法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 民族主义,国家主义
2. 民族独立运动
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰民族独立运动自1772到1918年日益加强。

近义词:
chauvinisme,  patriotisme
联想词
nationaliste民族主义者;patriotisme爱国主义,爱国精神;populisme民众主义;fascisme法西斯制度,法西斯政权;libéralisme自由主张;socialisme社会主义;communautarisme社区主义;impérialisme帝国主义;conservatisme保守主义,守旧;fédéralisme联邦制;colonialisme殖民主义;

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家都经历了民族独立运动

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走们的民族主义。

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

民族主义高涨的环境下,反对法国殖民者的斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育运动受到了种族主义的严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们民族主义。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其的民族主义原则。

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

全球化和民族主义是对立的吗?

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

民族主义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但民族主义并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济民族主义对所有经济体都有损

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

组织地区还明显存在极端民族主义和种族内部冲突的威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

国家制度是基于宪法/领土民族主义的原则。

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同民族性或民族主义发生联系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族主义狂热主义和恐怖主义的火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族主义现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力主张狭隘的民族主义。

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进的民族主义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着民族主义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族主义势力吗?

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族主义运动助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


鄙陋, 鄙陋无知, 鄙弃, 鄙人, 鄙视, 鄙视某人, 鄙视某物, 鄙俗, 鄙夷, 鄙意,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,
n.m.
1. 民,国家
2. 民独立运动
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰民独立运动自1772到1918年日益加强。

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家都经历了独立运动

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走们的民

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

高涨的环境下,反对法国殖民者的斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育运动受到了的严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们民

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其的民原则。

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

全球化和是对立的吗?

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

情绪依然削弱治和法律制度的概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济民对所有经济体都有损害。

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

欧安组织地区还明显存在极端和种内部冲突的威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

国家制度是基于宪法/领土民的原则。

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同民性或民发生联系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起狂热和恐怖的火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力张狭隘的民

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进的民的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着民的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大的恶势力和民势力吗?

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,裔要求或“裔中心”民运动助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


必不得已, 必不可免, 必不可少, 必不可少的, 必不可少的人, 必操胜券, 必得, 必定, 必定的, 必读书,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,
n.m.
1. 义,国家
2. 独立运动
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰独立运动自1772到1918年日益加强。

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家都经历了独立运动

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走们的义。

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

高涨的环境下,反对法国殖者的斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育运动受到了的严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们义。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其的义原则。

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

全球化是对立的吗?

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

义情绪依然削弱政治法律制度的概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济义对所有经济体都有损害。

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

欧安组织地区还明显存在极端内部冲突的威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

国家制度是基于宪法/领土义的原则。

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同性或义发生联系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起狂热恐怖义的火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀极度的文化偏颇可能导致排外排斥等义现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力张狭隘的义。

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进的义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大的恶势力义势力吗?

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,裔要求或“裔中心”义运动助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


必然的结果, 必然的事, 必然地, 必然归宿, 必然规律, 必然和自由, 必然后果, 必然结果, 必然联系, 必然判断,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,
n.m.
1. 民族主,国家主
2. 民族独运动
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰民族独运动自1772到1918年日益加强。

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家都经历了民族运动

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走民族主

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

民族主高涨环境下,反对法国殖民者斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育运动受到了种族主严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们民族主

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其民族主原则。

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

全球民族主是对

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

民族主情绪依然削弱政治和法律制度概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但民族主并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济民族主对所有经济体都有损害。

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

欧安组织地区还明显存在极端民族主和种族内部冲突威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

国家制度是基于宪法/领土民族主原则。

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同民族性或民族主发生联系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱种子,挑起民族主狂热主和恐怖主火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀和极度偏颇可能导致排外和排斥等民族主现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不受控制全球,并极力主张狭隘民族主

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进民族主议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着民族主加强,在十九世纪确实开始了这样协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大恶势力和民族主势力

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族主运动助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


必要的知识, 必要基团, 必要劳动, 必要前提, 必要时间, 必要素, 必要条件, 必要性, 必由之路, 必争之地,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,
n.m.
1. 民族主,国家主
2. 民族独运动
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰民族独运动自1772到1918年日益加强。

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家都经历了民族运动

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走们的民族主

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

民族主高涨的环境下,反法国殖民者的斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育运动受到了种族主的严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们民族主

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其的民族主原则。

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

全球化和民族主的吗?

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

民族主情绪依然削弱政治和法律制度的概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但民族主并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济民族主所有经济体都有损害。

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

欧安组织地区还明显存在极端民族主和种族内部冲突的威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

国家制度基于宪法/领土民族主的原则。

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同民族性或民族主发生系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族主狂热主和恐怖主的火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族主现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力主张狭隘的民族主

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进的民族主的议程中,于犯下思想罪没有设定任何限制的。

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着民族主的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族主势力吗?

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族主运动助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,

用户正在搜索


闭锁(炮闩的), 闭锁触发器, 闭锁机构, 闭锁继电器, 闭锁能力, 闭锁器, 闭锁销, 闭锁性牙髓炎, 闭锁装置, 闭庭,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,

用户正在搜索


敝国, 敝人, 敝屣, 敝衣, 敝帚自珍, , 婢女, 婢仆, 婢学夫人, ,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,
n.m.
1. 民族主义,国家主义
2. 民族独立运动
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰民族独立运动自1772到1918年日益加强。

近义词:
chauvinisme,  patriotisme
联想词
nationaliste民族主义者;patriotisme爱国主义,爱国精神;populisme民众主义;fascisme法西斯制度,法西斯政权;libéralisme自由主张;socialisme社会主义;communautarisme社区主义;impérialisme帝国主义;conservatisme保守主义,守旧;fédéralisme联邦制;colonialisme殖民主义;

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家经历了民族独立运动

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走们的民族主义。

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

民族主义高涨的环境下,反对法国殖民者的斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育运动受到了种族主义的严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们民族主义。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其的民族主义原则。

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

全球化和民族主义是对立的吗?

