法语助手
  • 关闭

f.
1. , 准则
~ juridique 法律准则
la norme grammaticale 语法

2. 常状态
revenir à la ~ 恢复

3. 标准, 格; 额; 指标
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器符合制造标准。
~s de productivité 平均生产能力

4. 【数】数; 模方


常见用法
la norme sociale社会标准
des normes de sécurité一些安全标准

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
联想词
réglementation章,管理;spécification详细说明,评述,;normalisation标准化,格化;règle尺;standard标准,格;normalité常,常状态;conformité一致,相似,类似,符合;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

这是国际法的一项重要准则

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此项法律因而与国际标准接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到标准和立法标准。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

近的选举没有达到国际标准。

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

国家标准缺乏国际准则和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

采用这些标准公司数量不断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生标准。

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对国际组织提出高的管理标准要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化标准和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序不符合国际标准。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获得一个主管国际当局认证,证明选举符合国际标准。

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,在为确互联网上的道德行为标准作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为联合国其他高级工作人员制的同样的标准

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助生产者采用并执行这些标准的必要性极为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


postprandiale, postproduction, postromantique, postscolaire, post-scriptum, postsonorisation, postsonoriser, postsphygmique, postsynchronisation, postsynchronisé,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

f.
1. 规范,
~ juridique 法律
la norme grammaticale 语法规范

2. 正常状态
revenir à la ~ 恢复正常

3. , 规格; 额; 指
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器制造
~s de productivité 平均生产能力

4. 【数】范数; 模方


常见用法
la norme sociale
des normes de sécurité一些安

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
联想词
réglementation规章,管理;spécification详细说明,评述,规;normalisation化,规格化;règle尺;standard,规格;normalité正常,正常状态;conformité一致,相似,类似,;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

这是国际法的一项重要

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此项法律因而与国际接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章和立法

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须会认可的和规范。

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

最近的选举没有达到国际

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

国家缺乏国际则和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

采用这些的最大型公司数量不断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为会接受的暴力

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对国际组织提出最高的管理要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门会中,男女的性别角色取决于文化和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序不国际

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的并严格地执行这些

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安的系统似乎国际

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获得一个主管国际当局认证,证明选举国际

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,正在为确互联网上的道德行为作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为联国其他高级工作人员制的同样的

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助生产者采用并执行这些的必要性极为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


pot, pot au feu, potabilité, potable, potache, potage, potager, Potala, potamochère, potamogéton,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

f.
1. 规范,
~ juridique 法律
la norme grammaticale 语法规范

2. 正常状态
revenir à la ~ 恢复正常

3. , 规格; 额; 指
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器符合制造
~s de productivité 平均生产能力

4. 【数】范数; 模方


常见用法
la norme sociale社会
des normes de sécurité一些安全

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
réglementation规章,管理;spécification详细说明,评述,规;normalisation化,规格化;règle尺;standard,规格;normalité正常,正常状态;conformité一致,相似,类似,符合;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

这是国法的一项重要

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此项法律因而与国接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章和立法

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的和规范。

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

最近的选举没有达到国

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

国家缺乏国则和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

采用这些的最大型公司数量不断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对国组织提出最高的管理要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序不符合国

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国上接受的并严格地执行这些

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获得一个主管国当局认证,证明选举符合国

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,正在为确网上的道德行为作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为合国其他高级工作人员制的同样的

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助生产者采用并执行这些的必要性极为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


potassémie, potasser, potassico, potassique, potassisme, potassium, pot-au-feu, potayage, pot-de-vin, pote,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

f.
1. 规范, 准则
~ juridique 法律准则
la norme grammaticale 语法规范

2. 正常状态
revenir à la ~ 恢复正常

3. 标准, 规格; 额; 指标
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器符合制造标准。
~s de productivité 平均

4. 【数】范数; 模方


常见用法
la norme sociale社会标准
des normes de sécurité一些安全标准

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
联想词
réglementation规章,管理;spécification详细说明,评述,规;normalisation标准化,规格化;règle尺;standard标准,规格;normalité正常,正常状态;conformité一致,相似,类似,符合;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约应该明确宣布这一标准

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

这是法的一项重要准则

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此项法律因而与标准接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些家提规章标准和立法标准。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

