法语助手
  • 关闭
n. m
营养物, 营养品

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多营养物

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需蛋白质,维生素等各种营养成分

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩饮食摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜此目有机物质其现有养分中应较低且分解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当有机物养分应较低并且分解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营养污水造成超营养导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

而养分枯竭响养分平衡并使土地肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

养分过度富集现象是全世界愈益严重问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中养分

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

因此,这些反应基础就是碳、水和营养资源摄取和分配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

目标地区,自然资源与可持续性之间关系反映出植物可消化养分情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物养分循环对土地资源和土地使用者是有益

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区营养物增加,是造成富营养化原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物分解出来养料能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不养分来源,特别是来自牲畜养分。

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处查明哪些海域因或可能因营养物投入而受到直接或间接污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营养物吸收池功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

没有得到适当治疗时候,腹泻导致体内营养成分流失、脱水,而且经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

问题撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


alantate, alantine, alantique, alantol, alantolactone, alanylbenzène, alanyle, alanylglycine, Alaouite, Alaric,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
物, 营

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多的

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需的蛋白质,维生素等各种成分

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩的饮食摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜此目的的有机物质其现有应较低且分解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当的有机物分应较低并且分解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营污水造成的超营需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

分枯竭正在影响分的平衡并使土地的肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

分过度富集现象是全世界的一个愈益严重的问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业放火来开荒或帮助恢复土壤

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

因此,这些反应的基础就是碳、水和营资源的摄取和分配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化的情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物分循环对土地资源和土地使者是有益的。

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动沿海和海洋地区的增加,是造成富营化的一个原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体物和有机物高浓度的影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物分解出来的能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着所有农业系统无处不在的分来源,特别是来自牲畜的分。

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因投入而受到直接或间接的污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗的时候,腹泻体内营成分的流失、脱水,而且经常死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


Alauda, Alaux, alazopeptine, albachite, albacide, albacore, Alban, Albanais, albanaise, albanie,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
物, 营

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多的

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需的蛋白质,维生素等各种

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩的饮食摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜此目的的有机物质其现有中应较低且解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当的有机物应较低并且解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营污水造成的超营导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

竭正在影响的平衡并使土地的肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

过度富集现象是全世界的一个愈的问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

因此,这些反应的基础就是碳、水和营资源的摄取和配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化的情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物循环对土地资源和土地使用者是有的。

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区的增加,是造成富营化的一个原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营物和有机物高浓度的影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物解出来的能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的来源,特别是来自牲畜的

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因投入而受到直接或间接的污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营的流失、脱水,而且经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

这个问题在撒南非洲最为,那里每年平均流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


alberge, albergier, Albert, albertite, albertol, albidase, Albien, Albigeois, albigeoise, albimisme,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
营养物, 营养品

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多营养物

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需蛋白质,维生素等各种营养成分

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩饮食入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜此目有机物质其现有养分低且分解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当有机物养分低并且分解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营养污水造成超营养导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

而养分枯竭正在影响养分平衡并使土地肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

养分过度富集现象是全世界一个愈益严重问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业利用放火来开荒或帮助恢复土壤养分

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

因此,这些反基础就是碳、水和营养资取和分配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资与可持续性之间关系反映出植物可消化养分情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物养分循环对土地资和土地使用者是有益

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区营养物增加,是造成富营养化一个原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体营养物和有机物高浓度影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物分解出来养料能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在养分来,特别是来自牲畜养分。

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营养物吸收池功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗时候,腹泻导致体内营养成分流失、脱水,而且经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


albitolite, albitophyre, Albizzia, albizzie, albomycétine, albomycine, alboranite, albraque, albrittonite, albromane,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
营养物, 营养品

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多的营养物

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需的蛋白质,维生素等各种营养成分

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩的饮食摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜目的的有机物质其现有养分中且分解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当的有机物养分并且分解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营养污水造成的超营养导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

而养分枯竭正在影响养分的平衡并使土地的肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

养分过度富集现象是全世界的一个愈益严重的问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的养分

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

些反的基础就是碳、水和营养资源的摄取和分配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化养分的情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物养分循环对土地资源和土地使用者是有益的。

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区的营养物增加,是造成富营养化的一个原

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度的影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物分解出来的养料能提高耕地产量,有助于降贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的养分来源,特别是来自牲畜的养分。

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正或可能营养物投入而受到直接或间接的污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营养物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营养成分的流失、脱水,而且经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


albumine, albuminé, albuminée, albuminémie, albumineux, albuminimètre, albuminimétrie, albuminoïde, albuminoréaction, albuminurie,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,

用户正在搜索


alcadiène, alcadiénol, alcadiyne, alcalamide, alcalescence, alcalescent, alcalescente, alcali, alcali volatil, alcalicellulose,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,

用户正在搜索


aldotétrose, aldotriose, aldoxime, Aldrey, aldrine, aldzhanite, ale, aléa, aléation, aléatoire,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
营养物, 营养品

