De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经历了民族独立运动。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经历了民族独立运动。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们的民族主义。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民族主义高涨的环境下,反对法国殖民者的斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育运动受到了种族主义的严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们民族主义。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的民族主义原则。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化和民族主义是对立的吗?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
民族主义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但民族主义并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济民族主义对所有经济体都有损。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧组织地区还明显存在极端民族主义和种族内部冲突的威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度是基于宪法/领土民族主义的原则。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同民族性或民族主义发生联系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族主义、狂热主义和恐怖主义的火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族主义现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力主张狭隘的民族主义。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进的民族主义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民族主义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族主义势力吗?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族主义运动助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经历了民独立运动。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们的民
。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民高涨的环境下,反对法国殖民者的斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育运动受到了种的严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们民。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的民原则。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化和民是对立的吗?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
民情绪依然削弱
治和法律制度的概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但民并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济民对所有经济体都有损害。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧安组织地区还明显存在极端民和种
内部冲突的威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度是基于宪法/领土民的原则。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同民性或民
发生联系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民、狂热
和恐怖
的火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力张狭隘的民
。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进的民的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大的恶势力和民势力吗?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,裔要求或“
裔中心”民
运动助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经历了独立运动。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们的
义。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在义高涨的环境下,反对法国殖
者的斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育运动受到了种义的严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们义。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的义原则。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化义是对立的吗?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
义情绪依然削弱政治
法律制度的概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但义并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济义对所有经济体都有损害。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧安组织地区还明显存在极端义
种
内部冲突的威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度是基于宪法/领土义的原则。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同性或
义发生联系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起义、狂热
义
恐怖
义的火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀极度的文化偏颇可能导致排外
排斥等
义现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力张狭隘的
义。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进的义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大的恶势力义势力吗?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,裔要求或“
裔中心”
义运动助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经历了民族独运动。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们
民族主
。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民族主高涨
环境下,反对法国殖民者
斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育运动受到了种族主严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们民族主。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其民族主
原则。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球和民族主
是对
?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
民族主情绪依然削弱政治和法律制度
概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但民族主并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济民族主对所有经济体都有损害。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧安组织地区还明显存在极端民族主和种族内部冲突
威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度是基于宪法/领土民族主原则。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同民族性或民族主发生联系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱种子,挑起民族主
、狂热主
和恐怖主
火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀和极度文
偏颇可能导致排外和排斥等民族主
现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不受控制全球
,并极力主张狭隘
民族主
。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进民族主
议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制
。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民族主加强,在十九世纪确实开始了这样
协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大恶势力和民族主
势力
?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族主运动助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经历了民族独运动。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们的民族主
。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民族主高涨的环境下,反
法国殖民者的斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育运动受到了种族主的严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们民族主。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的民族主原则。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化和民族主的吗?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
民族主情绪依然削弱政治和法律制度的概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但民族主并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济民族主所有经济体都有损害。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧安组织地区还明显存在极端民族主和种族内部冲突的威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度基于宪法/领土民族主
的原则。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同民族性或民族主发生
系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族主、狂热主
和恐怖主
的火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族主现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力主张狭隘的民族主。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进的民族主的议程中,
于犯下思想罪
没有设定任何限制的。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民族主的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族主势力吗?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族主运动助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家经历了民族独立运动。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们的民族主义。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民族主义高涨的环境下,反对法国殖民者的斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育运动受到了种族主义的严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们民族主义。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的民族主义原则。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化和民族主义是对立的吗?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
民族主义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但民族主义并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济民族主义对所有经济体有
害。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧安组织地区还明显存在极端民族主义和种族内部冲突的威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度是基于宪法/领土民族主义的原则。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同民族性或民族主义发生联系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族主义、狂热主义和恐怖主义的火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族主义现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力主张狭隘的民族主义。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进的民族主义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民族主义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族主义势力吗?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族主义运动助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经历了民族独立。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们的民族
。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民族高涨的环境下,反对法国殖民者的斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育到了种族
的严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们民族。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的民族原则。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化和民族是对立的吗?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
民族情绪依然削弱政治和法律制度的概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但民族并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济民族对所有经济体都有损害。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧安组织地区还明显存在极端民族和种族内部冲突的威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度是基于宪法/领土民族的原则。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同民族性或民族发生联系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族、狂热
和恐怖
的火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不控制的全球化,并极力
张狭隘的民族
。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进的民族的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民族的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族势力吗?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多国家都经历了运动。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们的
义。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在义高涨的环境下,反对法国殖
者的斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育运动受到了种义的严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们义。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的义原则。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
全球化和义是对
的吗?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但义并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济义对所有经济体都有损害。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧安组织地区还明显存在极端义和种
内部冲突的威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
国家制度是基于宪法/领土义的原则。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同性或
义发生联系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起义、狂热
义和恐怖
义的火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等义现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力张狭隘的
义。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进的义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大的恶势力和义势力吗?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,裔要求或“
裔中心”
义运动助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De nombreux pays ont connu le nationalisme.
许多家都经历了民族独立运动。
Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.
现实将带走们的民族
义。
Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.
在民族义高涨的环境下,反对法
殖民者的斗争开始了。
Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.
必须承认,体育运动受到了种族义的严重侵蚀。
Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».
给我们民族义。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的民族义
。
Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?
球化和民族
义是对立的吗?
Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.
民族义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。
Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.
尽管我们彼此相连,但民族义并没有消失。
Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.
经济民族义对所有经济体都有损害。
Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.
欧安组织地区还明显存在极端民族义和种族内部冲突的威胁。
Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.
家制度是基于宪法/领土民族
义的
。
Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?
信仰如何同民族性或民族义发生联系?
Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.
否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族义、狂热
义和恐怖
义的火焰。
L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.
自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族义现象。
Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.
一些人怪罪于不受控制的球化,并极力
张狭隘的民族
义。
Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.
毕竟在追求激进的民族义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。
En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.
随着民族义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。
Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?
难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族义势力吗?
Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.
战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族义运动助长了这种歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。