最近的选举没有达标准。

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

家标准缺乏准则和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

采用这些标准的最大型公司数量不断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂够保障适当的卫标准。

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个家加入《公约》,还有许多其他家采纳了它的准则

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对组织提出最高的管理标准要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化标准和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序不符合标准。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合标准。

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获得一个主管当局认证,证明选举符合标准。

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,正在为确互联网上的道德行为标准作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为联合其他高级工作人员制的同样的标准

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助者采用并执行这些标准的必要性极为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


potentialisation, potentialiser, potentialité, potentiel, potentiel hydrique total, potentielle, potentiellement, potentilla, potentille, potentiomètre,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

f.
1. 规范, 准则
~ juridique 法律准则
la norme grammaticale 语法规范

2. 正常状态
revenir à la ~ 恢复正常

3. 准, 规格; 额; 指
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器符合制造准。
~s de productivité 平均生产能力

4. 【数】范数; 模方


常见用法
la norme sociale社会
des normes de sécurité一些安全

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
réglementation规章,管理;spécification详细说明,评述,规;normalisation准化,规格化;règle尺;standard准,规格;normalité正常,正常状态;conformité一致,相似,类似,符合;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约应该明确宣布这一

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

这是法的一项重要准则

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此项法律因而与准接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些家提到规章和立法准。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的和规范。

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

最近的选举没有达到准。

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

准缺乏准则和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

采用这些的最大型公司数量不断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生准。

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个家加入《公约》,还有许多其他家采纳了它的准则

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对组织提出最高的管理要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序不符合准。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了上接受的并严格地执行这些准。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合准。

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获得一个主管当局认证,证明选举符合准。

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,正在为确网上的道德行为作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为其他高级工作人员制的同样的

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助生产者采用并执行这些的必要性极为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


potto, pou, pou(l)t-de-soie, pouah, poubaïte, poubelle, pouce, Pouchet, poucier, pouddling,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

用户正在搜索


poulier, pouliner, poulinière, pouliot, poulot, poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort, pouls plumeux en automne,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

f.
1. 规范, 准则
~ juridique 法律准则
la norme grammaticale 语法规范

2. 正常状态
revenir à la ~ 恢复正常

3. 标准, 规格; 额; 指标
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器合制造标准。
~s de productivité 平均生产能力

4. 【数】范数; 模方


常见用法
la norme sociale社会标准
des normes de sécurité一些安全标准

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
联想词
réglementation规章,管理;spécification详细说明,评述,规;normalisation标准化,规格化;règle尺;standard标准,规格;normalité正常,正常状态;conformité一致,相合;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

散条约》缔约国应该明确宣布这一标准

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

这是国际法的一项重要准则

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此项法律因而与国际标准接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须合社会认可的标准和规范。

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

最近的选举没有达到国际标准。

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

国家标准缺乏国际准则和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

采用这些标准的最大型公司数量断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生标准。

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对国际组织提出最高的管理标准要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化标准和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序合国际标准。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统合国际标准。

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获得一个主管国际当局认证,证明选举合国际标准。

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,正在为确互联网上的道德行为标准作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为联合国其他高级工作人员制的同样的标准

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助生产者采用并执行这些标准的必要性极为明显。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

f.
1. 规范, 准
~ juridique 法律准
la norme grammaticale 语法规范

2. 正常状态
revenir à la ~ 恢复正常

3. 标准, 规格; 额; 指标
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器符合制造标准。
~s de productivité 平均生产能力

4. 【数】范数; 模方


常见用法
la norme sociale社会标准
des normes de sécurité一些安全标准

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
联想词
réglementation规章,管;spécification说明,评述,规;normalisation标准化,规格化;règle尺;standard标准,规格;normalité正常,正常状态;conformité一致,相似,类似,符合;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

这是国际法的一重要

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

法律因而与国际标准接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

最近的选举没有达到国际标准。

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

国家标准缺乏国际准和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

采用这些标准的最大型公司数量不断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生标准。

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对国际组织提出最高的管标准要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化标准和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序不符合国际标准。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获得一个主管国际当局认证,证明选举符合国际标准。

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

外,正在为确互联网上的道德行为标准作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为联合国其他高级工作人员制的同样的标准

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助生产者采用并执行这些标准的必要性极为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

f.
1. 规范, 准则
~ juridique 法律准则
la norme grammaticale 语法规范

2. 常状态
revenir à la ~

3. 标准, 规格; 额; 指标
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器符合制造标准。
~s de productivité 平均生产能力

