Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容
。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容
。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容了, 里边的东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容里混入面粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃皿,有色金属,水果蔬菜等进
口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容的选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮必须由检查机
进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否现了漏泄或是否有明显的外溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮必须装有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动的海洋容。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸、大
、桶壶、瓶
……都是容器。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬等进出口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋被视为被动的海洋容器。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
一个容器里混入
粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载经过翻新的集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及危险废物产品的案件,将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是
器。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动
图案的小
器。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样器的选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与器之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢器中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动的海洋器。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及废
产品的案件,在将要使用的样品
器贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸、大
、桶壶、瓶
……都是容器。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋地被视为被动的海洋容器。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容
。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容里混入面粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集装箱包装危险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通不会把原材料和新产品装载在
过翻新的集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主玻璃
皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容的选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮的修理必须符合4.1.6.1.11的
求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮的试验压力必须符合包装规范P203的规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮必须装有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动的海洋容。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及危险废物产品的案件,在将使用的样品容
贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜的集箱
险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品载在经过翻新的集
箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集箱可能会表明其涉及非法
运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力必须符合规范P203的规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备置”改为“每个压力贮器必须
有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、桶壶、瓶……都是容器。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边的东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
使用适宜的集装箱包装危险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案的锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案的小容器。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器的选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏的集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运的材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器的修理符合4.1.6.1.11的要求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器由检查机构进行检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器的试验压力符合包装规范P203的规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显的外溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间的距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“配备装置”改为“每个压力贮器
装有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动的海洋容器。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及危险废物产品的案件,在将要使用的样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.
脸盆、大盆、壶、瓶
……都是容器。
Le récipient se brisa et le contenu se répandit au dehors.
容器打碎了, 里边东西都撒在外面。
Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.
在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用适宜集装箱包装危险物质。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新集装箱内。
Mon entreprise principalement engagée dans des récipients en verre, métaux non ferreux, tels que les fruits et légumes exportations.
我公司主要经营玻璃器皿,有色金属,水果蔬菜等进出口事宜。
Il y a là un chaudron avec des poissons,une petit récipient avec des dauphins, des hippocampes et des poissons.
一件带鱼形图案锅,一件带有海豚、海马和一些鱼等动物图案
小容器。
Cela s'applique particulièrement au choix des récipients des échantillons.
取样容器选择尤其如此。
La présence de récipients qui fuient peut indiquer un chargement illicite.
发生溢漏集装箱可能会表明其涉及非法装运。
Si la substance est un solvant, le récipient devrait être en métal.
如果所载运材料为一种溶剂,则集装箱便应是金属材料制成。
Les réparations des récipients à pression doivent être conformes aux exigences du 4.1.6.1.11.
压力贮器修理必须符合4.1.6.1.11
要求。
Les récipients à pression doivent être examinés, éprouvés et agréés par un organisme de contrôle.
压力贮器必须由检查机构进检查、试验和批准。
Dans les récipients cryogéniques fermés, elle doit être conforme à l'instruction d'emballage P203.
封闭低温贮器试验压力必须符合包装规范P203
规定。
L'agent des douanes devrait vérifier l'étanchéité des récipients et l'absence d'écoulements visibles.
海关官员应核查集所涉装箱是否出现了漏泄或是否有明显外溢。
La distance verticale entre la grille et le récipient doit être d'environ 0,5 m.
金属栅平台与容器之间距离,应大约0.5米。
Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.
呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。
Remplacer "des dispositions doivent être prises" par "chaque récipient à pression doit être muni d'un robinet d'isolement".
将“必须配备装置”改为“每个压力贮器必须装有一个安全阀”。
1.3.6.3 Sauf indication contraire, on doit utiliser des récipients à pression ayant une pression d'épreuve minimale de 0,6 MPa.
3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕压力贮器。
En effet, avant cette révolution scientifique, les bassins océaniques étaient perçus comme des récipients contenant passivement les océans.
以前,海洋盆地被视为被动海洋容器。
Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on étiquette des récipients qui doivent recevoir des échantillons de déchets dangereux.
若是涉及危险废物产品案件,在将要使用
样品容器贴上标签时尤应谨慎从事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。