法语助手
  • 关闭
n. f
1<旧>博爱; 慈善, 仁慈
2<引>无私; 不图
法 语助 手
词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
词:
misanthropie,  égoïsme
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;générosité慷慨,大方;philanthrope慈善家,博爱主;altruisme他主;mécénat赞助;finance金融;innovation革新,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业创新活动;bénévolat志愿服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

这不是一个期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不是慈善行为。

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

这些高速公路上匪徒不但没有被制止,而且还因其善举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

这不是他主问题,也不是慈善或慈悲问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

但是,全球公司公民责任不只局限于济贫善举上。

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

特别是,“新经济”时代催生了新形式慈善事业,所谓“风险慈善事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

慈善活动开始增多,以取代“社会正”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

慈善事业是一种重要补充,但无疑不可以作为公共投代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主披着施舍和慈善伪装,而这个世界需要是更多团结和正

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

自愿工作是我们能够在自身社会里和国外开展最基本公民和慈善行为。

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

在其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为慈善事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以自行采取这些行动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

但在过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方慈善事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于慈善活动讨论了公司慈善活动如何能为推动千年发展目标、特别是促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家而言,私人慈善活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化艺术领域内,非赢组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、慈善捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际上公司将其慈善事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

经过美国慈善事业支持,正计划明年初在雅典赠送一个题为“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于一神教、慈善和伸张正精神警觉和反抗迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之一是风险慈善事业,即吸引那些希望将其风险投领域专业技能投入慈善事业潜在捐助

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,
n. f
1<旧>博爱; 慈善, 仁慈
2<引>无私; 不图利
法 语助 手
近义词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
反义词:
misanthropie,  égoïsme
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;générosité慷慨,大方;philanthrope慈善家,博爱主义者;altruisme利他主义;mécénat赞助;finance金融;innovation革新,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业创新活动;bénévolat志愿服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

不是一个期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不是慈善行

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

高速公路匪徒不但没有被制止,而且还因其善举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

不是利他主义问题,也不是慈善或慈悲问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

但是,全球公司公民责任不只局限于济贫善举

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

是,“新经济”时代催生了新形式慈善事业,所谓“风险慈善事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

慈善活动开始增多,以取代“社会正义”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

慈善事业是一种重要补充,但无疑不可以作公共投资替代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主义披着施舍和慈善伪装,而个世界需要是更多团结和正义。

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

自愿工作是我们能够在自身社会里和国外开展最基本公民和慈善行

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

在其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视慈善事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以自行采取行动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

但在过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方慈善事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于慈善活动讨论了公司慈善活动如何能推动千年发展目标、是促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家而言,私人慈善活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化艺术领域内,非赢利组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、慈善捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际公司将其慈善事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

经过美国慈善事业支持,正计划明年初在雅典赠送一个题“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于一神教、慈善和伸张正义精神警觉和反抗迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之一是风险慈善事业,即吸引那希望将其风险投资领域专业技能投入慈善事业潜在捐助者。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,
n. f
1<旧>博爱; 慈善, 仁慈
2<引>无私; 不图利
法 语助 手
词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
词:
misanthropie,  égoïsme
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;générosité慷慨,大方;philanthrope慈善家,博爱主者;altruisme利他主;mécénat赞助;finance金融;innovation革新,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业创新活动;bénévolat服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

这不是一个期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不是慈善行为。

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

这些高速公路上匪徒不但没有被制止,而且还因其善举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

这不是利他主问题,也不是慈善或慈悲问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

但是,全球公司公民责任不只局限于济贫善举上。

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

特别是,“新经济”时代催生了新形式慈善事业,所谓“风险慈善事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

慈善活动开始增多,以取代“社会正”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

慈善事业是一种重要补充,但无疑不可以作为公共投资替代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主披着施舍和慈善伪装,而这个世界需要是更多团结和正

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

作是我们能够在身社会里和国外开展最基本公民和慈善行为。

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

在其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为慈善事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以行采取这些行动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

但在过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方慈善事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于慈善活动讨论了公司慈善活动如何能为推动千年发展目标、特别是促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家而言,私人慈善活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化艺术领域内,非赢利组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、慈善捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际上公司将其慈善事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

