Musée d’art contemporain de North Miami
添加到生词本
- 当代文学概论panorama de la littérature contemporaine
- 近人jìnrén
homme contemporain ;
gens de l'époque moderne [contemporaine]
- 故宫博物院gù gōng bó wù yuàn
le Musée du Palais Impérial
- 卢浮宫Musée du Louvre
- 白话文báihuàwén
texte écrit en chinois contemporain
- 当代文学littérature contemporain Fr helper cop yright
- 横空出世héngkōng-chūshì
allongé dans l'espace et dominant le monde ;
se distinguer du commun ;
dominer tous
- 名噪一时míng zào yī shí
jouir d'une célébrité passagère parmi ses contemporains
- 盛气凌人,不可一世shèng qì líng rén _ bú kě yī shì
s'estimer supérieur à tous ses contemporains; se croire le
- 同时代的contemporain, e
- 同一辈的contemporain, e
- 傒倖xīxìng
[se dit surtout en langue contemporaine des premiers temps]
- 现代的contemporain, econtemporain, e
- 现代音乐musique contemporaine
- 小可xiǎokě
[se dit surtout en langue contemporaine des premiers temps]
- 有礼yǒulǐ
[se dit surtout en langue contemporaine des premiers temps]
- 语体文yǔtǐwén
texte écrit en langue contemporaine ;
composition en langage littéraire moderne Fr helper
- 饱读兵书bǎo dú bīng shū
il lit beaucoup de livres d'art de guerre
- 贝雕bèidiāo
coquille sculptée ;
sculpture sur coquille ;
objet d'art fait de coquille
- 插花艺术chā huā yì shù
art de disposer des fleurs ou de se mettre des fleurs à la coiffure
- 唱功chànggōng
art de chanter l'opéra ;
art de chanter
- 传艺chuányì
transmettre (par l'enseignement) un art ou une technique (à qn) ;
faire part de précieuses
- 灯彩dēngcǎi
art de la décoration artisanale de lanternes
- 高招儿gāozhāor
coup de maître (pour l'art martial chinois)
- 弓法gōngfǎ
art de manier l'archet
用户正在搜索
peptonurie,
Peptostreptococcus,
péquenaud,
péquin,
péquiste,
per,
per os,
péracéphale,
peracide,
péracidite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
percarbonate,
perce,
percé,
perce-bois,
perce-bouchon,
percée,
percement,
perce-muraille,
perce-neige,
percentage,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
perceptionnisme,
perceptron,
percer,
percerette,
percette,
perceur,
perceurse,
perceuse,
percevable,
percevoir,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,