Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个用对最不发达国
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极用对于最不发达国
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个最不发达国。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发达国走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发达国共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发达国的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发达国,特别是在非洲的最不发达国
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发达国的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这应该能够帮助最不发达国
获得通过谈判达成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是最不发达国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发达国中国
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发达国可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达国的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发达国开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对最不发达国十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不发达国尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个最不发达国。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发达国走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发达国共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发达国的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发达国,特别是在非洲的最不发达国
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发达国的活动的份额
高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助最不发达国获
通过谈判达成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是最不发达国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国由生产初级商品过渡
制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发达国中国
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发达国可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达国的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发达国开办粮食安全特别方案。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲不发达国
预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是不发达国
。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对不发达国
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于不发达国
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发方案包括43个
不发达国
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使不发达国
走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合不发达国
共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有不发达国
未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给不发达国
,特别是在非洲
不发达国
情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持不发达国
活动
份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助不发达国
获得通过谈判达成更有利
合同
能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是
不发达国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
不发达国
外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发在贸易谈判方面对
不发达国
支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
不发达国
在相关
部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持不发达国
由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向不发达国
中国
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟经济伙伴关系安排对受益
不发达国
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语不发达国
途径
文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个不发达国
开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲不发达
的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是不发达
。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对不发达
分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于不发达
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个不发达
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使不发达
走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合不发达
共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有不发达
的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分不发达
,特别是在非洲的
不发达
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持不发达
的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助不发达
获得通过谈判达成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中特别是
不发达
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
不发达
的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对不发达
的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
不发达
在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑
巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持不发达
由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向不发达
中
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的不发达
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语不发达
的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个不发达
开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对最不发十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不发尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个最不发。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发共同来加
贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发,特别是在非洲的最不发
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助最不发获得通过谈判
成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中特别是最不发
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、
卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发中
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
两个作用对最不发达国
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
极作用对于最不发达国
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个最不发达国。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发达国走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发达国共同来加强南南贸易也是
个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发达国的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
资源分配给最不发达国
,特别是在非洲的最不发达国
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发达国的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
项工作应该能够帮助最不发达国
获得通过谈判达成更有利的合同的能
。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是最不发达国
来说是
个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环境近期出现了
些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国在相关的部长宣言中重申了
以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发达国中国
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发达国可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了份关于支持葡萄牙语最不发达国
的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发达国开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚,
非洲最不发达国
预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对最不发达国十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不发达国尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议方案包括43个最不发达国
。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发达国走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发达国共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发达国未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发达国,特别是在非洲
最不发达国
情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发达国份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能够帮助最不发达国获得通过谈判达成更有利
合同
能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是最不发达国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国在相关
部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发达国中国
适应行
方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟经济伙伴关系安排对受益
最不发达国
可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达国途径
文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发达国开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;
发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个作用对最不发达国十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极作用对于最不发达国尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个最不发达国。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能使最不发达国
走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发达国共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发达国的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发达国,特别是在非洲的最不发达国
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发达国的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这项工作应该能助最不发达国
获得通过谈判达成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是最不发达国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发达国中国
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发达国可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达国的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发达国开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pire encore, elle diminue dans plusieurs PMA africains.
更有甚者,若干非洲最不发达国的预期寿命还在下降。
La moitié de ces pays étaient des PMA.
其中半数是最不发达国。
Ces deux rôles sont particulièrement importants pour les PMA.
这两个用对最不发达国
十分重要。
Ils jouent un rôle particulièrement positif dans les PMA.
这一积极用对于最不发达国
尤为突出。
Le programme de la CNUCED couvre 43 PMA.
贸发会议的方案包括43个最不发达国。
Seule son annulation complète pourrait sortir les PMA de la pauvreté.
只有彻底取消债务才能够使最不发达国走出贫困。
Associer les PMA au renforcement du commerce Sud-Sud en serait une autre.
而联合最不发达国共同来加强南南贸易也是一个办法。
L'encours de la dette de tous les PMA doit être annulé immédiatement.
所有最不发达国的未偿债务都必须立即取消。
Davantage de ressources humaines devraient être consacrées aux PMA, en particulier d'Afrique.
将人力资源分配给最不发达国,特别是在非洲的最不发达国
的情况应予以改善。
Il s'est également félicité de la part accrue des activités consacrées aux PMA.
他还欢迎支持最不发达国的活动的份额得到提高。
Ces travaux devraient aider les PMA à acquérir la capacité de négocier de meilleurs contrats.
这应该能够帮助最不发达国
获得通过谈判达成更有利的合同的能力。
La création d'emplois est importante pour les pays en développement, surtout pour les PMA.
创造就业对于发展中国特别是最不发达国
来说是一个重要问题。
L'environnement économique extérieur s'est récemment quelque peu amélioré pour les PMA.
最不发达国的外部经济环境近期出现了一些改善。
L'appui apporté par la CNUCED aux PMA dans les négociations commerciales avait été décisif.
贸发会议在贸易谈判方面对最不发达国的支持具有决定性意义。
Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).
最不发达国在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。
On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.
应支持最不发达国由生产初级商品过渡到制成品。
Cette publication est actuellement diffusée aux membres des équipes chargées des PANA dans les PMA.
目前正向最不发达国中国
适应行动方案小组分发此出版物。
Les Accords de partenariat économique avec l'Union européenne peuvent être importants pour les PMA bénéficiaires.
与欧洲联盟的经济伙伴关系安排对受益的最不发达国可能很重要。
Un document avait par la suite été établi sur les façons d'aider les PMA lusophones.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达国的途径的文件。
Le Programme spécial de la FAO pour la sécurité alimentaire est opérationnel dans 46 PMA.
粮农组织在46个最不发达国开办粮食安全特别方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。