法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 柱, 支柱
pilier de fer铁柱
pilier de bois【采矿】木支柱, 坑木

2. 〈转义〉砥柱, 柱石

3. 〈口语〉粗壮的腿

4. 〈贬义〉常客
pilier de cabaret酒吧间的常客

5. 【解剖学】柱, 脚
piliers du diaphragme膈柱, 膈脚

6. (赛中的)第一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正的中流砥柱

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;承担,负担;经受,忍受;容忍

近义词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,柱脚;élément成分;soubassement底座,墙基,基岩;piédestal垫座,台座,柱基;rempart围墙,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作的改进应基于三大支柱

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们必须成为国际治理的中心支柱

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺的基础

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

新的裁军架构应支柱支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是可持续发展的第四个支柱

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全是社会经济发展的关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军是整个裁军领域的一个基本支柱

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困的斗争必须依然是我们行动的基石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

法制是支撑正义社会的第三根支柱

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来的挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》的三根支柱为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自由和平等是社会的主要支柱

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大的联合国需要更强有力的发展支柱

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制的一个重要组成部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力是人类安全的中心要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识是传统医疗和保健制度的支柱之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,
n.m.
1. 柱, 支柱
pilier de fer铁柱
pilier de bois【采矿】木支柱, 坑木

2. 〈转义〉砥柱, 柱石

3. 〈口语〉粗壮

4. 〈贬义〉常客
pilier de cabaret常客

5. 【解剖学】柱, 脚
piliers du diaphragme膈柱, 膈脚

6. (橄榄球赛中)第一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正中流砥柱

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;承担,负担;经受,忍受;容忍

近义词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,柱脚;élément成分;soubassement底座,墙基,基岩;piédestal垫座,台座,柱基;rempart围墙,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

设计灵感来源于当地猴面包树,位于四角四根巨大支柱支撑起了整个球场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作改进应基于三大支柱

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们必须成为国际治理中心支柱

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺基础

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

裁军架构应当有六个支柱支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片加固混凝土制成柱子悬挂着突出巨大羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是可持续发展第四个支柱

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全是社会经济发展关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军是整个裁军领域一个基本支柱

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困斗争必须依然是我们行动基石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

法制是支撑正义社会第三根支柱

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》三根支柱为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自和平等是社会主要支柱

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大联合国需要更强有力发展支柱

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制一个重要组成部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力是人类安全中心要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识是传统医疗和保健制度支柱之一。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,
n.m.
1. 柱, 支柱
pilier de fer铁柱
pilier de bois【采矿】木支柱, 坑木

2. 〈转义〉砥柱, 柱石

3. 〈口语〉粗壮

4. 〈贬义〉常客
pilier de cabaret酒吧间常客

5. 【解剖学】柱, 脚
piliers du diaphragme膈柱, 膈脚

6. (橄榄球赛中)第一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正中流砥柱

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;承担,负担;经受,忍受;容忍

近义词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,柱脚;élément成分;soubassement底座,岩;piédestal垫座,台座,柱;rempart,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

设计灵感来源于当地猴面包树,位于根巨大支柱支撑起了整个球场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作改进应于三大支柱

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们必须成为国际治理中心支柱

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

裁军架构应当有六个支柱支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固混凝土制成柱子悬挂着突出巨大金属羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是可持续发展支柱

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全是社会经济发展关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军是整个裁军领域一个支柱

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困斗争必须依然是我们行动石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

法制是支撑正义社会第三根支柱

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》三根支柱为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自由和平等是社会主要支柱

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大联合国需要更强有力发展支柱

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制一个重要组成部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力是人类安全中心要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识是传统医疗和保健制度支柱之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,
n.m.
1. 柱, 支柱
pilier de fer铁柱
pilier de bois【采矿】木支柱, 坑木

