法语助手
  • 关闭
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire源,灯,照明器具,;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

晚上,她路灯下遇见一个受伤的

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


ex abrupto, ex æquo, ex ante, ex cathedra, ex nihil, ex nihilo, ex post, ex professo, exacerbation, exacerbé,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage光;lanterne,提笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她下遇见一个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。有昏黄的路

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路和一个夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


exagération, exagéré, exagérément, exagérer, exalbuminé, exalbumineux, exaltant, exaltation, exalté, exalter,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来时候这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰融化是一个自我强化进程,它将进一步加速全球变暖。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


exanthalose, exanthémateuse, exanthémateux, exanthématique, exanthème, exaration, exarchat, exarque, exarthrose, exarticulation,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,光;lanterne,提笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

,她见一个受伤的使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街连个人影儿也没有。只有昏黄的路

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远边,没有房屋也没有居民的小星球,一盏路和一个夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


excaver, excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

上,她路灯一个受伤的使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,

用户正在搜索


exclusion, exclusive, exclusivement, exclusivisme, exclusivité, excochléation, excommunication, excommunié, excommunier, exconjugant,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,

用户正在搜索


exécutable, exécutant, exécuter, exécuteur, exécutif, exécution, executive, exécutoire, exécutoirement, executor,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1.
four à réverbère 炉, 倒焰炉

2. (有的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,盏路灯和个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰热而水吸收热,因此冰的融化是个自我强化的进程,它将进步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


exemplification, exemplifier, exempt, exempté, exempter, exemption, exencéphalie, exequatur, exerçant, exercé,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau;éclairage,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


exfiltrer, exflagellation, exfocalisation, exfoliaison, exfoliant, exfoliatif, exfoliation, exfolié, exfolier, exhalaison,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射,

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


exhaustivement, exhaustivité, exhérédation, exhéréder, exhiber, exhibition, exhibitionnisme, exhibitionniste, exhormone, exhortation,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一受伤天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里风让人直打哆嗦。街上连人影儿也没有。只有昏黄路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国图卢兹市早星期前就已经安装了20块给路灯供电发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来时候

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

颗远天边,没有房屋也没有居民小星球上,一盏路灯和一灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰融化是一自我强化进程,它将进一步加速全球暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


exigible, exigu, exiguïté, exil, exilé, exiler, exinite, exinscrit, exinscrite, existant,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,