法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 复活, 再生; 新生
la renaissance du Phénix 凤凰的再生

2. <转>复兴,回复

la renaissance du printemps 春回大地
la renaissance du cinéma français 法国电影的复兴


3. 【宗】重生,再生,转世
4. Renaissance (14~16世纪的)文艺复兴,文艺复兴时期


Renaissance
a. inv.

文艺复兴时期的; 文艺复兴风格的
le mobilier Renaissance 文艺复兴风格的家具


法 语 助手
词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
联想词
renouveau春天,回春;résurrection复活;décadence没落,衰落;redécouverte重新发现;reconstruction重建;métamorphose变形;révolution革命;régénération再生;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的皇都信佛,相信重生

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起是一种十足愚笨的标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直贝鲁伯爵,包农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,再重生

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

塔吉克斯坦满意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得不仅不可避免,而且必不可少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺复兴时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆再生的希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振兴

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主重新引起人们的注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家的重新诞生

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲复兴的展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已经确定了非洲复兴的大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲复兴。

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达的复兴看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们必须采取行动;我们必须支持非洲的复兴。

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

核电正经历一个类似复兴的时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


dit, ditching, dite, ditérébénique, diterpène, diterpénoïde, diterpilène, ditertiaire, ditétraèdre, ditétragonal,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,

n. f.
1. 复活, 再生; 新生
la renaissance du Phénix 凤凰再生

2. <转>复兴,回复

la renaissance du printemps 春回大地
la renaissance du cinéma français 法国复兴


3. 【宗】重生,再生,转世
4. Renaissance (14~16世纪)文艺复兴,文艺复兴时期


Renaissance
a. inv.

文艺复兴时期; 文艺复兴风格
le mobilier Renaissance 文艺复兴风格家具


法 语 助手
近义词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
反义词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
联想词
renouveau春天,回春;résurrection复活;décadence没落,衰落;redécouverte重新发现;reconstruction重建;métamorphose变形;révolution革命;régénération再生;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国都信佛,相信重生

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信再次兴起是一种十足愚笨标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑典型

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,再重生

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

塔吉克斯坦满意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得避免,而且少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济发展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺复兴时期留下民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉克崛起基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆再生希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振兴

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法重新引起人们注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家重新诞生

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲复兴展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已经确定了非洲复兴大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲复兴。

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达复兴看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们须采取行动;我们须支持非洲复兴。

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

正经历一个类似复兴时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


diurétique, diurnal, diurne, diva, divagateur, divagation, divaguer, divalent, divalente, divan,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,

n. f.
1. 复活, ; 新
la renaissance du Phénix 凤凰的

2. <转>复兴,回复

la renaissance du printemps 春回大地
la renaissance du cinéma français 法国电影的复兴


3. 【宗】,转世
4. Renaissance (14~16世纪的)文艺复兴,文艺复兴时期


Renaissance
a. inv.

文艺复兴时期的; 文艺复兴风格的
le mobilier Renaissance 文艺复兴风格的家具


法 语 助手
近义词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
反义词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
联想词
renouveau春天,回春;résurrection复活;décadence没落,衰落;redécouverte新发现;reconstruction建;métamorphose变形;révolution革命;régénération;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的皇都信佛,相信

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的兴起是一种十足愚笨的标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

塔吉克斯坦满意地注意到振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得免,而且必少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺复兴时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉克崛起的基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆的希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振兴

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法引起人们的注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家的

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲复兴的展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已经确定了非洲复兴的大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲复兴。

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达的复兴看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们必须采取行动;我们必须支持非洲的复兴。

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

核电正经历一个类似复兴的时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


diversifier, diversiforme, diversion, diversité, Diversograptus, diverticulaire, diverticulation, diverticule, diverticulectomie, diverticulite,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,

n. f.
1. 活, 再生; 新生
la renaissance du Phénix 凤凰的再生

2. <转>,回

la renaissance du printemps 春回大地
la renaissance du cinéma français 法国电影的


3. 【宗】重生,再生,转世
4. Renaissance (14~16世纪的)文艺,文艺时期


Renaissance
a. inv.