2. 〈转〉砥柱, 柱石

3. 〈口语〉粗壮的腿

4. 〈贬〉常客
pilier de cabaret酒吧间的常客

5. 【解剖学】柱, 脚
piliers du diaphragme膈柱, 膈脚

6. (橄榄球赛中的)一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正的中流砥柱

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;承担,负担;经受,忍受;容忍

词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,柱脚;élément成分;soubassement底座,墙基,基岩;piédestal垫座,台座,柱基;rempart围墙,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作的改进应基于三大支柱

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们必须成为国际治理的中心支柱

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺的基础

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

新的裁军架构应当有六个支柱支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是可持续发展的四个支柱

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全是社会经济发展的关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军是整个裁军领域的一个基本支柱

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困的斗争必须依然是我们行动的基石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

法制是支撑正社会的三根支柱

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来的挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》的三根支柱为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自由和平等是社会的主要支柱

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大的联合国需要更强有力的发展支柱

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制的一个重要组成部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力是人类安全的中心要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识是传统医疗和保健制度的支柱之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,
n.m.
1. 柱, 支柱
pilier de fer铁柱
pilier de bois【采矿】木支柱, 坑木

2. 〈转义〉柱, 柱石

3. 〈口语〉粗壮的腿

4. 〈贬义〉常客
pilier de cabaret酒吧间的常客

5. 【解剖学】柱, 脚
piliers du diaphragme膈柱, 膈脚

6. (橄榄球赛的)第一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他公司真正的

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;承担,负担;经受,忍受;容忍

近义词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,柱脚;élément成分;soubassement底座,墙基,基岩;piédestal垫座,台座,柱基;rempart围墙,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作的改进应基于三大支柱

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们必须成为际治理的支柱

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依际社会对科索沃承诺的基础

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

新的裁军架构应当有六个支柱支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化可持续发展的第四个支柱

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全社会经济发展的关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军整个裁军领域的一个基本支柱

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困的斗争必须依我们行动的基石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

法制支撑正义社会的第三根支柱

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来的挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》的三根支柱为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自由和平等社会的主要支柱

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大的联合需要更强有力的发展支柱

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期间,《公约》已发展成为维护际安全与稳定机制的一个重要组成部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力人类安全的要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识传统医疗和保健制度的支柱之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,
n.m.
1. 柱, 支柱
pilier de fer铁柱
pilier de bois【采矿】木支柱, 坑木

2. 〈转义〉砥柱, 柱石

3. 〈口语〉粗

4. 〈贬义〉常客
pilier de cabaret酒吧间常客

5. 【解剖学】柱, 脚
piliers du diaphragme膈柱, 膈脚

6. (橄榄球赛中)第一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正中流砥柱

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;承担,负担;经受,忍受;容忍

近义词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,柱脚;élément分;soubassement底座,墙基,基岩;piédestal垫座,台座,柱基;rempart围墙,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

设计灵感来源于当地猴面包树,位于四角四根巨大支柱支撑起了整个球场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作改进应基于三大支柱

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们必须为国际治理中心支柱

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺基础

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

裁军架构应当有六个支柱支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固混凝柱子悬挂着突出巨大金属羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是可持续发展第四个支柱

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全是社会经济发展关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军是整个裁军领域一个基本支柱

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困斗争必须依然是我们行动基石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

是支撑正义社会第三根支柱

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》三根支柱为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自由和平等是社会主要支柱

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大联合国需要更强有力发展支柱

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期间,《公约》已发展为维护国际安全与稳定机一个重要部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力是人类安全中心要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识是传统医疗和保健支柱之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,
n.m.
1. 柱, 支柱
pilier de fer铁柱
pilier de bois【采矿】木支柱, 坑木

2. 〈转义〉砥柱, 柱石

3. 〈口语〉粗壮

4. 〈贬义〉常客
pilier de cabaret酒吧间常客

5. 【解剖学】柱, 脚
piliers du diaphragme膈柱, 膈脚

6. (橄榄球赛)第一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正流砥柱

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;;经受,忍受;容忍

近义词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,柱脚;élément成分;soubassement底座,墙基,基岩;piédestal垫座,台座,柱基;rempart围墙,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

设计灵感来源于当地猴面包树,位于四角四根巨大支柱支撑起了整个球场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作改进应基于三大支柱

