法语助手
  • 关闭
OUA = Organisation de l'unité africaine
洲统一组织

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

洲统一组织防止打击恐怖主义公约》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

统组织是指导委员会四个成员之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

统组织一个代表团也出席了这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚斯亚贝巴,统组织代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽纳维先生接见。

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,统组织将发挥关键作

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

统组织各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

统组织所设一些法律专家委员会成员主席

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求统组织联合国担任协定担保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

联合国继续在西撒哈拉同统组织合作,促进有关进程。

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺支持统组织追求努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持统组织综合框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

联合国同统组织之间合作将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

联合国与统组织在这一领域合作将是决定性

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

统组织作出努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,统组织发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

统组织特使乌亚希亚先生已将该国立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

联合国秘书长代表统组织秘书长代表也参加了工作。

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价审查工作中,联合国都将寻求统组织意见合作。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺统组织取得了这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向统组织提交过任何申请

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,
OUA = Organisation de l'unité africaine
洲统一组织

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

洲统一组织打击恐怖主义公约》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

统组织是指导委员会的四个成员之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

统组织的一个代表团也出席了这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚的斯亚贝巴,统组织代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽纳维先生接见。

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,统组织将发挥关键作

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

统组织各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

统组织所设一些法律专家委员会的成员主席

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求统组织联合国担任协定的担保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

联合国继续在西撒哈拉同统组织合作,促进有关平进程。

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺统组织追求平的努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还统组织的综合框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

联合国同统组织之间的合作将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

联合国与统组织在这一领域的合作将是决定性的。

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

统组织作出努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,统组织发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

统组织特使乌亚希亚先生已将该国的立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

联合国秘书长的代表统组织秘书长的代表也参加了工作。

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价审查工作中,联合国都将寻求统组织的意见合作。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺统组织取得了这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向统组织提交过任何申请

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,
OUA = Organisation de l'unité africaine
非洲统一组织

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

《非洲统一组织防止和打击恐怖主》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

非统组织是指导委员会的四个成员之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

非统组织的一个代表团也出席了这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚的斯亚贝巴,非统组织代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽纳维先生接见。

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,非统组织将发挥关键作

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

非统组织各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

非统组织所设一些法律专家委员会的成员和主席

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求非统组织和联合国担任协定的担保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

联合国继续在西撒哈拉同非统组织合作,促有关和平

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

们仍然承诺支持非统组织追求和平的努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持非统组织的综合框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

联合国同非统组织之间的合作将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

联合国与非统组织在这一领域的合作将是决定性的。

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

非统组织作出努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,非统组织发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

非统组织特使乌亚希亚先生已将该国的立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

联合国秘书长的代表和非统组织秘书长的代表也参加了工作。

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价和审查工作中,联合国都将寻求非统组织的意见和合作。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向非统组织提交过任何申请

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,
OUA = Organisation de l'unité africaine

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

织防止和打击恐怖主义公约》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

是指导委员会的四个成员之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

的一个代表团也出席了这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚的斯亚贝巴,代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·先生接见。

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,将发挥关键作

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

所设一些法律专家委员会的成员和主席

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求和联合国担任协定的担保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

联合国继续在西撒哈拉同合作,促进有关和平进程。

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺支持追求和平的努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持的综合框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

联合国同之间的合作将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

联合国与在这一领域的合作将是决定性的。

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

作出努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,织发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

特使乌亚希亚先生已将该国的立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

联合国秘书长的代表和秘书长的代表也参加了工作。

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价和审查工作中,联合国都将寻求的意见和合作。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺取得了这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向提交过任何申请

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,
OUA = Organisation de l'unité africaine
非洲统一组织

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

《非洲统一组织防止和打击恐怖主义公约》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

非统组织是指导委员会的四个成员之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

非统组织的一个代表团也这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚的斯亚贝巴,非统组织代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽纳维先生接见。

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,非统组织将发挥关键作

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

非统组织各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

非统组织所设一些法律专家委员会的成员和主

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求非统组织和联合国定的保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

联合国继续在西撒哈拉同非统组织合作,促进有关和平进程。

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺支持非统组织追求和平的努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持非统组织的综合框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

联合国同非统组织之间的合作将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

联合国与非统组织在这一领域的合作将是决定性的。

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

非统组织努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,非统组织发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

非统组织特使乌亚希亚先生已将该国的立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

联合国秘书长的代表和非统组织秘书长的代表也参加工作。

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价和审查工作中,联合国都将寻求非统组织的意见和合作。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向非统组织提交过何申请

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,
OUA = Organisation de l'unité africaine
非洲统一组织

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

《非洲统一组织防止和打击恐怖主义公约》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

非统组织是指导委员会的四个成员之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

非统组织的一个代表团也出席了这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚的斯亚贝巴,非统组织代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽纳维先

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,非统组织将发挥关键作

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

非统组织各理事会,发动政变者再也不会

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

非统组织所设一些法律专家委员会的成员和主席

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求非统组织和联合国担任协定的担保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

联合国继续在西撒哈拉同非统组织合作,促进有关和平进程。

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺支持非统组织追求和平的努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持非统组织的综合框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

