Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个
场。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个
场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须成为国际治理的中心支柱。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
这些依然是国际社会对科索沃承诺的基础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新的裁军架构应有
个支柱支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是可持续发展的第四个支柱。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全是社会经济发展的关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军是整个裁军领域的一个基本支柱。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困的斗争必须依然是我们行动的基石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来的挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》的三根支柱为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自由和平等是社会的主要支柱。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大的联合国需要更强有力的发展支柱。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制的一个重要组成部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力是人类安全的中心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识是传统医疗和保健制度的支柱之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场设计灵感来源于当地
猴面包树,位于四角
四根巨大支柱支撑起了整个球场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作改进应基于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须成为国际治理中心支柱。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
这些依然是国际社会对科索沃承诺基础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新裁军架构应当有六个支柱支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片加固
混凝土制成
柱子悬挂着
突出
巨大
羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是可持续发展第四个支柱。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全是社会经济发展关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军是整个裁军领域一个基本支柱。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困斗争必须依然是我们行动
基石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制是支撑正义社会第三根支柱。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》三根支柱为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自和平等是社会
主要支柱。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大联合国需要更强有力
发展支柱。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制
一个重要组成部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力是人类安全中心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识是传统医疗和保健制度支柱之一。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场设计灵感来源于当地
猴面包树,位于
根巨大支柱支撑起了整个球场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作改进应
于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须成为国际治理中心支柱。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
这些依然是国际社会对科索沃承诺础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新裁军架构应当有六个支柱支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固混凝土制成
柱子悬挂着
突出
巨大
金属羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是可持续发展第
个支柱。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全是社会经济发展关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军是整个裁军领域一个
本支柱。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困斗争必须依然是我们行动
石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制是支撑正义社会第三根支柱。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》三根支柱为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自由和平等是社会主要支柱。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大联合国需要更强有力
发展支柱。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制一个重要组成部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力是人类安全中心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识是传统医疗和保健制度支柱之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须成为国际治理的中心支柱。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
这些依然是国际社会对科索沃承诺的基础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新的裁军架构应当有六个支柱支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是可持续发展的四个支柱。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全是社会经济发展的关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军是整个裁军领域的一个基本支柱。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困的斗争必须依然是我们行动的基石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制是支撑正社会的
三根支柱。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来的挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》的三根支柱为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自由和平等是社会的主要支柱。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大的联合国需要更强有力的发展支柱。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制的一个重要组成部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力是人类安全的中心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识是传统医疗和保健制度的支柱之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须成为际治理的
心支柱。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
这些依际社会对科索沃承诺的基础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新的裁军架构应当有六个支柱支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化可持续发展的第四个支柱。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全社会经济发展的关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军整个裁军领域的一个基本支柱。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困的斗争必须依我们行动的基石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制支撑正义社会的第三根支柱。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来的挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》的三根支柱为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自由和平等社会的主要支柱。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大的联合需要更强有力的发展支柱。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期间,《公约》已发展成为维护际安全与稳定机制的一个重要组成部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力人类安全的
心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识传统医疗和保健制度的支柱之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场设计灵感来源于当地
猴面包树,位于四角
四根巨大支柱支撑起了整个球场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作改进应基于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须为国际治理
中心支柱。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
这些依然是国际社会对科索沃承诺基础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新裁军架构应当有六个支柱支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固混凝
柱子悬挂着
突出
巨大
金属羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是可持续发展第四个支柱。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全是社会经济发展关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军是整个裁军领域一个基本支柱。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困斗争必须依然是我们行动
基石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法是支撑正义社会
第三根支柱。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》三根支柱为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自由和平等是社会主要支柱。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大联合国需要更强有力
发展支柱。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期间,《公约》已发展为维护国际安全与稳定机
一个重要组
部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力是人类安全中心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识是传统医疗和保健度
支柱之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场设计灵感来源于当地
猴面包树,位于四角
四根巨大支柱支撑起了整个球场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作改进应基于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须成为国际治心支柱。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
这些依然是国际社会对科索沃诺
基础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新裁军架构应当有六个支柱支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固混凝土制成
柱子悬挂着
突出
巨大
金属羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是可持续发展第四个支柱。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全是社会经济发展关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军是整个裁军领域一个基本支柱。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困斗争必须依然是我们行动
基石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制是支撑正义社会第三根支柱。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》三根支柱为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自由和平等是社会主要支柱。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大联合国需要更强有力
发展支柱。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制一个重要组成部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力是人类安全心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识是传统医疗和保健制度支柱之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支支撑起了整个球场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们必须成为国际治理的中心支。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
然是国际社会对科索沃承诺的基础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新的裁军架构应当有六个支支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是可持续发展的第四个支。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全是社会经济发展的关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军是整个裁军领域的一个基本支。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困的斗争必须然是我们行动的基石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制是支撑正义社会的第三根支。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支带来的挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》的三根支为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自由和平等是社会的主要支。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大的联合国需要更强有力的发展支。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期间,《公约》已发展成为维护国际安全与稳定机制的一个重要组成部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力是人类安全的中心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识是传统医疗和保健制度的支之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
La réforme fiscale doit reposer sur trois piliers.
税收工作的改进应基于三大支柱。
Ils doivent constituer le pilier central de la gouvernance internationale.
它们为国际治理的中心支柱。
Tous les salariés seront progressivement impliqués dans le deuxième pilier.
所有雇员将逐渐被纳入第二层。
Ils demeurent les piliers de l'engagement international au Kosovo.
这些依然是国际社会对科索沃承诺的基础。
La nouvelle architecture du désarmement devrait reposer sur six piliers.
新的裁军架构应当有六个支柱支撑。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固的混凝土制的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。
La culture était en fait le quatrième pilier du développement durable.
事实上,人们认为文化是可持续发展的第四个支柱。
La paix et la sécurité sont les piliers du développement socioéconomique.
和平与安全是社会经济发展的关键。
Il menace les piliers mêmes de notre sécurité sociale, économique et politique.
它威胁到我们社会、经济和政治安全的核心。
Le désarmement nucléaire constitue donc le pilier central en matière de désarmement.
因此,核裁军是整个裁军领域的一个基本支柱。
La lutte contre la pauvreté doit rester le pilier fondamental de notre action.
消除贫困的斗争依然是我们行动的基石。
L'état de droit était le troisième pilier fondamental d'une société juste.
法制是支撑正义社会的第三根支柱。
Les enjeux liés aux différents piliers de Bâle II ont été examinés.
会议讨论了《巴塞尔2号协定》各个不同支柱带来的挑战。
Prenons l'exemple des trois piliers du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
让我以《不扩散条约》的三根支柱为例。
La justice, la liberté et l'égalité sont les principaux piliers de la société.
公正、自由和平等是社会的主要支柱。
Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.
更加强大的联合国需要更强有力的发展支柱。
La Convention est devenue un pilier de l'architecture internationale de sécurité et de stabilité.
在此期间,《公约》已发展为维护国际安全与稳定机制的一个重要组
部分。
Protéger et faciliter l'accès aux responsabilités sont les deux piliers de la sécurité humaine.
保护并提高能力是人类安全的中心要素。
Les connaissances locales sont un pilier de la pharmacopée et des systèmes de santé traditionnels.
地方性知识是传统医疗和保健制度的支柱之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。