L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内值。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的均
值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内值通过常驻经济单位计量增值
量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内值的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内
值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农品增值对国内
值的
25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内值的15%,农业国内
值的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内值中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内值的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内值的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内值属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占国内值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内值的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内
值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的
额相当于全球国内
值的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内值的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内值17%以上
于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于国内值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内值的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
常用的之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
年法国国内的
均生产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产值的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内生产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对国内生产总值的贡献为25%,其中园艺品10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业国内生产总值的15%,农业国内生产总值的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在国内总产值中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门国内总产值的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大增加到国内生产总值的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内总产值属于非马尔代夫。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入国内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门国内总产值的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的总额相当于全球国内生产总值的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然国内生产总值的大
1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内总产值17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于国内总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之一是PIB,
内生产总
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法内
均生产总
一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
内生产总
通过常驻经济单位计量增
总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界内总产
主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚均
内生产总
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB增加可以被解释为经济运转良好
标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
产品增
对
内生产总
贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占内生产总
15%,
业
内生产总
33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占内总产
中
比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占内总产
11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到内生产总
3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
内总产
属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业收入约占
内总产
84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占内总产
13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均
内生产总
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信
总额相当于全球
内生产总
2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
业仍然占
内生产总
大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
内总产
17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助规模介于
内总产
5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对内生产总
累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的均生产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产值的主要数来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内生产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对国内生产总值的贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值的15%,农业国内生产总值的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数占国内总产值中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内总产值的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内生产总值的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内总产值属于非马尔代夫。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占国内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内总产值的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难令
置信的总额相当于全球国内生产总值的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内生产总值的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内总产值17%上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于国内总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值的累积影响已经显现。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法的
均
一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
通过常驻经济单位计量增
量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农品增
对
的贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占的15%,农业
的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的
额相当于全球
的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
17%以上
于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的均生产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值过常驻经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产值的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内生产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对国内生产总值的贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值的15%,农业国内生产总值的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内总产值中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
门占国内总产值的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内生产总值的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内总产值属于非马尔代夫。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占国内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个门占国内总产值的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置
的总额相当于全球国内生产总值的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内生产总值的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内总产值17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于国内总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示生产总
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法的
均生产总
一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
生产总
通过常驻经济单位计量增
总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界总产
的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均
生产总
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增对
生产总
的贡献为25%,其中园艺品
10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约生产总
的15%,农业
生产总
的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在总产
中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门总产
的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到生产总
的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的总产
属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约总产
84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门总产
的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均
生产总
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的总额相当于全球
生产总
的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然生产总
的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
总产
17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于总产
5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对生产总
的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法内的
均生产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界内总产值的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均
内生产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对内生产总值的贡献为25%,其中园艺品
10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约内生产总值的15%,农业
内生产总值的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以内总产值中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门内总产值的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到内生产总值的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的内总产值属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门内总产值的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均
内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的总额相当于全球
内生产总值的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然内生产总值的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
内总产值17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于内总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对内生产总值的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法的
均
产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界总产值的主要数据
源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马西
的
均
产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对产总值的贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占产总值的15%,农业
产总值的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占总产值中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占总产值的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到产总值的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的总产值属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占总产值的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均
产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的总额相当于全球
产总值的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占产总值的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
总产值17%以上产
于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对产总值的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。