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

民族主义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但民族主义并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济民族主义对所有经济体害。

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

欧安组织地区还明显存在极端民族主义和种族内部冲突的威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

国家制度是基于宪法/领土民族主义的原则。

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同民族性或民族主义发生联系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族主义狂热主义和恐怖主义的火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族主义现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力主张狭隘的民族主义。

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进的民族主义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着民族主义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族主义势力吗?

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族主义运动助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


蓖麻, 蓖麻醇, 蓖麻醇酸, 蓖麻醇酸盐, 蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,
n.m.
1. 民族,国家
2. 民族独立
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰民族独立自1772到1918年日益加强。

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家都经历了民族独立

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走们的民族

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

民族高涨的环境下,反对法国殖民者的斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育到了种族的严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们民族

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其的民族原则。

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

全球化和民族是对立的吗?

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

民族情绪依然削弱政治和法律制度的概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但民族并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济民族对所有经济体都有损害。

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

欧安组织地区还明显存在极端民族和种族内部冲突的威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

国家制度是基于宪法/领土民族的原则。

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同民族性或民族发生联系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族狂热和恐怖的火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不控制的全球化,并极力张狭隘的民族

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进的民族的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着民族的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族势力吗?

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


滗清机, 滗析, 滗析槽, 滗析盆, 滗析器, 滗析一液体, , 裨将, 裨益, ,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,
n.m.
1. 义,国家
2. 运动
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰运动自1772到1918年日益加强。

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多国家都经历了运动

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走们的义。

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

高涨的环境下,反对法国殖者的斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育运动受到了的严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们义。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其的义原则。

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

全球化和是对的吗?

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济义对所有经济体都有损害。

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

欧安组织地区还明显存在极端和种内部冲突的威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

国家制度是基于宪法/领土义的原则。

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同性或义发生联系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起狂热义和恐怖义的火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等义现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不受控制的全球化,并极力张狭隘的义。

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进的义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大的恶势力和义势力吗?

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,裔要求或“裔中心”义运动助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,
n.m.
1. 民族义,
2. 民族独立运动
Le nationalisme polonais s'affirma de 1772 à 1918.波兰民族独立运动自1772到1918年日益加强。

De nombreux pays ont connu le nationalisme.

许多家都经历了民族独立运动

Le réalisme l'emportera sur le nationalisme.R.M.

现实将带走们的民族义。

Dans le contexte de nationalisme ambiant,la lutte contre les colonialistes français a commencé.

民族高涨的环境下,反对法殖民者的斗争开始了。

Il faut reconnaître que le sport est très influencé par le nationalisme.

必须承认,体育运动受到了种族的严重侵蚀

Il n'était pas « Donnez-nous le nationalisme ».

给我们民族义。

La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.

宪法庄严载入了土耳其的民族

Peut-on considérer la mondialisation et le nationalisme comme opposés?

球化和民族是对立的吗?

Le nationalisme continue de saper le système politique et juridique.

民族义情绪依然削弱政治和法律制度的概基。

Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu.

尽管我们彼此相连,但民族并没有消失。

Le nationalisme économique cause pourtant du tort à tous les pays.

经济民族义对所有经济体都有损害。

Évidente également est la menace du nationalisme extrémiste et des conflits interethniques.

欧安组织地区还明显存在极端民族和种族内部冲突的威胁。

Le système étatique repose sur le principe du nationalisme constitutionnel et territorial.

家制度是基于宪法/领土民族义的

Où est le lien entre la foi et le nationalisme ou la nationalité?

信仰如何同民族性或民族义发生联系?

Le nier, c'est nourrir l'humiliation. Ce serait donner raison au nationalisme, au fanatisme, au terrorisme.

否认这一条,就会播下羞辱的种子,挑起民族狂热义和恐怖义的火焰。

L'exaltation prétentieuse et la préférence culturelle affirmée peuvent conduire à des nationalismes d'exclusion et de rejet.

自我膨胀和极度的文化偏颇可能导致排外和排斥等民族义现象。

Certains s'insurgent contre l'aspect débridé de la mondialisation et en viennent à applaudir un nationalisme insulaire.

一些人怪罪于不受控制的球化,并极力张狭隘的民族义。

Car le nationalisme exacerbé ne recule pas devant le délit intellectuel le plus exorbitant.

毕竟在追求激进的民族义的议程中,对于犯下思想罪是没有设定任何限制的。

En fait, ces discussions avaient commencé au XIXe siècle avec le renforcement du nationalisme.

随着民族义的加强,在十九世纪确实开始了这样的协商。

Les forces du mal et du nationalisme sont-elles trop fortes pour pouvoir être contrées?

难道就无法战胜这种强大的恶势力和民族义势力吗?

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

战争造成了各种形势,族裔要求或“族裔中心”民族义运动助长了这种歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nationalisme 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


national, nationalement, nationalisable, nationalisation, nationaliser, nationalisme, nationaliste, nationalité, national-populisme, national-socialisme,