Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法是莫洛托(主审法
)、戴维和皮
尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法是奥里(主审法
)、皮
尔和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法为博诺米(主审法
)、弗吕格和皮
尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法皮
尔、戴维和
坦齐的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法坦齐和皮
尔以及常任法
弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法分别为:博诺米(主审法
)、权敖昆、
梅诺娃和
梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法
);安托内蒂(主审法
)、哈霍夫和
坦齐;鲁滨逊(主审法
)、戴维和皮
尔;以及鲁滨逊(主审法
)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官莫洛托(主审法官)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官(主审法官)、皮卡尔和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为(主审法官)、弗吕格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官皮卡尔、戴维和拉坦齐的任期为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦齐和皮卡尔以及常任法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:(主审法官)、权敖昆、卡梅
娃和卡梅
娃和
斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星太阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官是奥里(主审法官)、皮卡尔瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官皮卡尔、戴维拉
的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉皮卡尔以及常任法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况说法,没有考虑乌兹别克斯
提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、卡梅诺娃卡梅诺娃
诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞尔
明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫
拉
;鲁滨逊(主审法官)、戴维
皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加尔特
戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些务包括日冕
目、Picard号微型卫星
务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行
务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭法官是莫洛托(主审法官)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭法官是奥里(主审法官)、皮卡尔和瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭法官为博诺米(主审法官)、弗吕格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官皮卡尔、戴维和拉坦期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦和皮卡尔以及常
法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己报告时大多数情况都依据未经核实
情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供
官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭五个庭
法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦
;鲁滨逊(主审法官)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些包括日冕量子项目、Picard号微型卫星
、Solar-B号卫星和太阳探测器飞
等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官是奥里(主审法官)、皮卡尔和瓜温。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生()。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官皮卡尔、戴维和拉坦齐的期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦齐和皮卡尔以及常法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官是奥里(主审法官)、皮卡尔和瓜温。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,长审案法官皮卡尔、戴维和拉坦齐的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦齐和皮卡尔以及常任法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫任务、Solar-B号卫
阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成判分庭的法官是莫洛托(主
法官)、戴维
皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成判分庭的法官是奥里(主
法官)、皮卡尔
瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成判分庭的法官为博诺米(主
法官)、弗吕格
皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延法官皮卡尔、戴维
拉坦齐的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派法官拉坦齐
皮卡尔以及常任法官弗吕格
理此
。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主
法官)、权敖昆、卡梅诺娃
卡梅诺娃
诺斯沃西(作为后备
法官);安托内蒂(主
法官)、普兰德勒、特雷希塞尔
明杜瓦(作为后备
法官);安托内蒂(主
法官)、哈霍夫
拉坦齐;鲁滨逊(主
法官)、戴维
皮卡尔;以及鲁滨逊(主
法官)、范登韦恩加尔特
戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些括日冕量子项目、Picard号微型卫星
、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行
等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官是奥里(主审法官)、皮卡尔和瓜温。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官皮卡尔、戴维和拉坦齐的期是为
。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
打算请求指派审案法官拉坦齐和皮卡尔以及常
法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩加尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫任务、Solar-B号卫
阳探测器飞行任务等等。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成判分庭的法官是莫洛托(主
法官)、戴维
皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成判分庭的法官是奥里(主
法官)、皮卡尔
瓜温
。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成判分庭的法官为博诺米(主
法官)、弗吕格
皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous 先生(突尼斯);Eduardo Calvo Buendia 先生(秘鲁);Michael Gillenwater先生 (美国);Sergio Gonzalez Martineaux 先生(智利);Tomas Martinsen先生 (挪威);David Picard先生(加拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延法官皮卡尔、戴维
拉坦齐的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派法官拉坦齐
皮卡尔以及常任法官弗吕格
理此
。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard先生在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主
法官)、权敖昆、卡梅诺娃
卡梅诺娃
诺斯沃西(作为后备
法官);安托内蒂(主
法官)、普兰德勒、特雷希塞尔
明杜瓦(作为后备
法官);安托内蒂(主
法官)、哈霍夫
拉坦齐;鲁滨逊(主
法官)、戴维
皮卡尔;以及鲁滨逊(主
法官)、范登韦恩加尔特
戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.
这些任包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任
、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任
。
La Chambre de première instance est composée des juges Moloto (Président), David et Picard.
组成审判分庭的法官是莫洛托(主审法官)、戴维和皮卡尔。
La Chambre de première instance est composée des juges Orie (Président), Picard et Gwaunza.
组成审判分庭的法官是奥里(主审法官)、皮卡尔和瓜温。
La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.
组成审判分庭的法官为博诺米(主审法官)、弗吕格和皮卡尔。
M. Samir Amous (Tunisie); M. Eduardo Calvo Buendia (Pérou); M. Michael Gillenwater (États-Unis); M. Sergio Gonzales Martineaux (Chili); M. Thomas Martinsen (Norvège); M. David Picard (Canada).
Samir Amous (突尼斯);Eduardo Calvo Buendia
(秘鲁);Michael Gillenwater
(美国);Sergio Gonzalez Martineaux
(智利);Tomas Martinsen
(挪威);David Picard
(
拿大)。
La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.
为此,现在延长审案法官皮卡尔、戴维和拉坦齐的任期是为紧迫。
J'ai l'intention de demander que les juges ad litem Lattanzi et Picard et le juge permanent Flügge soient nommés pour siéger dans cette affaire.
我打算请求指派审案法官拉坦齐和皮卡尔以及常任法官弗吕格审理此案。
Néanmoins, Mme Picard s'est fondée le plus souvent, dans la rédaction de son rapport, sur des faits non vérifiés et des allégations, sans tenir compte de l'information officielle communiquée par l'Ouzbékistan.
然而,Picard在编制自己的报告时大多数情况都依据未经核实的情况和说法,没有考虑乌兹别克斯坦提供的官方资料。
Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.
该审判分庭的五个庭的法官分别为:博诺米(主审法官)、权敖昆、卡梅诺娃和卡梅诺娃和诺斯沃西(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、普兰德勒、特雷希塞尔和明杜瓦(作为后备审案法官);安托内蒂(主审法官)、哈霍夫和拉坦齐;鲁滨逊(主审法官)、戴维和皮卡尔;以及鲁滨逊(主审法官)、范登韦恩尔特和戴维。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。