法语助手
  • 关闭
n.m.
【数学】分子
numérateur et dénominateur d'une fraction分数的分子与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 对于因特网:总额这类,什么是适当的分子和分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡(包括计数中的死产儿)也在持续下达到欧洲的平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意的是,净入学是按照各教育计划中学龄儿入学人数(分子)和学龄人口(分母)之计算的。

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债的分母,低估债的分子,将产生十分不实的长期债

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有这些制度的国家,则可广泛采用以调查为基础的计量方式,从调查估计数中得出指标的分子和分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会计准则》第33号,还应披露用作分子的金额、这些金额与当期净损益之间的调节情况以及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标的分母和分子所用的统计数字必须一致,国际机构应设法查明不一致的象,并起催化作用,帮助各国解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


Caliroa, calisson, calkinsite, call, calla, callaghanite, callaïs, Callalily, callapsus, calleuse,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,
n.m.
【数学】分子
numérateur et dénominateur d'une fraction分数分子与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 因特网:总额这类比率,什么是适当分子和分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡率(包括数中死产儿)也在持续下降,现已达到欧洲平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意是,净入学率是按照各教育划中学龄儿入学人数(分子)和学龄人口(分母)之比

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债务比率分母,低估债务比率分子,将产生十分不现实长期债务比率。

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有这些制度国家,则可广泛采用以调查为基础方式,从调查估数中得出指标分子和分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会准则》第33号,还应披露用作分子金额、这些金额与当期净损益之间调节情况以及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标分母和分子所用数字必须一致,国际机构应设法查明不一致现象,并起催化作用,帮助各国解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


calligraphie, calligraphier, calligraphique, callilite, Callimico, Callimomidae, Callinectes, Calliopsis, Calliostoma, Calliphora,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,
n.m.
【数学】分子
numérateur et dénominateur d'une fraction分数的分子与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 对于因特:这类比率,什么是适当的分子和分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡率(包括计数中的死产儿)也在持续下降,现已达到欧洲的平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意的是,净入学率是按照各教育计划中学龄儿入学人数(分子)和学龄人口(分母)之比计算的。

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债务比率的分母,低估债务比率的分子,将产生十分不现实的长期债务比率。

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有这些制度的国家,则可广泛采用以基础的计量方式,从估计数中得出指标的分子和分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会计准则》第33号,还应披露用作分子的金、这些金与当期净损益之间的节情况以及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标的分母和分子所用的统计数字必须一致,国际机构应设法明不一致的现象,并起催化作用,帮助各国解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


callitrichacées, Callitriche, Callograptus, callomanie, Callorhinus, Callorhynchidae, Callorhynchus, Callosciurus, callosité, Callosobruchus,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,
n.m.
【数】分
numérateur et dénominateur d'une fraction分数的分与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 对于因特网:总额这类比率,什么是适当的分分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡率(包括数中的死产儿)也在持续下降,现已达到欧洲的平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意的是,净入率是按照各划中龄儿人数(分龄人口(分母)之比算的。

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债务比率的分母,低估债务比率的分,将产生十分不现实的长期债务比率。

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有这些制度的国家,则可广泛采用以调查为基础的量方式,从调查估数中得出指标的分分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会准则》第33号,还应披露用作分的金额、这些金额与当期净损益之间的调节情况以及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标的分母所用的统数字必须一致,国际机构应设法查明不一致的现象,并起催化作用,帮助各国解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,
n.m.
【数学】分子
numérateur et dénominateur d'une fraction分数的分子与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 对于因特网:总额这类比率,什么是适当的分子和分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡率(包括计数中的死产儿)也在持续下降,现已达到欧洲的平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意的是,净入学率是教育计划中学入学数(分子)和学(分母)之比计算的。

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债务比率的分母,低估债务比率的分子,将产生十分不现实的长期债务比率。

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有这些制度的国家,则可广泛采用以调查为基础的计量方式,从调查估计数中得出指标的分子和分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会计准则》第33号,还应披露用作分子的金额、这些金额与当期净损益之间的调节情况以及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标的分母和分子所用的统计数字必须一致,国际机构应设法查明不一致的现象,并起催化作用,帮助国解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


calomniateur, calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,

用户正在搜索


Calostomataceae, calot, Calotes, Calothyrix, calotin, calotropsis, calotte, calotter, calow, caloyer,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,
n.m.
【数学】分子
numérateur et dénominateur d'une fraction分数的分子与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 对于因特网:总额这,什么是适当的分子和分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡(包括计数中的死产儿)也在持续下降,现已达到欧洲的平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意的是,净入学是按照各教育计划中学龄儿入学人数(分子)和学龄人口(分母)之计算的。