经过美国慈善事业支持,正计划明年初在雅典赠送一个题为“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于一神教、慈善和伸张正精神警觉和迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之一是风险慈善事业,即吸引那些希望将其风险投资领域专业技能投入慈善事业潜在捐助者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,
n. f
1<旧>博爱; 善, 仁
2<引>无私; 不图利
法 语助 手
近义词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
反义词:
misanthropie,  égoïsme
联想词
charité善,悲,仁;bienfaisance<书>悲,仁爱,善心;générosité慷慨,大方;philanthrope善家,博爱主义者;altruisme利他主义;mécénat赞助;finance金融;innovation革新,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业创新活动;bénévolat志愿服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

这不期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不善行为。

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

这些高速公路上匪徒不但没有被制止,而且还因其善举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

这不利他主义问题,也不问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

,全球公司公民责任不只局限于济贫善举上。

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

特别,“新经济”时代催生了新形式善事业,所谓“善事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

善活动开始增多,以取代“社会正义”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

善事业种重要补充,但无疑不可以作为公共投资替代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主义披着施舍和伪装,而这世界需要更多团结和正义。

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

自愿工作我们能够在自身社会里和国外开展最基本公民和善行为。

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

在其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为善事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以自行采取这些行动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

但在过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方善事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于活动讨论了公司善活动如何能为推动千年发展目标、特别促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家而言,私人善活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化艺术领域内,非赢利组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际上公司将其善事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

经过美国善事业支持,正计划明年初在雅典赠送题为“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于神教、和伸张正义精神警觉和反抗迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之善事业,即吸引那些希望将其投资领域专业技能投入善事业潜在捐助者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,
n. f
1<旧>博爱; 善, 仁
2<引>无私; 不图利
法 语助 手
近义词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
反义词:
misanthropie,  égoïsme
charité善,悲,仁;bienfaisance<书>悲,仁爱,善心;générosité慷慨,大方;philanthrope善家,博爱主义者;altruisme利他主义;mécénat赞助;finance金融;innovation革新,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业创新活动;bénévolat志愿服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

这不是一个期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不是善行为。

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

这些高速公路上匪徒不但没有被制止,而且还因其善举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

这不是利他主义问题,也不是问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

但是,全球公司公民责任不只局限于济贫善举上。

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

特别是,“新经济”时代催生了新形式善事业,所谓“风险善事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

善活动开始增多,以取代“社会正义”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

善事业是一种重要补充,但无疑不可以作为公共投资替代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主义披着施舍和伪装,而这个是更多团结和正义。

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

自愿工作是我们能够在自身社会里和国外开展最基本公民和善行为。

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

在其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为善事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以自行采取这些行动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

但在过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方善事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于活动讨论了公司善活动如何能为推动千年发展目标、特别是促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家而言,私人善活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化艺术领域内,非赢利组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际上公司将其善事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

经过美国善事业支持,正计划明年初在雅典赠送一个题为“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到各国基于一神教、和伸张正义精神警觉和反抗迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之一是风险善事业,即吸引那些希望将其风险投资领域专业技能投入善事业潜在捐助者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,
n. f
1<旧>博爱; , 仁
2<引>无私; 不图利
法 语助 手
近义词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
反义词:
misanthropie,  égoïsme
联想词
charité,仁;bienfaisance<书>,仁爱,心;générosité慷慨,大方;philanthrope家,博爱主义者;altruisme利他主义;mécénat赞助;finance金融;innovation革新,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业创新活动;bénévolat志愿服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

不是一期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不是行为。

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

些高速公路上匪徒不但没有被制止,且还因其举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

不是利他主义问题,也不是问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

但是,全球公司公民责任不只局限于济贫举上。

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

特别是,“新经济”时代催生了新形式事业,所谓“风险事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

活动开始增多,以取代“社会正义”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

事业是一种重要补充,但无疑不可以作为公共投资替代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主义披着施舍和伪装,世界需要是更多团结和正义。

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

自愿工作是我们能够在自身社会里和国外开展最基本公民和行为。

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

在其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以自行采取些行动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

