法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【哲学】实在, 实在性
réalité de la matière物质实在性

2. 现实;事实;现实事物;实, 实性
confronté à de dures réalités面对现实
la réalité psychologique心理现实

en réalité
loc.adv.
事实上, 实际上, 其实
En réalité c'est tout différent.实际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其实
un portrait proche de la réalité一幅逼画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事实叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事实实性
une description infidèle de la réalité一个与事实不符描述

助记:
ré现实+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现实

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle,实际,实在;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle潜在;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体,有形;vision视觉,视力;illusoire引起,迷惑人;tangible可触知,可触摸,摸得到;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近现实

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都面对综复杂全球现实

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生体制就是这些现实反映

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾是,现实证明他们预言是

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这一现实

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对事实之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久既成事实现实

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地实际情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚对这种现实并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们继续支持,这一设想就能实现

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化现实

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方现实情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些现实问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这确是事实

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

现实情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好法规,也不得不保持不断变通状态以适应现实

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展愿望转变为实际现实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


lavendulan, lavendulanite, lavenite, lave-pont, laver, laverie, lave-tête, lavette, laveur, laveuse,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】在,
réalité de la matière物质

2. 现;事;现事物;,
confronté à de dures réalités面对严酷
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上, 其
En réalité c'est tout différent.际上这却完不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité一幅逼画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事
une description infidèle de la réalité一个与事不符描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle潜在;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体,有形;vision视觉,视力;illusoire引起错觉,迷惑人;tangible可触知,可触摸,摸得到;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都面对新、错综复

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生体制就是这些反映

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾是,证明他们预言是错误

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这一

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久既成事

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚对这种并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们继续支持,这一设想就能

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这确是

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化核心交易上是一种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好法规,也不得不保持不断变通状态以适应新

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展愿望转变为

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


layette, layetterie, layon, laz(z)arone, Lazare, lazaret, lazarevicite, lazariste, lazuli, lazulite,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】实在, 实在性
réalité de la matière物质的实在性

2. 现实;事实;现实事物;实, 实性
confronté à de dures réalités面对严酷的现实
la réalité psychologique心理现实

en réalité
loc.adv.
事实上, 实际上, 其实
En réalité c'est tout différent.实际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其实
un portrait proche de la réalité一幅逼的画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事实的叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事实的实性
une description infidèle de la réalité一个与事实不符的描述

助记:
ré现实+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现实

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle正的,实的,实际的,实在的;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle潜在的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组已考虑到这一点

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近现实

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都面对新的、错综复杂的全球现实

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生的体制就是这些现实的反映

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾的是,现实证明他们的预言是错误的

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这一现实

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对事实之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久既成事实的现实

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地的实际情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚对这种现实并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们的继续支持,这一设想就能实现

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化的现实

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的现实情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些现实问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这的确是事实

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

现实情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展的愿望转变为实际现实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


Le bel, Le brun, le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】实, 实
réalité de la matière物质

2. 现实;事实;现实事物;实, 实性
confronté à de dures réalités面对严酷现实
la réalité psychologique心理现实

en réalité
loc.adv.
事实上, 实际上, 其实
En réalité c'est tout différent.实际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其实
un portrait proche de la réalité一幅逼画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事实叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事实实性
une description infidèle de la réalité一个与事实不符描述

助记:
ré现实+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现实

词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle,实际,实;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体,有形;vision视觉,视力;illusoire引起错觉,迷惑人;tangible可触知,可触摸,摸得到;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近现实

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都面对新、错综复杂全球现实

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生体制就是这些现实

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾是,现实证明他们预言是错误

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这一现实

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对事实之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国企图制造持久既成事实现实

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地实际情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚对这种现实并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们继续支持,这一设想就能实现

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化现实

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方现实情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些现实问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这确是事实

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

现实情况是,我们自己国家内部存多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好法规,也不得不保持不断变通状态以适应新现实

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展愿望转变为实际现实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】实在, 实在
réalité de la matière物质的实在

2. 现实;事实;现实事物;实,
confronté à de dures réalités严酷的现实
la réalité psychologique心理现实

en réalité
loc.adv.
事实上, 实际上, 其实
En réalité c'est tout différent.实际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其实
un portrait proche de la réalité一幅逼的画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事实的叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事实的
une description infidèle de la réalité一个与事实不符的描述

助记:
ré现实+al形容词后缀+ité

词根:
ré 现实

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle正的,实的,实际的,实在的;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle潜在的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近现实

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都新的、错的全球现实

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生的体制就是这些现实的反映

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾的是,现实证明他们的预言是错误的

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这一现实

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了事实之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久既成事实的现实

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地的实际情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚这种现实并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们的继续支持,这一设想就能实现

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化的现实

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的现实情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做临一些现实问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这的确是事实

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

现实情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展的愿望转变为实际现实

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


le vôtre, LEA, Léa, leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing, Léautaud,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,

用户正在搜索


lécanore, L'écart type, léchage, lechateliérite, léché, lèche, lèche-bottes, lèche-carreau, lèche-cul, lechedor,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,

用户正在搜索


lecithocèle, lécithol, Leclanché, Leclerc, Lecomte, leçon, Leconte, lecontite, Lecornu, Lecourbe,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】实在, 实在性
réalité de la matière物质的实在性