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债务的分母,低估债务的分子,将产生十分不现实的长期债务

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有这些制度的国家,则可广以调查为基础的计量方式,从调查估计数中得出指标的分子和分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会计准则》第33号,还应披露作分子的金额、这些金额与当期净损益之间的调节情况以及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标的分母和分子所的统计数字必须一致,国际机构应设法查明不一致的现象,并起催化作,帮助各国解决这些问题。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


calumétite, calus, calutron, calva, calvacine, Calvactaea, calvados, calvaire, calville, Calvin,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,
n.m.
【数学】分子
numérateur et dénominateur d'une fraction分数的分子与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 对于因特网:总额率,什么是适当的分子和分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡率(包括计数中的死产儿)也在持续下降,现已达到欧洲的平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意的是,净入学率是按照各教育计划中学龄儿入学人数(分子)和学龄人口(分母)之计算的。

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债务率的分母,低估债务率的分子,将产生十分不现实的长期债务率。

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有些制度的国家,则可广泛调查为基础的计量方式,从调查估计数中得出指标的分子和分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会计准则》第33号,还应披露作分子的金额、些金额与当期净损益之间的调节情况及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标的分母和分子所的统计数字必须一致,国际机构应设法查明不一致的现象,并起催化作,帮助各国解决些问题。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


Calycophyllum, Calymene, Calymenia, Calymmatobacterium, calypso, Calyptraea, Calyptraeidae, calyptre, Calyptrogyne, calystégie,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,
n.m.
【数学】分子
numérateur et dénominateur d'une fraction分数的分子与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 对于因特网:总额这类比是适当的分子和分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡(包括计数中的死产儿)也在持续下降,现已达到欧洲的平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意的是,净入学是按照各教育计划中学龄儿入学人数(分子)和学龄人口(分母)之比计算的。

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债务比的分母,低估债务比的分子,将产生十分不现实的长期债务比

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有这些制度的国家,则采用以调查为基础的计量方式,从调查估计数中得出指标的分子和分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会计准则》第33号,还应披露用作分子的金额、这些金额与当期净损益之间的调节情况以及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标的分母和分子所用的统计数字必须一致,国际机构应设法查明不一致的现象,并起催化作用,帮助各国解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


camara, camarade, camarade de lycée, camarade d'école, camaraderie, Camarasaurus, camard, Camarguais, camarilla, camasite,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,
n.m.
学】分子
numérateur et dénominateur d'une fraction分子与分母

Définition exacte du numérateur et du dénominateur des rapports ayant trait à l'Internet : nombre total de types de rapports?

· 对于因特网:总额这类比率,什么是适当分子和分母?

La mortalité périnatale qui inclut les mort-nés dans le numérateur, a également baissé de manière importante et a atteint la moyenne européenne.

围产期死亡率(包死产儿)也在持续下降,现已达到欧洲平均值。

Il faut indiquer que les taux nets de scolarisation se calculent d'après l'inscription à l'âge scolaire (numérateur) et la population d'âge scolaire correspondant aux différents programmes (dénominateur).

需要注意是,净入学率是按照各教育划中学龄儿入学人(分子)和学龄人口(分母)之比

Une surestimation du ratio du dénominateur de la dette et une sous-estimation du numérateur de ce ratio ne peuvent aboutir qu'à des ratios de la dette à long terme fortement irréalistes.

高估债务比率分母,低估债务比率分子,将产生十分不现期债务比率。

Dans les pays où ces services font défaut, on se fonde sur les mesures recueillies dans le cadre d'enquêtes, lesquelles sont très répandues, pour établir les numérateurs et les dénominateurs des indicateurs.

在没有这些制度国家,则可广泛采用以调查为基础量方式,从调查估中得出指标分子和分母。

Les montants utilisés aux numérateurs dans le calcul du résultat de base et du résultat dilué par action et un rapprochement de ces montants avec le résultat net de l'exercice ainsi que les dénominateurs doivent être indiqués.

根据《国际会准则》第33号,还应披露用作分子金额、这些金额与当期净损益之间调节情况以及分母。

Que toute l'attention voulue soit donnée à la cohérence des numérateurs et des dénominateurs retenus pour l'établissement des indicateurs et que les organismes internationaux s'attachent à repérer les incohérences et jouent un rôle de catalyseur en aidant les pays à régler les problèmes qui se posent.

· 确认指标分母和分子所用字必须一致,国际机构应设法查明不一致现象,并起催化作用,帮助各国解决这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 numérateur 的法语例句

用户正在搜索


Cambodgien, Cambon, cambouis, cambouisé, cambouisée, cambrage, cambrai, cambré, cambrement, cambrer,

相似单词


num. card., nûment, numéraire, numéral, numérale, numérateur, numératif, numération, numérer, numérique,