On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得驾驶证。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被驾驶证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不很容易就发放驾驶执照的。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由于犯下此种罪而失去执照。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份证和驾照。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
他们使我们能够以一种积极、灵活和建设性的精神进审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
他接着开立两个银
账户,并申请
新的驾驶执照。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查车辆并且发现
Babkin的一本驾驶执照。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停车以后拿出一张署名为Buzin的驾驶执照。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
他们获得的驾驶执照符合所有欧洲标准,可以在国使用。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持国驾照及其译本,连同
籍人士居留证明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此,
具有身份证的波黑公民才有资格领取驾驶证。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此,还要他们提供他们无法获取的社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进车辆登记和有关活动,如发放驾驶执照。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
他被判处六个月的徒刑和取消驾驶资格三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫驾照的人换取科索沃特派团颁发的驾照。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驾驶执照都进一步的学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵国核发汽车、营业和其他执照的国内系统否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领取临时驾驶证件以及科索沃特派团颁发的驾照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驾驶证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,不是很容易就
放驾驶执照的。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由于犯下此种罪而失去执照。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份证和驾照。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
他们使我们能够以一种积极、灵活和的精神进
审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
他接着开立了两个银账户,
申请了新的驾驶执照。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查了车辆现了Babkin的一本驾驶执照。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停车以后拿出了一张署名为Buzin的驾驶执照。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
他们获得的驾驶执照符合所有欧洲标准,可以在国外使用。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持外国驾照及其译本,连同外籍人士居留证明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此外,只是具有身份证的波黑公民才有资格领取驾驶证。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此外,还要他们提供他们无法获取的社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进车辆登记和有关活动,如
放驾驶执照。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
他被判处六个月的徒刑和取消驾驶资格三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫驾照的人换取了科索沃特派团颁的驾照。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驾驶执照都是进一步的学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵国核汽车、营业和其他执照的国内系统是否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领取临时驾驶证件以及科索沃特派团颁的驾照。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
On lui supprime le permis de conduire .
的驾驶
被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驾驶证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驾驶的。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
们还会由于犯下此种
失去
。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份证和驾。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
们使我们能够以一种积极、灵活和建设性的精神进
审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
接着开立了两个银
账户,并申请了新的驾驶
。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
搜查了车辆并且发现了Babkin的一本驾驶
。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停车以后拿出了一张署名为Buzin的驾驶。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
们获得的驾驶
符合所有欧洲标准,可以在国外使用。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持外国驾及其译本,连同外籍人士居留证明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此外,只是具有身份证的波黑公民才有资格领取驾驶证。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此外,还要们提供
们无法获取的社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进车辆登记和有关活动,如发放驾驶
。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
被判处六个月的徒刑和取消驾驶资格三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫驾的人换取了科索沃特派团颁发的驾
。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驾驶都是进一步的学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵国核发汽车、营业和其的国内系统是否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领取临时驾驶证件以及科索沃特派团颁发的驾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui supprime le permis de conduire .
他驾驶执照被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驾驶证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,不是很容易就发放驾驶执照
。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由于犯下此种罪而失去执照。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份证和驾照。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
他们使我们能够以一种积极、灵活和建设神进
审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
他接着开立了两个银账户,
申请了新
驾驶执照。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查了且发现了Babkin
一本驾驶执照。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停以后拿出了一张署名为Buzin
驾驶执照。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
他们获得驾驶执照符合所有欧洲标准,可以在国外使用。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持外国驾照及其译本,连同外籍人士居留证明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此外,只是具有身份证波黑公民才有资格领取驾驶证。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此外,还要他们提供他们无法获取社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进登记和有关活动,如发放驾驶执照。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
他被判处六个月徒刑和取消驾驶资格三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫驾照人换取了科索沃特派团颁发
驾照。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驾驶执照都是进一步学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵国核发汽、营业和其他执照
国内系统是否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领取临时驾驶证件以及科索沃特派团颁发驾照。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驾驶证。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驾驶证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法,
是很容易就发放驾驶执照的。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由于犯下此种罪而失去执照。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
出示身份证和驾照。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
他们使我们能够以一种积极、灵活和建设性的精神进审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
他接着开立了两个银账户,
了新的驾驶执照。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查了车辆且发现了Babkin的一本驾驶执照。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停车以后拿出了一张署名为Buzin的驾驶执照。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
他们获得的驾驶执照符合所有欧洲标准,可以在外使
。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「者须持外
驾照及其译本,连同外籍人士居留证明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此外,只是具有身份证的波黑公民才有资格领取驾驶证。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此外,还要他们提供他们无法获取的社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进车辆登记和有关活动,如发放驾驶执照。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
他被判处六个月的徒刑和取消驾驶资格三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫驾照的人换取了科索沃特派团颁发的驾照。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驾驶执照都是进一步的学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵核发汽车、营业和其他执照的
