法语助手
  • 关闭
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干, 骚,

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公》是由粮农组织负责管理一项国际条,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


从两个角度看, 从量税, 从量税率, 从零开始, 从领地, 从楼梯上滚下来, 从炉中取出, 从炉中取出面包, 从轮, 从略,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】鸟, 虫, www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉,令人;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫使收成无望,由勉强存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包植物群和包所有

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发和疾病时,更容易受到

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合综合防治方法防治备选方案包物、机械、和化学作物保护措施以及物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包各类作物、虫和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包采用清洁产和综合与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有虫和捕食者可由其它土壤有机体以物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


从明天起, 从命, 从某人手中抢走某物, 从某事取利, 从某种观点来看, 从那儿, 从那里, 从那时起, 从鸟巢中掏取, 从旁,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


从轻, 从轻发落, 从球座发球, 从圈, 从权, 从任何意义上说, 从戎, 从容, 从容不迫, 从容不迫地行动,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现到这种极具破坏性

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


从山坡上溜下来, 从善如登, 从善如流, 从上到下, 从上面跳过去, 从生到死, 从胜利走向胜利, 从师, 从实, 从实利的观点,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破, 毁;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur,破;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur者,毁者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

们共同制定对这一毁灭流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


从事航海的民族, 从事航海活动, 从事技术革新, 从事间谍活动, 从事健美活动的人, 从事教育的, 从事军火走私, 从事科学的, 从事科研工作, 从事离心活动,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野植物群和包括野草所有有害

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括物、机械、和化学作物保护措施以及物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干, 骚,

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经济增长率,其减贫前景是非常黯淡

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,常常发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公》是由粮农组织负责管理一项国际条,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,
ravageur, se
a.
1. 破坏, 毁坏;蹂躏
les insectes ravageurs du blé损害小麦昆虫

2. 干扰人, 骚扰人, 扰乱人

— n.
破坏者;蹂躏者
les ravageurs des cultures【农业】害鸟, 害虫, 害兽 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
destructeur,  dévastateur,  pillard,  saccageur,  sauvage,  corrosif
联想词
dévastateur毁坏性,破坏性;fléau灾害,灾难;mortel要死,必死;destructeur破坏者,毁坏者,毁灭者;explosif爆破音;redoutable可怕,很厉害,令人生畏;prédateur捕食性,食肉;brutal粗暴,强暴;fatal命运,命中注定;insecte昆虫;parasite门客,食客;

Ces effets ravageurs se font hélas ressentir dans toute la région.

遗憾是,整个区域现在都感到这种极具破坏性后果。

En outre, elles ont eu un effet ravageur sur l'économie palestinienne déjà fragile.

根据世界银行,如果巴勒斯坦领土不能实现高经率,其减贫前景是非

Les maladies et les insectes ravageurs ont profondément modifié les forêts au cours des siècles.

森林病虫害影响已延续几百年。

L'Assemblée générale ne doit pas négliger une telle attitude dont les conséquences ravageuses toucheront le monde entier.

大会不可漠视这种行径,其破坏性后果将波及整个世界。

Les ravageurs et les maladies font partie de la dynamique des forêts et remplissent souvent d'importantes fonctions.

病虫害是森林动态自然组成部分,发挥重要功能。

Survient une sécheresse ou un ravageur qui détruit une récolte, et la survie fait place à la famine.

干旱或病虫害使收成无望,由勉强生存而陷入饥饿。

Le projet de résolution ne traite pas des effets ravageurs du terrorisme palestinien sur la population israélienne innocente.

决议草案没有提到巴勒斯坦恐怖分子对无辜以色列生命毁灭

Enfin, ouvrons un nouveau chapitre de l'histoire humaine en trouvant ensemble une solution appropriée à cette épidémie ravageuse.

最后,让我们共同制定对这一毁灭性流行病适当解决办法,在人类历史中打开一个新篇章

Elle porte sur tous les végétaux, y compris les végétaux sauvages, et tous les ravageurs, y compris les herbes.

《国际植物保护公约》涵盖所有植物,包括野生植物群和包括野草所有有害生物

Favorisant des systèmes d'exploitation agricole intégrée, tels que la gestion intégrée des ravageurs et de la nutrition des plantes.

促进诸如综合虫害防治和植物营养管理综合耕作制度。

Et comme elles ne sont pas homogènes, elles résistent mieux aux événements météorologiques ou aux attaques de ravageurs et de maladies.

同时,由于它们不是划一品种,所以可能对天气变幻或者虫害或疾病袭击有更大适应能力。

Cette érosion génétique massive accroît notre vulnérabilité face aux aléas climatiques et à l'apparition de nouveaux ravageurs et de nouvelles maladies.

规模如此广泛遗传资源消减,会使我们在遇到气候突然变化以及发生新虫害和疾病时,更容易受到损害。

Des programmes de lutte intégrée contre les ravageurs ont été élaborés en Indonésie, au Myanmar, à Singapour, aux Philippines et en Thaïlande.

印度尼西亚、缅甸、新加坡、菲律宾和泰国已编制综合虫害治理方案。

La lutte intégrée contre les ravageurs fait appel à divers instruments de protection des cultures - biologiques, mécaniques et chimiques ainsi que biotechniques.

符合虫害综合防治方法虫害防治备选方案包括生物、机械、和化学作物保护措施以及生物技术。

Les incertitudes sont nombreuses, notamment quant à la manière dont les divers ravageurs, maladies et cultures s'adapteront à la nouvelle donne climatique.

而在另外一些情况下,气候变化会带来新挑战,还存在许多不确定因素,其中包括各类作物、虫害和疾病如何适应新气候条件。

L'un des volets importants du projet est la création d'un laboratoire de pointe pour l'étude de la résistance des ravageurs aux pesticides.

该项目一个重要成分是设置一个先进实验室监测害虫对农药抗药性。

La Convention internationale pour la protection des végétaux, dont le secrétariat est assuré par la FAO, traite des végétaux et des ravageurs envahissants.

《国际植物保护公约》是由粮农组织负责管理一项国际条约,主要处理扩散性植物种类和害虫

À Sri Lanka, les initiatives allant dans le sens de la lutte intégrée contre les ravageurs ont contribué à réduire l'usage des pesticides.

在斯里兰卡,倡导综合虫害治理措施有助于减少农药使用。

Ceci comportera le recours à des outils tels que des modes de production plus propres et la gestion intégrée des ravageurs et des vecteurs.

这包括采用清洁生产和综合虫害与媒介管理这类工具。

Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.

但象地上和捕食者那样,有害虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ravageur 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


ravage, ravagé, ravagement, ravager, ravages, ravageur, ravageuse, Ravaisson-mollien, raval, ravalé,