4. 【数】范数; 模方


常见用法
la norme sociale社会标准
des normes de sécurité一安全标准

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
联想词
réglementation规章,管理;spécification详细说明,评述,规;normalisation标准化,规格化;règle尺;standard标准,规格;normalité常,常状态;conformité一致,相似,类似,符合;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布标准

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

是国际法的一项重要准则

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此项法律因而与国际标准接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

国家提到规章标准和立法标准。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

最近的选举没有达到国际标准。

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

国家标准缺乏国际准则和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

标准的最大型公司数量不断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生标准。

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对国际组织提出最高的管理标准要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化标准和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序不符合国际标准。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行标准。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举须获得一个主管国际当局认证,证明选举符合国际标准。

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,在为确互联网上的道德行为标准作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

官员也应当遵守为联合国其他高级工作人员制的同样的标准

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助生产者采并执行标准的必要性极为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,

f.
1. 规范, 准则
~ juridique 法律准则
la norme grammaticale 语法规范

2. 正常状态
revenir à la ~ 恢复正常

3. 标准, 规格; 额; 指标
L'appareil est conforme aux ~s de fabrication. 仪器符合制造标准。
~s de productivité 平均生产能力

4. 【数】范数; 模方


常见用法
la norme sociale社会标准
des normes de sécurité一些安全标准

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
norm认知+e

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
canon,  loi,  précepte,  règlement,  système,  module,  ordinaire,  principe,  règle,  moyenne,  repère,  normale,  réglementation,  ordre,  standard,  code,  convention
反义词:
aberration,  bizarrerie,  difformité
联想词
réglementation规章,管理;spécification详细说明,评述,规;normalisation标准化,规格化;règle尺;standard标准,规格;normalité正常,正常状态;conformité一致,相似,类似,符合;exigence要求,强求;certification证明;définition义;terminologie术语;

Les parties au Traité devraient adopter sans réserve cette norme.

《不扩散条约》缔约国应该明确宣布这一标准

Il s'agit d'une norme impérative du droit international.

这是国际法的一项重要准则

La loi a ainsi été alignée sur les normes internationales.

此项法律因而与国际标准接轨。

Plusieurs États ont mentionné les normes réglementaires et législatives applicables.

有些国家提到规章标准和立法标准。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

在匈牙利,广符合社会认可的标准和规范。

Les élections récentes n'ont pas respecté les normes internationales.

最近的选举没有达到国际标准。

Absence de normes internationales et d'équivalence technique pour les normes nationales.

国家标准缺乏国际准则和技术相等性。

Un nombre croissant, mais encore faible, de grandes entreprises utilisent ces normes.

采用这些标准的最大型公司数量不断增加,但所占比例仍然很小

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则

Une distribution supplémentaire de savon aux femmes réfugiées répond aux normes minimales d'hygiène.

向难民妇女发放份额之外的肥皂能够保障适当的卫生标准。

La Convention compte 155 États parties, et de nombreux autres en ont adopté les normes.

目前已有155个国家加入《公约》,还有许多其他国家采纳了它的准则

Il importe aussi que les organisations internationales adoptent les normes de gestion les plus élevées.

同样重要的是,要对国际组织提出最高的管理标准要求。

Les rôles des sexes dans la société yéménite sont fonction des normes et traditions culturelles.

4 在也门社会中,男女的性别角色取决于文化标准和传统。

Les poursuites judiciaires engagées contre les militants ne sont pas conformes aux normes internationales.

针对军事人员的司法诉讼程序不符合国际标准。

L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.

为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严格地执行这些标准。

Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.

保障机场限制区安全的系统似乎符合国际标准。

Une autorité internationale compétente certifiera que les élections se sont déroulées conformément aux normes internationales.

选举获得一个主管国际当局认证,证明选举符合国际标准。

En outre, on s'efforce de définir les normes d'un comportement éthique sur l'Internet.

此外,正在为确互联网上的道德行为标准作出努力。

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官员也应当遵守为联合国其他高级工作人员制的同样的标准

Le besoin des producteurs d'être soutenus pour adopter ces normes et les appliquer est considérable.

支助生产者采用并执行这些标准要性极为明显。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 norme 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


normannite, normatif, normativisme, normativité, normatron, norme, normé, normée, normoblaste, normoblastose,