但在过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于活动讨论了公司活动如何能为推动千年发展目标、特别是促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家言,私人活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化艺术领域内,非赢利组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际上公司将其事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

经过美国事业支持,正计划明年初在雅典赠送一题为“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于一神教、和伸张正义精神警觉和反抗迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之一是风险事业,即吸引那些希望将其风险投资领域专业技能投入事业潜在捐助者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,
n. f
1<旧>博爱; 慈善, 仁慈
2<引>无私; 不
法 语助 手
近义词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
反义词:
misanthropie,  égoïsme
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;générosité慷慨,大方;philanthrope慈善家,博爱主义者;altruisme他主义;mécénat赞助;finance金融;innovation革新,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业创新活动;bénévolat志愿服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

这不是一个期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不是慈善行为。

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

这些高速公路上匪徒不但没有被制止,而且还因其善举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

这不是他主义问题,也不是慈善或慈悲问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

但是,全球公司公民责任不只局限于济贫善举上。

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

特别是,“新经济”时代催生了新形式慈善事业,所谓“风险慈善事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

慈善活动开始增多,以取代“社会正义”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

慈善事业是一种重要补充,但无疑不可以作为公共投资替代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主义披着施舍和慈善伪装,而这个世界需要是更多团结和正义。

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

自愿工作是我们自身社会里和国外开展最基本公民和慈善行为。

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为慈善事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以自行采取这些行动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方慈善事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于慈善活动讨论了公司慈善活动如何为推动千年发展目标、特别是促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家而言,私人慈善活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

文化艺术领域内,非赢组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、慈善捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际上公司将其慈善事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

经过美国慈善事业支持,正计划明年初雅典赠送一个题为“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于一神教、慈善和伸张正义精神警觉和反抗迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之一是风险慈善事业,即吸引那些希望将其风险投资领域专业技投入慈善事业捐助者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,
n. f
1<旧>博爱; , 仁
2<引>无私; 不图利
法 语助 手
近义词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
反义词:
misanthropie,  égoïsme
联想词
charité悲,仁;bienfaisance<书>悲,仁爱,心;générosité慷慨,大方;philanthrope家,博爱主义者;altruisme利他主义;mécénat赞助;finance金融;innovation,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业活动;bénévolat志愿服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

这不一个期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不为。

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

这些高速公路上匪徒不但没有被制止,而且还因其举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

这不利他主义问题,也不问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

,全球公司公民责任不只局限于济贫举上。

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

特别,“济”时代催生了形式事业,所谓“风险事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

活动开始增多,以取代“社会正义”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

事业一种重要补充,但无疑不可以作为公共投资替代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主义披着施舍和伪装,而这个世界需要更多团结和正义。

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

自愿工作我们能够在自身社会里和国外开展最基本公民和为。

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

在其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以自采取这些动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

但在过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于活动讨论了公司活动如何能为推动千年发展目标、特别促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家而言,私人活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化艺术领域内,非赢利组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际上公司将其事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

过美国事业支持,正计划明年初在雅典赠送一个题为“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于一神教、和伸张正义精神警觉和反抗迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之一风险事业,即吸引那些希望将其风险投资领域专业技能投入事业潜在捐助者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,
n. f
1<旧>博爱; 慈善, 仁慈
2<引>无私; 不图
法 语助 手
词:
altruisme,  bonté,  charité,  désintéressement,  bienfaisance,  humanitarisme,  générosité
词:
misanthropie,  égoïsme
联想词
charité慈善,慈悲,仁慈;bienfaisance<书>慈悲,仁爱,善心;générosité慷慨,大方;philanthrope慈善家,博爱主;altruisme他主;mécénat赞助;finance金融;innovation革新,改革;solidarité连带性,连带责任,共同负责;entrepreneuriat企业创新活动;bénévolat志愿服务;

Il ne s'agit pas de s'attendre à de la philanthropie.

这不是一个期望施舍问题

La responsabilité sociale de l'entreprise ne relève pas de la seule philanthropie.

公司社会责任并不是慈善行为。

Loin de réprimer ces bandits de grand chemin, on les loue pour leur philanthropie.