内系统是否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领取临时驾驶证件以及科索沃特派团颁发的驾照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驾证。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驾证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驾的。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由于犯下此种罪而失去
。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份证和驾。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
他们使我们能够以一种积极、灵活和建设性的精神进审
。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
他接着开立了两个银账户,并申请了新的驾
。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查了车辆并且发现了Babkin的一本驾。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停车以后拿出了一张署名为Buzin的驾。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
他们获得的驾符合所有欧洲标准,可以在国外使用。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持外国驾及其译本,连同外籍人士居留证明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此外,只是具有身份证的波黑公民才有资格领取驾证。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此外,还要他们提供他们无法获取的社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进车辆登记和有关活动,如发放驾
。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
他被判处六个月的徒刑和取消驾资格三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫驾的人换取了科索沃特派团颁发的驾
。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驾都是进一步的学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵国核发汽车、营业和其他的国内系统是否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领取临时驾证件以及科索沃特派团颁发的驾
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驶执照被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取得了驶
。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驶
。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驶执照的。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由于犯下此种罪而失去执照。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份和
照。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
他们使我们能够以一种积极、灵活和建设性的精神进审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
他接着开立了两个银账户,并申请了新的
驶执照。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查了辆并且发现了Babkin的一本
驶执照。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停以后拿出了一张署名为Buzin的
驶执照。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
他们获得的驶执照符合所有欧洲标准,可以在国外使用。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持外国照及其译本,连同外籍人士居留
明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此外,只是具有身份的波黑公民才有
取
驶
。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此外,还要他们提供他们无法获取的社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进辆登记和有关活动,如发放
驶执照。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
他被判处六个月的徒刑和取消驶
三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫照的人换取了科索沃特派团颁发的
照。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驶执照都是进一步的学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵国核发汽、营业和其他执照的国内系统是否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以取临时
驶
件以及科索沃特派团颁发的
照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,了驾驶证。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
被吊销了驾驶证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驾驶执照的。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由于犯下此种罪而失去执照。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份证和驾照。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
他们使我们能够以一种积极、灵活和建设性的精神进审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
他接着开立了两个银账户,并申请了新的驾驶执照。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查了车辆并且发现了Babkin的一本驾驶执照。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交在停车以后拿出了一张署名为Buzin的驾驶执照。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
他们获的驾驶执照符合所有欧洲标准,可以在国外使用。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持外国驾照及其译本,连同外居留证明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此外,只是具有身份证的波黑公民才有资格领驾驶证。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此外,还要他们提供他们无法获的社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进车辆登记和有关活动,如发放驾驶执照。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
他被判处六个月的徒刑和消驾驶资格三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫驾照的换
了科索沃特派团颁发的驾照。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考驾驶执照都是进一步的学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵国核发汽车、营业和其他执照的国内系统是否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领临时驾驶证件以及科索沃特派团颁发的驾照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lui supprime le permis de conduire .
他驶执照被吊销了。
Isabelle est contente d'avoir obtenu son permis de conduire.
伊莎贝尔很开心,她取了
驶证。
Elle a eu un retrait de permis de conduire.
她被吊销了驶证。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驶执照
。
Ces derniers s'exposent également à perdre leur permis de conduire.
他们还会由此种罪
而失去执照。
L'agent : Carte d'identité et permis de conduire, s.v.p.
请出示身份证和照。
Ils ont permis de conduire nos discussions dans un esprit positif, souple et constructif.
他们使我们能够以一种积极、灵活和建设性精神进
审议工作。
Il a alors ouvert deux comptes bancaires et a demandé un nouveau permis de conduire.
他接着开立了两个银账户,并申请了新
驶执照。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查了车辆并且发现了Babkin一本
驶执照。
Après avoir obtempéré, M. Babkin avait produit un permis de conduire au nom d'un certain Buzine.
提交人在停车以后拿出了一张署名为Buzin驶执照。
Ils vont recevoir des permis de conduire qui respectent les normes européennes et peuvent être utilisés à l'étranger.
他们获驶执照符合所有欧洲标准,可以在国外使用。
Presentez-vous avec le permis de conduire obtenu a l'etranger, sa traduction et le titre de sejour pour les etrangers.
→「申请者须持外国照及其译本,连同外籍人士居留证明为之」。
En outre, les citoyens de Bosnie-Herzégovine doivent être titulaires d'une carte d'identité pour obtenir un permis de conduire.
此外,只是具有身份证波黑公民才有资格领取
驶证。
L'observateur de la Pologne a exhorté le pays hôte à faciliter l'obtention du permis de conduire.
此外,还要他们提供他们无法获取社会保障号码。
La Division se chargera également des immatriculations de véhicules et d'activités connexes comme la délivrance des permis de conduire.
该司还进车辆登记和有关活动,如发放
驶执照。
Il a été condamné à trois mois d'emprisonnement et son permis de conduire a été suspendu pour trois ans.
他被判处六个月徒刑和取消
驶资格三年。
À ce jour, 134 000 permis de conduire de la MINUK ont été remis à des détenteurs de permis yougoslaves.
到目前为止,已经有134 000名持有南斯拉夫照
人换取了科索沃特派团颁发
照。
Les garçons avaient d'autres possibilités d'apprendre à lire lors de leur service militaire ou lorsqu'ils se préparaient au permis de conduire.
男孩子入伍甚至准备考取驶执照都是进一步
学习机会。
Les systèmes internes de délivrance des permis de conduire, autorisations de travail et autres licences sont-ils reliés au système d'alerte antiterroriste?
贵国核发汽车、营业和其他执照国内系统是否已同恐怖份子警报系统连线?
Des permis de conduire temporaires et des licences de la MINUK peuvent être obtenus par tous ceux qui résident habituellement au Kosovo.
科索沃所有长期居民都可以领取临时驶证件以及科索沃特派团颁发
照。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。