétrés au Rwanda.
卢旺达问题国际法庭审理
罪行是在卢旺达发生
。
Mon gouvernement a la conviction que les procès devraient tous se dérouler au Rwanda.
我国政府认为,应该在卢旺达审判将移交
所有案件。
Le Gouvernement rwandais se félicite donc du transfert du TPIR au Rwanda de 45 dossiers d'enquête.
因此,卢旺达政府欢迎将45份调查档案从卢旺达问题国际法庭移交卢旺达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。