Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上了。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专门从事手续方面
特殊种类专门政府门户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中门户网站)在北京
访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组发计划署都有很出色
自由
放源码软件网上门户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上会员
门户网站“delegate”上供会员
查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强进一步提高该信息网,特别是在
发法语门户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络是一个门户,其中含有关于选举综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力进一步发知识门户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处网络中信息交流还
设了安全门户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法展评估
一个方案是投资门户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资门户项目基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前门户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界闻参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny门
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合系统门户网站项目也正在进行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识门户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识门户网站是知识管理转让活动
核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专门从事手续方面
特殊种类专门政府门户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名门户网站)在室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组织和开发计划署都有很出色自由和开放源码软件网上门户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上会员国
门户网站“delegate”上供会员国查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强和进一步提高该信息网,特别是在开发法语门户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络是一个门户,其中含有关于选举综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力进一步开发知识门户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处网络中信息交流还开设了安全门户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法开展评估一个方案是投资门户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资门户项目基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前门户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界闻名参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny门
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合国系统门户网站项目也正在进行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识门户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识门户网站是知识管理和转让活动核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专
从事手续方面
特殊种类专
户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名户网站)在北京
访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组织和开发计划署都有很出色自由和开放源码软件网上
户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特道则放上会员国
户网站“delegate”上供会员国查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强和进一步提高该信息网,特是在开发法语
户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络是一个户,其中含有关于选举
综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力进一步开发知识户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处网络中信息交流还开设了安全
户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法开展评估一个方案是投资
户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资户项目
基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入网址将成为全世界闻名
参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合国系统户网站项目也正在进行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识户网站是知识管理和转让活动
核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专门从事手续方面
特殊种类专门政府门户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中门户网站)在北京
访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组发计划署都有很出色
自由
放源码软件网上门户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上会员
门户网站“delegate”上供会员
查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强进一步提高该信息网,特别是在
发法语门户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络是一个门户,其中含有关于选举综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力进一步发知识门户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处网络中信息交流还
设了安全门户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法展评估
一个方案是投资门户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资门户项目基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前门户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界闻参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny门
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合系统门户网站项目也正在进行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识门户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识门户网站是知识管理转让活动
核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专门从事手续方面
特殊种类专门政府门户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名门户网站)在北京访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组织和开发计划署都有很出色自由和开放源码软件网上门户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上会员国
门户网站“delegate”上供会员国查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强和一步提高该信息网,特别是在开发法语门户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络是一个门户,其中含有关于选举综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力一步开发知识门户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促观察处网络中
信息交流还开设了
门户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法开展评估一个方案是投资门户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资门户项目基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前门户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为世界闻名
参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny门
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合国系统门户网站项目也正在行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识门户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识门户网站是知识管理和转让活动核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专门从事手续方面
特殊种类专门政府门
。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名门)在北京
访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
组织和开发计划署都有很出色
自由和开放源码软件
上门
。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上会员国
门
“delegate”上供会员国查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强和进一步提高该信息,特别是在开发法语门
址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该络是一个门
,其中含有关于选举
综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力进一步开发知识门。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处络中
信息交流还开设了安全门
。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法开展评估一个方案是投资门
项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该提供免费
、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资门项目
基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前门自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门址将成为全世界闻名
参考资料
址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny门
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合国系统门项目也正在进行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识门将促使其用
加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识门是知识管理和转让活动
核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专门从事手续方面
特殊种类专门政府门户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名门户网站)在北京访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组织和开发计划署都有自由和开放源码软件网上门户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上会员国
门户网站“delegate”上供会员国查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强和进一步提高该信息网,特别是在开发法语门户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络是一个门户,其中含有关于选举综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力进一步开发知识门户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处网络中信息交流还开设了安全门户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法开展评估一个方案是投资门户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突
且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资门户项目基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前门户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界闻名参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐租车
与会者在Pregny门
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合国系统门户网站项目也正在进行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识门户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识门户网站是知识管理和转让活动核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一,
在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专
从事手续方面
特殊种类专
政府
户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名户网站)在北京
访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组织开发计划署都有很出色
自由
开放源码软件网上
户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上会员国
户网站“delegate”上供会员国查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要力加
一步提高该信息网,特别是在开发法语
户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络是一个户,其中含有关于选举
综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力一步开发知识
户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促安全观察处网络中
信息交流还开设了安全
户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法开展评估一个方案是投资
户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资户项目
基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入网址将成为全世界闻名
参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合国系统户网站项目也正在
行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识户网站是知识管理
转让活动
核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续注册登记处是专门从事手续方面
特殊种类专门政府门户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这是在新浪(中国著名门户网站)在北京访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组织和开发计划署都有很出色自由和开放源码软件网上门户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上会员国
门户网站“delegate”上供会员国查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
但是,会议认为,还需要大力加强和进一步提高该信息网,特别是在开发法语门户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络是一个门户,其中有
于选举
综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力进一步开发知识门户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处网络中信息交流还开设了安全门户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法开展评估一个方案是投资门户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资门户项目基本问题是执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前门户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界闻名参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与会者在Pregny门
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合国系统门户网站项目也正在进行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识门户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识门户网站是知识管理和转让活动核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.
他刚一到,大门在他面前关上了。
Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.
手续登记处
专门从事手续方面
特殊种类专门政府门户网站。
Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.
葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆起重机。
Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.
这在新浪(中国著名门户网站)在北京
访谈室。
L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.
教科文组织和开发计划署都有很出色自由和开放源码软件网上门户。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.
特别报道则放上
员国
门户网站“delegate”上供
员国查阅。
Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.
,
议认为,还需要大力加强和进一步提高该信息网,特别
在开发法语门户网址方面。
Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.
该网络一个门户,其中含有关于选举
综合信息。
Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.
在2010-2011两年期,将努力进一步开发知识门户。
Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.
为了促进安全观察处网络中信息交流还开设了安全门户。
Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.
我们无法开展评估一个方案
投资门户项目。
Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.
该网站提供免费、有吸引力
、可理解
、突出且有利
信息。
Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为一个网络入口。
Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.
投资门户项目基本问题
执行问题。
Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.
目前门户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。
Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.
这个入门网址将成为全世界闻名参考资料网址。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出租车与
者在Pregny门
入口前必须下车。
Le projet de portail du système des Nations Unies suit également son cours.
联合国系统门户网站项目也正在进行。
Le portail de connaissances encouragera donc ses utilisateurs à participer aux réseaux de praticiens.
这样,知识门户将促使其用户加入实践社群。
Le portail des connaissances est essentiel à la gestion et au transfert de connaissances.
知识门户网站知识管理和转让活动
核心要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。