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们必须成为国际治支柱

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃基础

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

裁军架构应当有六个支柱支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固混凝土制成柱子悬挂着突出巨大金属羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是可持续发展第四个支柱

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全是社会经济发展关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军是整个裁军领域一个基本支柱

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困斗争必须依然是我们行动基石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

法制是支撑正义社会第三根支柱

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》三根支柱为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自由和平等是社会主要支柱

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大联合国需要更强有力发展支柱

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制一个重要组成部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力是人类安全要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识是传统医疗和保健制度支柱之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,
n.m.
1. , 支
pilier de fer
pilier de bois【采矿】木支, 坑木

2. 〈转义〉砥,

3. 〈口语〉粗壮的腿

4. 〈贬义〉常客
pilier de cabaret酒吧间的常客

5. 【解剖学】, 脚
piliers du diaphragme, 膈脚

6. (橄榄球赛中的)第一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正的中流砥

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;承担,负担;经受,忍受;容忍

近义词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,脚;élément成分;soubassement底座,墙基,基岩;piédestal垫座,台座,基;rempart围墙,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支撑起了整个球场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作的改进应基于三大

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们必须成为国际治理的中心

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

然是国际社会对科索沃承诺的基础

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

新的裁军架构应当有六个支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是可持续发展的第四个

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全是社会经济发展的关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军是整个裁军领域的一个基本

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困的斗争必须然是我们行动的基石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

法制是支撑正义社会的第三根

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同带来的挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》的三根为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自由和平等是社会的主要

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大的联合国需要更强有力的发展

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制的一个重要组成部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力是人类安全的中心要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识是传统医疗和保健制度的之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,
n.m.
1. 柱, 支柱
pilier de fer铁柱
pilier de bois【采矿】木支柱, 坑木

2. 〈转义〉砥柱, 柱石

3. 〈口语〉粗壮的腿

4. 〈贬义〉常客
pilier de cabaret酒吧间的常客

5. 【解剖学】柱, 脚
piliers du diaphragme膈柱, 膈脚

6. (橄榄球赛中的)第一排边锋

常见用法
c'était lui le véritable pilier de l'entreprise他是公司真正的中流砥柱

法 语助 手
联想:
  • supporter   v.t. 支撑,支持;承担,负担;经

近义词:
colonne,  habitué,  mainteneur,  contrefort,  pilastre,  champion,  défenseur,  soutien,  poteau,  pivot,  pile,  partisan,  support,  familier
联想词
pivot枢轴,支轴;socle底座,台座,柱脚;élément分;soubassement底座,墙基,基岩;piédestal垫座,台座,柱基;rempart围墙,壁垒;édifice建筑,建筑物,大厦;maillon链环,链节;axe轴;phare灯塔,导航灯;voûte拱顶,拱穹,拱;

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。

La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.

税收工作的改进应基于三大支柱

Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.

它们为国际治理的中心支柱

Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.

所有雇员将逐渐被纳入第二层。

Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.

这些依然是国际社会对科索沃承诺的基础

La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.

新的裁军架构应当有六个支柱支撑

Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.

同时,还有一片由金属加固的混凝土制柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。

La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.

事实上,人们认为文化是可持续发展的第四个支柱

La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.

和平与安全是社会经济发展的关键

Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.

它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心

Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.

因此,核裁军是整个裁军领域的一个基本支柱

La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.

消除贫困的斗争依然是我们行动的基石。

L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.

法制是支撑正义社会的第三根支柱

Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.

会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来的挑战。

Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

让我以《不扩散条约》的三根支柱为例。

La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.

公正、自由和平等是社会的主要支柱

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

更加强大的联合国需要更强有力的发展支柱

La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.

在此期间,《公约》已发展为维护国际安全与稳定机制的一个重要部分

Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.

保护并提高能力是人类安全的中心要素

Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.

地方性知识是传统医疗和保健制度的支柱之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pilier 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


piléiforme, piler, pilet, pilette, pileux, pilier, pilifère, piliforme, pilinite, pilion,