文艺时期的; 文艺格的
le mobilier Renaissance 文艺格的家具


法 语 助手
近义词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
反义词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
联想词
renouveau春天,回春;résurrection活;décadence没落,衰落;redécouverte重新发现;reconstruction重建;métamorphose变形;révolution革命;régénération再生;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的皇都信佛,相信重生

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次是一种十足愚笨的标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺时代建筑的典型

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,再重生

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

坦满意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得不仅不可避免,而且必不可少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉不断崛起的基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆再生的希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法重新引起人们的注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家的重新诞生

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲的展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已经确定了非洲的大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达的看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们必须采取行动;我们必须支持非洲的

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

核电正经历一个类似的时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


divin, divinateur, divination, divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité, divinylbenzène,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,

n. f.
1. 复活, 再生; 新生
la renaissance du Phénix 凤凰再生

2. <转>复兴,回复

la renaissance du printemps 春回大地
la renaissance du cinéma français 法国电影复兴


3. 【宗】重生,再生,转世
4. Renaissance (14~16世纪)文艺复兴,文艺复兴时期


Renaissance
a. inv.

文艺复兴时期; 文艺复兴风格
le mobilier Renaissance 文艺复兴风格家具


法 语 助手
近义词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
反义词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
联想词
renouveau春天,回春;résurrection复活;décadence没落,衰落;redécouverte重新现;reconstruction重建;métamorphose变形;révolution革命;régénération再生;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国都信佛,相信重生

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信再次兴起是一种十足愚笨标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑典型

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,再重生

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

塔吉克斯坦满意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得不仅不可避免,而且必不可少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺复兴时期留下民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆再生希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振兴

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法重新引起人们注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家重新诞生

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲复兴展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已经确定了非洲复兴大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲复兴。

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达复兴看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们必须采取行动;我们必须支持非洲复兴。

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

核电正经历一个类似复兴时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


docker, Doclea, Docodontes, docosane, docristallin, docte, doctement, docteur, docteur en droit, doctoral,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,

n. f.
1. 复活, 再生; 新生
la renaissance du Phénix 凤凰再生

2. <转>复兴,回复

la renaissance du printemps 春回大地
la renaissance du cinéma français 法国电影复兴


3. 【宗】重生,再生,转世
4. Renaissance (14~16世纪)文艺复兴,文艺复兴时期


Renaissance
a. inv.

文艺复兴时期; 文艺复兴风格
le mobilier Renaissance 文艺复兴风格家具


法 语 助手
近义词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
反义词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
联想词
renouveau春天,回春;résurrection复活;décadence没落,衰落;redécouverte重新发现;reconstruction重建;métamorphose变形;révolution革命;régénération再生;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国都信佛,相信重生

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信再次兴起是一种十足愚笨标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑典型

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,再重生

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

塔吉克斯坦满意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得不仅不可避免,而且必不可少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及发展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺复兴时期留下民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆再生希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振兴

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法重新引起人们注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家重新诞生

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲复兴展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已确定了非洲复兴大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲复兴。

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达复兴看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们必须采取行动;我们必须支持非洲复兴。

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

核电正历一个类似复兴时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


dolet, doleuse, dolianite, dolic, dolicho-, dolichoartère, dolichocéphale, dolichocéphalie, dolichocôlon, dolichoentérie,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,

n. f.
1. 复, 再生; 新生
la renaissance du Phénix 凤凰再生

2. <转>复兴,回复

la renaissance du printemps 春回大地
la renaissance du cinéma français 法国电影复兴


3. 【宗】重生,再生,转世
4. Renaissance (14~16世纪)文艺复兴,文艺复兴时期


Renaissance
a. inv.

文艺复兴时期; 文艺复兴风格
le mobilier Renaissance 文艺复兴风格家具


法 语 助手
近义词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
反义词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
联想词
renouveau春天,回春;résurrection;décadence,衰;redécouverte重新发现;reconstruction重建;métamorphose变形;révolution革命;régénération再生;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国都信佛,相信重生

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信再次兴起是一种十足愚笨标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,再重生

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

塔吉克斯坦满意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得不仅不可避免,而且必不可少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济发展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺复兴时期留下民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆再生希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振兴

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法重新引起人们注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家重新诞生

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲复兴展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已经确定了非洲复兴大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲复兴。

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达复兴看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们必须采取行动;我们必须支持非洲复兴。

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

核电正经历一个类似复兴时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation, Dollfuss,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,

n. f.
1. 复活, 再生; 新生
la renaissance du Phénix 凤凰的再生

2. <转>复兴,回复

la renaissance du printemps 春回大地
la renaissance du cinéma français 法国电影的复兴


3. 【宗】重生,再生,转世
4. Renaissance (14~16世纪的)文艺复兴,文艺复兴时期


Renaissance
a. inv.