这些高速公路上匪徒不但没有被制止,而且还因其善举得到赞扬。

Il ne s'agit pas d'altruisme, de philanthropie ou de miséricorde.

这不是他主问题,也不是慈善或慈悲问题。

Toutefois, les responsabilités de l'entreprise, citoyenne du monde, vont au-delà de la philanthropie.

但是,全球公司公民责任不只局限于济贫善举上。

L'ère de la « nouvelle économie » a notamment suscité de nouvelles formes de philanthropie appelées « philanthropie d'investissement ».

特别是,“新经济”时代催生了新形式慈善事业,所谓“风险慈善事业”。

La charité et la philanthropie en viennent à se substituer à la «justice sociale».

慈善活动开始增多,以取代“社会正”。

La philanthropie peut être un complément important du financement public mais elle ne peut certes le remplacer.

慈善事业是一种重要补充,但无疑不可以作为公共投代。

Leur humanisme n'est que assistanat et philanthropie déguisés alors que le monde a besoin de plus de solidarité et de justice.

他们人本主披着施舍和慈善伪装,而这个世界需要是更多团结和正

Le bénévolat est l'acte de citoyenneté et de philanthropie par excellence qui peut être accompli dans notre société et à l'étranger.

自愿工作是我们能够在自身社会里和国外开展最基本公民和慈善行为。

Dans d'autres cas, les entreprises créent des partenariats et des associations analogues purement dans un esprit de philanthropie et de responsabilité sociale.

在其他情况下,公司把参加伙伴关系和类似活动完全视为慈善事业和公司社会责任。

Toutefois, la responsabilité sociale va au-delà du respect de la loi, au-delà de la philanthropie et aussi bien sûr au-delà des relations publiques.

公司有时可以自行采取这些行动,以证明对社会责任承诺。

Toutefois, l'accroissement de la fortune privée, ces 10 dernières années, a conduit à un essor de la philanthropie aux États-Unis et dans d'autres pays.

但在过去十年期间,私人财富积累促使了美国和其它地方慈善事业发展。

Son événement philanthropique a discuté comment la philanthropie d'entreprise peut contribuer à faire progresser les OMD, particulièrement en ce qui concerne le développement durable.

理事会关于慈善活动讨论了公司慈善活动如何能为推动千年发展目标、特别是促进可持续发展作出贡献。

À l'échelon des pays développés, on observe un développement de la philanthropie privée et d'autres formes d'aide en faveur des pays en développement les plus pauvres.

就发达国家而言,私人慈善活动和对最穷发展中国家其他支助急剧增加。

Les asbl et les fondations peuvent poursuivre en matières culturelles et artistiques des buts identiques tels le mécénat, la philanthropie, la défense des arts et de la recherche.

在文化艺术领域内,非赢组织与基金会可以追寻同样目标,例如艺术赞助、慈善捐助支持艺术与研究活动等。

De fait, plus l'esprit de philanthropie de l'entreprise est lié à son contexte de compétitivité et plus grand sera l'engagement de cette entreprise vis-à-vis de la société.

实际上公司将其慈善事业与其竞争力联系越紧密,公司对社会承诺就越大。

Grâce à la philanthropie américaine, une statue de bronze de sept mètres de hauteur appelée « Trêve olympique » devrait être inaugurée à Athènes au début de l'année prochaine.

经过美国慈善事业支持,正计划明年初在雅典赠送一个题为“奥林匹克休战”22尺高铜像。

Ne voient-ils pas les signes de la vigilance et de la résistance basés sur le monothéisme, la philanthropie et la volonté de chercher la justice des pays du monde?

难道它们没有看到世界各国基于一神教、慈善和伸张正精神警觉和反抗迹象?

Un nouveau domaine d'action privilégié est celui de la philanthropie de risque, qui attire les donateurs potentiels voulant mettre leur expérience de l'investissement en capital-risque au service de leur engagement philanthropique.

重点领域之一是风险慈善事业,即吸引那些希望将其风险投领域专业技能投入慈善事业潜在捐助

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 philanthropie 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


philadelphe, philadelphie, philadelphite, philanthe, philanthrope, philanthropie, philanthropique, philatélie, philatélique, philatélisme,