法语助手
  • 关闭


n. f.
】后悔,懊悔
repentance de ses fautes 对其错误感到懊悔

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

该委员会还将是一个谦恭、悔罪以及宽恕的适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确定的首要任务是,将国内一切政治阶层团结到国家机构周围,并组织民族和解论坛,借以呼吁科迪瓦全体人民和居民悔改、宽恕、和解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

对于性侵犯罪,修订后的《刑法》已明确规定了延期诉讼或缓期执行所要求的主动悔过情节,而且还规定:对于性侵犯的犯罪人,不得以被羁押的被告人或宣告有罪的人姻关系存续为由,提前释放、缓期执行或撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,


n. f.
【书】后
repentance de ses fautes 对其错误感到

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

该委员会还将是一个谦恭、以及宽恕适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确定首要任务是,将国内一切政治阶层团结到国家机构周围,并组织民族和解论坛,借以呼吁科迪瓦全体人民和居民改、宽恕、和解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

对于性侵犯,修订后《刑法》已明确规定了延期诉讼或缓期执行所要求主动过情节,而且还规定:对于性侵犯人,不得以被羁押被告人或宣告有人之间婚姻关系存续为由,提前释放、缓期执行或撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,


n. f.
【书】后悔,懊悔
repentance de ses fautes 对其错误感懊悔

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

该委员会还将是一个谦恭、悔以及宽恕的适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确定的首要任务是,将内一切政治阶层团结机构周围,并组织民族和解论坛,借以呼吁科迪瓦全体人民和居民悔改、宽恕、和解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

对于性,修订后的《刑法》已明确规定了延期诉讼或缓期执行所要求的主动悔过情节,而且还规定:对于性人,不得以被羁押的被告人或宣告有的人之间婚姻关系存续为由,提前释放、缓期执行或撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,


n. f.
【书】后悔,懊悔
repentance de ses fautes 误感到懊悔

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

该委员会还将是一个谦恭、悔罪以及宽恕的适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确定的首要任务是,将国内一切政治阶层团结到国家机构周围,并组织民族和解论坛,借以呼吁科迪瓦全体人民和居民悔改、宽恕、和解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

于性侵犯罪,修订后的《刑法》已明确规定了延期诉讼缓期执行所要求的主动悔过情节,而且还规定:于性侵犯的犯罪人,不得以被羁押的被有罪的人之间婚姻关系存续为由,提前释放、缓期执行撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


布氏参属, 布氏杆菌, 布氏杆菌病, 布氏杆菌的, 布氏菌苗, 布氏硬度, 布氏硬度试验, 布氏硬度值, 布氏玉筋鱼属, 布氏藻科,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,


n. f.
【书】后悔,懊悔
repentance de ses fautes 对其错误感到懊悔

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

该委员会还将是一个谦恭、悔罪以及宽恕适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确要任务是,将国内一切政治阶层团结到国家机构周围,并组织民族和解论坛,借以呼吁科迪瓦全体人民和居民悔改、宽恕、和解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

对于性侵犯罪,修订后《刑法》已明确规了延期诉期执行所要求主动悔过情节,而且还规:对于性侵犯犯罪人,不得以被羁押被告人宣告有罪人之间婚姻关系存续为由,提前释放、期执行撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


布纹纸, 布希达属, 布线, 布线(打电报), 布线槽板, 布线图, 布鞋, 布衣, 布衣蔬食, 布衣之交,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,

用户正在搜索


步兵团, 步兵营, 步步, 步步登高, 步步高升, 步步进逼, 步步深入, 步步为营, 步测, 步程计,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,


n. f.
【书】后悔,懊悔
repentance de ses fautes 对其错误感到懊悔

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

该委员会还将一个谦恭、悔罪以及宽恕的适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确定的首要,将国内一切政治阶层团结到国家机构周围,并组织民族和解论坛,借以呼吁科迪瓦全体人民和居民悔改、宽恕、和解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

对于性侵犯罪,修订后的《刑法》已明确规定诉讼或缓执行所要求的主动悔过情节,而且还规定:对于性侵犯的犯罪人,不得以被羁押的被告人或宣告有罪的人之间婚姻关系存续为由,提前释放、缓执行或撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


步行不能, 步行场地(城市中的), 步行虫, 步行虫属, 步行的, 步行街, 步行困难, 步行困难的, 步行去, 步行协同不能,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,


n. f.
【书】后
repentance de ses fautes 对其错误感到

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

该委员会还将是一个谦恭、罪以及宽恕适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确定首要任务是,将国内一切政治阶层团结到国家机构周围,并组织民族和解论坛,借以呼吁科迪瓦全体人民和居民改、宽恕、和解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

对于性侵犯罪,修订后《刑法》已明确规定了延期诉讼或缓期执行所要求主动过情节,而且还规定:对于性侵犯犯罪人,不得以被被告人或宣告有罪人之间婚姻关系存续为由,提前释放、缓期执行或撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


步进跟踪, 步进继电器, 步进位移, 步进选择开关, 步进自动制, 步距, 步距(马跑时的), 步履, 步履沉重, 步履的笨重,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,


n. f.
【书】后悔,懊悔
repentance de ses fautes 对其错误感到懊悔

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

该委员会还将是一个谦恭、悔罪以及的适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确定的首要任务是,将国内一切政治阶层团结到国家机构周围,民族解论坛,借以呼吁科迪瓦全体人民居民悔改、解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

对于性侵犯罪,修订后的《刑法》已明确规定了延期诉讼或缓期执行所要求的主动悔过情节,而且还规定:对于性侵犯的犯罪人,不得以被羁押的被告人或宣告有罪的人之间婚姻关系存续为由,提前释放、缓期执行或撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


步枪射击, 步枪子弹, 步桥, 步人后尘, 步入, 步入歧途, 步哨, 步速, 步态, 步态电描记器,

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,


n. f.
【书】后悔,懊悔
repentance de ses fautes 对其错误感到懊悔

C'est également le lieu ou s'exercera l'humilité, la repentance et le pardon.

员会还将是一个谦恭、悔以及宽恕的适当场所。

Je me suis fixé pour première mission de rassembler dans la République, autour de nos institutions, toute la classe politique et d'appeler tous les Ivoiriens et tous ceux qui vivent en Côte d'Ivoire à la repentance, au pardon et à la réconciliation en organisant le Forum pour la réconciliation nationale.

我给自己确定的首要任务是,将国内一切政治阶层团结到国家机构周围,并组织民族和解论坛,借以呼吁科迪瓦全体民和居民悔改、宽恕、和解。

Pour les crimes sexuels, les états de repentance active, qui rend nécessaire le renvoi du cas devant le tribunal ou l'apposition d'une peine, a été réglementé, et il est admis que la rémission, la suspension et la révocation de la sentence ne peuvent être invoqués pour les délinquants sexuels parce qu'ils ont contracté mariage.

对于性侵犯,修订后的《刑法》已明确规定了延期诉讼或缓期执行所要求的主动悔过情节,而且还规定:对于性侵犯的犯得以被羁押的被告或宣告有之间婚姻关系存续为由,提前释放、缓期执行或撤销判决。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 repentance 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 钚生产反应堆, 钚收益, 钚土, , , 部(行政部门的),

相似单词


repeindre, repeint, rependre, repénétration, repenser, repentance, repentant, repenti, repentir, repérable,