文艺复兴时期的; 文艺复兴风格的
le mobilier Renaissance 文艺复兴风格的家具


法 语 助手
词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
想词
renouveau春天,回春;résurrection复活;décadence没落,衰落;redécouverte重新发现;reconstruction重建;métamorphose变形;révolution革命;régénération再生;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的皇都信佛,相信重生

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起是一种十足愚笨的标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于,包括所属农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,再重生

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

塔吉克斯坦满意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得不仅不可避免,而且必不可少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机构最终迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺复兴时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆再生的希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振兴

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主重新引起人们的注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家的重新诞生

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲复兴的展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已经确定了非洲复兴的大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲复兴。

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达的复兴看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们必须采取行动;我们必须支持非洲的复兴。

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

核电正经历一个类似复兴的时期。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie, dolorisme,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,

n. f.
1. 活, 再生; 新生
la renaissance du Phénix 凤凰的再生

2. <转>兴,

la renaissance du printemps 大地
la renaissance du cinéma français 法国电影的


3. 【宗】重生,再生,转世
4. Renaissance (14~16世纪的)文艺兴,文艺兴时期


Renaissance
a. inv.

文艺兴时期的; 文艺兴风格的
le mobilier Renaissance 文艺兴风格的家具


法 语 助手
近义词:
résurrection,  renouveau,  réveil,  renouvellement,  restauration,  retour,  rénovation,  réapparition,  régénération,  résurgence
反义词:
décadence,  déclin,  affaiblissement,  agonie,  mort
联想词
renouveau天,;résurrection活;décadence没落,衰落;redécouverte重新发现;reconstruction重建;métamorphose变形;révolution革命;régénération再生;émergence露出, 射出, 出口;transformation改良,改造,变革;éclosion出壳,孵化;

Autrefois, les empereurs chinois étaient bouddhistes et croyaient dans le phénomène de la renaissance.

过去中国的皇都信佛,相信重生

La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.

在他看来,迷信的再次兴起是一种十足愚笨的标记。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺时代建筑的典型

Le Château a connu des modifications à la Renaissance et au 18ème siècle.

世纪,一直属于贝鲁伯爵,包括所属农场。

Comme propre est morts un fois, puis, renaissance.

权当自己死过一次,然后,再重生

Le Tadjikistan se félicite des progrès considérables accomplis par l'Afghanistan sur la voie d'une renaissance.

塔吉克斯坦满意地注意到重振阿富汗取得了很大进展。

Une renaissance mondiale de l'énergie nucléaire apparaît de plus en plus inévitable mais aussi indispensable.

全球核能监测越来越显得不仅不可避免,而且必不可少。

Ces déménagements devraient accélérer la renaissance de la ville et la relance de son économie.

待这些机迁移完毕,将进一步刺激这个城市以及经济的发展。

L'héritage de l'État-nation de la Renaissance demeure un concept puissant.

文艺时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Nous considérons que la nouvelle Constitution est la pierre angulaire d'une renaissance de l'Iraq.

我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。

Le NEPAD porte en lui l'espoir d'une renaissance du continent africain.

新伙伴关系怀有非洲大陆再生的希望。

Depuis deux ans, nous avons vu une renaissance de la gestion des conflits multilatéraux.

在过去两年里,我们看到多边冲突管理工作得到振兴

Cette renaissance du droit international humanitaire a trouvé son écho dans la Déclaration du Millénaire.

《千年宣言》反映出国际人道主义法重新引起人们的注意。

Elle est celle de sa renaissance comme État de droit.

它标志着我国作为一个法制国家的重新诞生

Cette vision d'une renaissance africaine n'est pas un mirage.

这一非洲的展望并非一种幻景。

Les Africains ont défini les principaux objectifs d'une renaissance africaine.

非洲人已经确定了非洲兴的大目标。

Nous voulons appeler ce processus la renaissance africaine.

我们决定将这进程称作非洲兴。

Elles considèrent que la renaissance de l'Ouganda constitue une menace.

这些势力把乌干达的兴看作威胁。

Nous devons agir, et nous devons faciliter la renaissance de l'Afrique.

我们必须采取行动;我们必须支持非洲的兴。

L'énergie nucléaire est en train de connaître une certaine renaissance.

核电正经历一个类似兴的时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 renaissance 的法语例句

用户正在搜索


domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité,

相似单词


rémunératoire, rémunérer, remunir, Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale,