L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之一是PIB,表示国内生
。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之一是PIB,表示国内生
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内均生
一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生通过常驻经济单位计量增
量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚均国内生
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB增加可以被解释为经济运转良好
标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农品增
对国内生
为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生15%,农业国内生
33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内中
比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内生3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
国内
属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业收入约占国内
84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信
额相当于全球国内生
2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内生大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内17%以上
生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助规模介于国内
5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内生产总。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的均生产总
一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总通过常驻经济单位计
总
。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内生产总
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的加可以被
经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品对国内生产总
的贡献
25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总的15%,农业国内生产总
的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内总产中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内总产的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约加到国内生产总
的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内总产属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占国内总产84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内总产的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的总额相当于全球国内生产总
的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内生产总的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内总产17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于国内总产5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示生产
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法的
均生产
一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
生产
通过常驻经济单位计量增
量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界产
的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均
生产
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增对
生产
的贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占生产
的15%,农业
生产
的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占产
中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占产
的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到生产
的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的产
属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占产
84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占产
的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均
生产
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的
额相当于全球
生产
的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占生产
的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
产
17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于产
5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对生产
的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
常用的之一是PIB,表示
生产
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
近几年法
的
均生产
一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
生产
通过常驻经济单位计量增
量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界产
的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均
生产
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增对
生产
的贡献为25%,其中园艺品
10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约生产
的15%,农业
生产
的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在产
中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门产
的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到生产
的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的产
属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约产
84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门产
的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均
生产
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的
额相当于全球
生产
的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然生产
的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
产
17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于产
5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对生产
的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的均生产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产值的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内生产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对国内生产总值的贡献为25%,其中园艺品10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约国内生产总值的15%,农业国内生产总值的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据国内总产值中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门国内总产值的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内生产总值的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内总产值属于非马尔代夫。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约国内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门国内总产值的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难令
置信的总额相当于全球国内生产总值的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然国内生产总值的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内总产值17%上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于国内总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值的累积影响已经显现。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的均
一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内通过常驻经济单位计量增
量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农品增
对国内
的贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内的15%,农业国内
的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占国内84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信的
额相当于全球国内
的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内17%以上
于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于国内5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用之一
PIB,
国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内均生产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过常驻经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产值主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚均国内生产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB增加可以被解释为经济运转良好
标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
产品增值对国内生产总值
贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值15%,
业国内生产总值
33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内总产值中比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内总产值11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内生产总值3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
国内总产值属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业收入约占国内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内总产值13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置信
总额相当于全球国内生产总值
2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
业仍然占国内生产总值
大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内总产值17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助规模介于国内总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之一是PIB,表示国内生产总值。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的均生产总值一直停滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值过常驻经济单位计量增值总量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内总产值的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内生产总值提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农产品增值对国内生产总值的贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生产总值的15%,农业国内生产总值的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内总产值中的比重列。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
部门占国内总产值的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内生产总值的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内总产值属于非马尔代夫。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占国内总产值84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内总产值的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生产总值292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这一难以令置
的总额相当于全球国内生产总值的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内生产总值的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内总产值17%以上产生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
一揽子支助的规模介于国内总产值5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生产总值的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’un des plus courants est le PIB, qui signifie produit intérieur brut.
最常用的之是PIB,表示国内生
。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法国国内的均生
滞不前。
LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生通过常驻经济单位计量增
量。
Les principales sources de données relatives au PIB mondial ne concordent pas.
全世界国内的主要数据来源有差异。
Elle affiche dorénavant un PIB par habitant de 5 000 dollars.
马来西亚的均国内生
提升到了5,000美元。
De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.
广义而言,实际PIB的增加可以被解释为经济运转良好的标志。
L'horticulture contribue à raison de 10 % aux 25 % que l'agriculture représente dans le PIB.
农品增
对国内生
的贡献为25%,其中园艺品占10%。
On estime que le sous-secteur de l'élevage assure 15 % du PIB et 33 % du PIB agricole.
畜牧业约占国内生的15%,农业国内生
的33%。
Les chiffres sont exprimés en pourcentage du PIB.
这些数据以在占国内中的比重列出。
Le secteur des communications représente 11,9 % du PIB.
通信部门占国内的11.9%。
Le déficit courant devrait atteindre 3,5 % du PIB.
预计经常账户赤字将大约增加到国内生的3.5%。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内属于非马尔代夫
。
Les recettes du tourisme représentent 84 % du PIB.
旅游业的收入约占国内84%。
Ce secteur représente néanmoins quelque 13 % du PIB.
尽管如此,这个部门占国内的13%左右。
Son PIB par habitant est de 292 000 FCFA.
均国内生
292 000非洲法郎。
Cette somme invraisemblable représente 2,5 % du PIB mondial.
这难以令
置信的
额相当于全球国内生
的2.5%。
L'agriculture continue de représenter environ 1,4 % du PIB.
农业仍然占国内生的大约1.4%。
Plus de 17 % du PIB provient de l'aide extérieure.
国内17%以上
生于外援。
Ces programmes représentaient entre 5 et 10 % de leur PIB.
揽子支助的规模介于国内
5%至10%之间。
Leur impact global sur le PIB a déjà été démontré.
对国内生的累积影响已经显现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。