联合国同非统组织之间的合作将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

联合国与非统组织在这一领域的合作将是决定性的。

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

非统组织作出努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,非统组织发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

非统组织特使乌亚希亚先已将该国的立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

联合国秘书长的代表和非统组织秘书长的代表也参加了工作。

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价和审查工作中,联合国都将寻求非统组织的意和合作。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组织取得了这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向非统组织提交过任何申请

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,
OUA = Organisation de l'unité africaine
非洲统一组

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

《非洲统一组防止和打击恐怖主义公约》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

非统组是指会的四个成之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

非统组的一个代表团也出席了这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚的斯亚贝巴,非统组代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽纳维先生接见。

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,非统组将发挥关键

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

非统组各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

非统组所设一些法律专家会的成和主席

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求非统组和联国担任协定的担保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

国继续在西撒哈拉同非统组,促进有关和平进程。

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺支持非统组追求和平的努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持非统组的综框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

国同非统组之间的将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

国与非统组在这一领域的将是决定性的。

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

非统组出努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,非统组发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

非统组特使乌亚希亚先生已将该国的立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

国秘书长的代表和非统组秘书长的代表也参加了工

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价和审查工中,联国都将寻求非统组的意见和

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺非统组取得了这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向非统组提交过任何申请

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,
OUA = Organisation de l'unité africaine
一组织

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

一组织防止和打击恐怖主义公约》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

组织是指导委员会的四个成员之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

组织的一个代表团也出席了这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

在亚的斯亚贝巴,组织代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽生接见。

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

在这种伙伴关系中,组织将发挥关键作

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

组织各理事会,发动政变者再也不会受到欢

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

组织所设一些法律专家委员会的成员和主席

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求组织和联合国担任协定的担保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

联合国继续在西撒哈拉同组织合作,促进有关和平进程。

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺支持组织追求和平的努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持组织的综合框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

联合国同组织之间的合作将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

联合国与组织在这一领域的合作将是决定性的。

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

组织作出努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,组织发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

组织特使乌亚希亚生已将该国的立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

联合国秘书长的代表和组织秘书长的代表也参加了工作。

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

在评价和审查工作中,联合国都将寻求组织的意见和合作。

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺组织取得了这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向组织提交过任何申请

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,
OUA = Organisation de l'unité africaine
洲统一组织

La Convention de l'OUA sur la prévention et la lutte contre le terrorisme.

洲统一组织防止和打击恐怖主义公约》。

L'OUA est l'un des quatre membres du Comité directeur.

统组织是指导委员会的四个成员之一。

Une délégation de l'OUA était également présente.

统组织的一个代表团也出席了这次首脑会议。

À Addis-Abeba, la délégation de l'OUA a été reçue par M. Meles Zenawi, Premier Ministre d'Éthiopie.

亚的斯亚贝巴,统组织代表团获埃塞俄比亚总理梅勒斯·泽纳维先生接见。

L'OUA doit jouer un rôle pivot dans ce partenariat.

这种伙伴关系中,统组织将发挥关

Les putschistes ne sont plus les bienvenus dans les conseils de l'OUA.

统组织各理事会,发动政变者再也不会受到欢迎

Membre et président de divers comités d'experts juridiques créés au sein de l'OUA.

统组织所设一些法律专家委员会的成员和主席

Elles ont également invité l'OUA et l'ONU à servir de garants de l'Accord.

它们还要求统组织和联合国担任协定的担保人。

Au Sahara occidental, l'ONU continue de coopérer avec l'OUA aux fins du processus de paix.

联合国继续西撒哈拉同统组织,促进有关和平进程。

Le Japon continuera d'aider les efforts que fait l'OUA en faveur de la paix.

我们仍然承诺支持统组织追求和平的努力。

Elle appuie également le cadre d'ensemble de l'OUA.

它还支持统组织的综合框架

La coopération entre l'ONU et l'OUA pourra concourir à la réalisation d'un tel objectif.

联合国同统组织之间的合将有助于实现这一目标。

La coopération en la matière entre l'ONU et l'OUA sera décisive.

联合国与统组织这一领域的合将是决定性的。

Il est essentiel que l'OUA poursuive ses efforts en vue d'un règlement.

统组织出努力促成一种解决办法至关重要。

La vérité est que l'OUA est dans l'impasse.

事实真相是,统组织发现自己处于困境。

Cette position de l'Éthiopie a été notifiée à l'Érythrée par l'Envoyé spécial de l'OUA, M. Ouyahia.

统组织特使乌亚希亚先生已将该国的立场转告厄立特里亚。

Les représentants des Secrétaires généraux de l'ONU et de l'OUA ont également participé aux travaux.

联合国秘书长的代表和统组织秘书长的代表也参加了工

L'ONU sollicitera la contribution et la collaboration de l'OUA pour ces deux évaluations.

评价和审查工中,联合国都将寻求统组织的意见和合

L'OUA doit être félicitée de tous ses résultats.

要祝贺统组织取得了这项累积成就。

Le Soudan, en revanche, n'a jamais adressé de demande à l'OUA.

另一方面,苏丹却从未向统组织提交过任何申请

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OUA 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite, ouadi, ouad-medani,