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多营养物

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需蛋白质,维生素等各种营养成分

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜此目有机物质其现有养分中应较低且分解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当有机物养分应较低并且分解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营养污水造成超营养导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

而养分枯竭正在影响养分平衡并使土地肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

养分过度富集现象是全世界一个愈益严重问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中养分

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

因此,这些基础就是碳、水和营养资源摄取和分配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资源与可持续性之间关系植物可消化养分情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物养分循环对土地资源和土地使用者是有益

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区营养物增加,是造成富营养化一个原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物分解养料能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在养分来源,特别是来自牲畜养分。

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营养物吸收池功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗时候,腹泻导致体内营养成分流失、脱水,而且经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


aléser, aléseur, aléseuse, alésoir, alésure, Aletcoria, aléthique, Aletris, aleucémie, aleucémique,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
物, 营

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需蛋白质,维生素等各种

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩饮食摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜此目有机物质其现有中应较低解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当有机物应较低解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营污水造成超营导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

枯竭正在影响平衡使土地肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

过度富集现象是全世界一个愈益严重问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

因此,这些反应基础就是碳、水和营资源摄取和配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资源与可持续性之间关系反映出植物可消化情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物循环对土地资源和土地使用者是有益

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区增加,是造成富营一个原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营物和有机物高浓度影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物解出来能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在来源,特别是来自牲畜

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因投入而受到直接或间接污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营物吸收池功能,可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗时候,腹泻导致体内营流失、脱水,而经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均流失估计约每公顷24公斤,正在恶化。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


algèbre, algébrique, algébriquement, algébriste, algébroïde, algébroroïdal, algego, algérie, Algérien, Algérois,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
营养物, 营养品

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必也会流动更多营养物

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需蛋白质,维生素等各种营养成分

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩饮食摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜有机物质其现有养分中应较低且分解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当有机物养分应较低并且分解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营养污水造成超营养导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

而养分枯竭正在影响养分平衡并使土地肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

养分过度富集现象是全世界一个愈益严重问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中养分

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

,这些反应基础就是碳、水和营养摄取和分配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

标地区,自与可持续性之间关系反映出植物可消化养分情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物养分循环对土地和土地使用者是有益

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区营养物增加,是造成富营养化一个原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物分解出来养料能提高耕地产量,因有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在养分来,特别是来自牲畜养分。

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营养物吸收池功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗时候,腹泻导致体内营养成分流失、脱水,而且经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


algoparésie, algoparesthésie, algopareunie, algophobie, algorigramme, algorithme, algorithmique, algorithmisation, algosine, algospasme,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
营养物, 营养品

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多的营养物

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需的蛋白质,维生素等各种营养成

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩的饮食摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜目的的有机物质其现有养低且解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当的有机物养低并且解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营养污水造成的超营养导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

而养枯竭正在影响养的平衡并使土地的肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

过度富集现象是全世界的一个愈益严重的问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

的基础就是碳、水和营养资源的摄取和配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化的情况。

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物养循环对土地资源和土地使用者是有益的。

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区的营养物增加,是造成富营养化的一个原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度的影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物解出来的养料能提高耕地产量,因有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的养来源,特别是来自牲畜的养

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接的污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营养物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营养成的流失、脱水,而且经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,
n. m
营养物, 营养品

Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.

吃得多,血液里必然也会流动更多营养物

Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.

内含人体必需蛋白质,维生营养成分

Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.

男孩饮食摄入往往比女孩差。

La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适宜此目有机物质其现有养分中应较低且分解缓慢。

La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.

适当有机物养分应较低并且分解缓慢。

L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.

富营养污水造成超营养导致需要大量生物氧。

L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.

而养分枯竭正在影响养分平衡并使土地肥力退。

Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.

养分过度富集现象是全世界一个愈益严重问题。

En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.

人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中养分

Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.

因此,这些反应基础就是碳、水和营养资源摄取和分配。

Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.

在目标地区,自然资源与可持续性之间关系反映出植物可消化养分

La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.

生物养分循环对土地资源和土地使用者是有益

L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.

人类活动导致沿海和海洋地区营养物增加,是造成富营养化一个原因。

Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.

甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度影响。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

从排泄物分解出来养料能提高耕地产量,因此有助于降低贫困。

Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.

动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在养分来源,特别是来自牲畜养分。

Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.

GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接污染。

Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.

红树林发挥着营养物吸收池功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。

La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.

在没有得到适当治疗时候,腹泻导致体内营养成分流失、脱水,而且经常导致死亡。

Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.

这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nutriment 的法语例句

用户正在搜索


alisier, alisma, alismacées, alisme, alisonite, alite, alité, alitement, aliter, alitisation,

相似单词


nutant, nutante, nutation, nu-tête, nutria, nutriment, nutrimentaire, nutrithérapie, nutritif, nutrition,