2. 现实;事实;现实事物;实, 实性
confronté à de dures réalités酷的现实
la réalité psychologique心理现实

en réalité
loc.adv.
事实上, 实际上, 其实
En réalité c'est tout différent.实际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其实
un portrait proche de la réalité一幅逼的画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事实的叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事实的实性
une description infidèle de la réalité一个与事实不符的描述

助记:
ré现实+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现实

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle正的,实的,实际的,实在的;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle潜在的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近现实

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都新的、杂的全球现实

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生的体制就是这些现实的反映

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾的是,现实证明他们的预言是误的

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这一现实

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了事实之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久既成事实的现实

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地的实际情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚这种现实并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们的继续支持,这一设想就能实现

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化的现实

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的现实情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做临一些现实问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这的确是事实

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易实质上是一种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

现实情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的现实

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经实现

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展的愿望转变为实际现实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


led, lédeburit, lédeburitique, lédérérite, lédérite, Lédien, ledit, ledmorite, Ledoux, ledouxite,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】在, 在性
réalité de la matière物质的在性

2. 现;事;现事物;,
confronté à de dures réalités面对严酷的现
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上, 其
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité一幅逼的画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事的叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事
une description infidèle de la réalité一个与事不符的描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle正的,的,际的,在的;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle潜在的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视力;illusoire引起错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都面对新的、错综复杂的全球

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生的体制就是这些的反映

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾的是,他们的预言是错误的

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这一

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久既成事

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地的情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚对这种并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们的继续支持,这一设想就能

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化的

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这的确是

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成券化的核心交易上是一种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展的愿望转变为

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


Lefuel, légal, légalement, legalis, légalisation, légaliser, légalisme, légaliste, légalité, légat,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【哲学】在,
réalité de la matière物质的

2. 现;事;现事物;,
confronté à de dures réalités面对严酷的现
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上, 其
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité幅逼的画像
un récit fidèle à la réalité段忠于事的叙述
contester la réalité d'un fait质疑个事
une description infidèle de la réalité个与事不符的描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle正的,的,际的,在的;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle潜在的;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体的,有形的;vision视觉,视;illusoire错觉的,迷惑人的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都面对新的、错综复杂的全球

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生的体制就是这些的反映

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

遗憾的是,证明他们的预言是错误的

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久既成事

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地的情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚对这种并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们的继续支持,这设想就能

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化的

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方的情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这的确是

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化的核心交易上是种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好的法规,也不得不保持不断变通的状态以适应新的

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展的愿望转变为

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,
n.f.
1. 【在, 在性
réalité de la matière物质在性

2. 现;事;现事物;,
confronté à de dures réalités面对严酷
la réalité psychologique心理现

en réalité
loc.adv.
上, 际上, 其
En réalité c'est tout différent.际上这却完全不同。

常见用法
en réalité其
un portrait proche de la réalité一幅逼画像
un récit fidèle à la réalité一段忠于事叙述
contester la réalité d'un fait质疑一个事
une description infidèle de la réalité一个与事不符描述

助记:
ré现+al形容词后缀+ité性质

词根:
ré 现

近义词:
chose,  fait,  matérialité,  existence,  vérité,  vrai,  évidence,  sincérité,  phénomène,  être,  authenticité,  réel,  historicité,  véracité,  au fond,  en fait
反义词:
abstraction,  apparence,  fiction,  hypothèse,  idéal,  doute,  fausseté,  idéalité,  aberration,  chimère,  fantôme,  illusion,  mirage,  rêve,  songe,  utopie,  vision,  allégorie,  attrape,  bluff
联想词
réelle;vérité理;illusion幻象,幻觉;utopie空想,理想国,乌托邦;virtuelle潜在;fiction假想,想象,虚构;perception感觉,感知;concrète具体,有形;vision视觉,视力;illusoire引起错觉,迷惑人;tangible可触知,可触摸,摸得到;

La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.

但是,组织政策已考虑到这一点

Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.

这种假设似乎更接近

Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.

我们都面对新、错综复杂全球

L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.

当时所产生体制就是这些反映

Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.

是,证明他们预言是错误

Le droit international doit tenir compte de cette réalité.

国际法不可忽视这一

Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.

但我们除了面对之外做不了任何事情

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久既成事

Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.

这需要考虑到当地情况

L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.

厄立特里亚对这种并不陌生

Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.

有我们继续支持,这一设想就能

Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.

今天,没有人敢质疑气候变化

Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.

应精心设计这些战略,使之符合地方情况

Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.

我们能否这样做面临一些问题

Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.

我并不因此而怀恨他们,因为这确是

La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.

合成证券化核心交易上是一种信贷衍生产品。

La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.

情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。

Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.

即使是最好法规,也不得不保持不断变通状态以适应新

L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.

停止核军备竞赛已经

Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.

我们必须将发展愿望转变为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réalité 的法语例句

用户正在搜索


legumocopalite, léhiite, lehm, lehmification, léhnérite, lehrachite, lei, leidléite, leidyite, leifite,

相似单词


réalisateur, réalisation, réaliser, réalisme, réaliste, réalité, réallumage, réamarrer, réaménagement, réaménager,