En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动署前,他将担任非苏特派团团长。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动署前,他将担任非苏特派团团长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
34
,针对非盟驻苏特派团的袭击以及不安全局势继续存在。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特派团,以确保功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏特派团提供工程专门的后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特派团的手段的时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向非盟驻苏特派团提供技术后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特派团施予援手是安理会全体员
国际社会的共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特派团由于非苏特派团留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之的友谊已经
熟为双方的爱情了,但她却没有
功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特派团的困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特派团队与苏丹文化相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特派团联苏特派团继续开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特派团的作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特派团。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国的一些代表称,非苏特派团作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派团。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特派团保护队进行了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特派团可以为一支好的
队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强延长非盟驻苏特派团的任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余的士兵非盟特派团的汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动署前,他将担任非苏
长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏的袭击以及不安全局势继续存在。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏,以确保成功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏提供工程和专门的后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏的手段的时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向非盟驻苏提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟施予援手是安理会全体成员和国际社会的共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,由于非苏
留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间的友谊已经成熟为双方的爱情了,但她却没有成功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹的困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟队与苏丹文化相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏和联苏
继续开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟的作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国的一些代表称,非苏作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟保护
队进行了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏可以成为一支好的
队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏的任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟的汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
混合行动
署前,他将担任非苏特派团团长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏特派团的袭击以及不安全局势继。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特派团,以确保成功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏特派团提供工程和专门的后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特派团的手段的时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继向非盟驻苏特派团提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特派团施予援手是安理会全体成员和国际社会的共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特派团由于非苏特派团留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间的友谊已经成熟为双方的爱情了,但她却没有成功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特派团的困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特派团队与苏丹文
相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特派团和联苏特派团继开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特派团的作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特派团。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国的一些代表称,非苏特派团作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派团。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特派团保护队进行了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特派团可以成为一支好的队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏特派团的任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动署前,他将担任非苏特派团团长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏特派团袭击以及不安全局势继续存在。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特派团,以确保成功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏特派团提供工程和专门后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特派团手
时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向非盟驻苏特派团提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特派团施予援手是安理会全体成员和国际社会共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特派团由于非苏特派团留下装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间友谊已经成熟为双方
爱情了,但她却没有成功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特派团困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特派团队与苏丹文化相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特派团作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特派团。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国一些代表称,非苏特派团作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派团。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特派团保护队进行了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特派团可以成为一支好队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏特派团任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余士兵和非盟特派团
汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动署前,他将担任非苏特
长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏特的袭击
及不安全局势继续存在。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特,
确保成功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可向非盟驻苏特
提供工程和专门的后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特的手段的时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向非盟驻苏特提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特施予援手是安理会全体成员和国际社会的共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特由于非苏特
留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间的友谊已经成熟为双方的爱情了,但她却没有成功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特的困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特队与苏丹文化相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特和
苏特
继续开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特的作用比
往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国的一些代表称,非苏特作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强非洲盟驻苏丹特
。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特保护
队进行了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特可
成为一支好的
队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏特的任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特的汽车。
声明:上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合,他将担任非苏特派团团长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏特派团的袭击以及不安全局势继续存在。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特派团,以确保成功地实停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏特派团提供工程和专门的后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特派团的手段的时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向非盟驻苏特派团提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特派团施予援手是安理会全体成员和国际社会的共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特派团由于非苏特派团留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间的友谊已经成熟为双方的爱情了,但她却没有成功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特派团的困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特派团队与苏丹文化相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特派团的作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特派团。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国的一些代表称,非苏特派团作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派团。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特派团保护队进
了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特派团可以成为一支好的队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏特派团的任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动署前,他将担任
苏特派团团长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针驻苏特派团的袭击以及不安全局势继续存在。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强驻苏特派团,以确保成功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向驻苏特派团提供工程和专门的后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强驻苏特派团的手段的时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向驻苏特派团提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向特派团施予援手是安理会全体成员和国际社会的共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特派团由于苏特派团留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间的友谊已经成熟为双方的爱情了,但她却没有成功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能驻苏丹特派团的困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
特派团
队与苏丹文
相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
驻苏特派团和联苏特派团继续开
合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
特派团的作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强驻苏特派团。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国的一些代表称,苏特派团作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强洲联
驻苏丹特派团。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
特派团保护
队进行了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
驻苏特派团可以成为一支好的
队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长驻苏特派团的任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余的士兵和特派团的汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
混合行动
署前,他将担任非苏特派团团长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏特派团的袭击以及不安全局势继。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必须紧急加强非盟驻苏特派团,以确保成功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏特派团提供工程和专门的后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特派团的手段的时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继向非盟驻苏特派团提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特派团施予援手是安理会全体成员和国际社会的共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特派团由于非苏特派团留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间的友谊已经成熟为双方的爱情了,但她却没有成功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特派团的困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特派团队与苏丹文
相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特派团和联苏特派团继开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特派团的作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特派团。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国的一些代表称,非苏特派团作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派团。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特派团保护队进行了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特派团可以成为一支好的队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏特派团的任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En attendant le déploiement de l'opération hybride, M. Adada dirigera la MUAS.
在混合行动署前,他将担任非苏特派团团长。
Les attaques visant la MUAS se sont poursuivies en mars et en avril.
3月和4月间,针对非盟驻苏特派团的袭击以及不安全局势继续存在。
Nous devons de toute urgence renforcer la MUAS afin de maintenir le cessez-le-feu.
我们必加强非盟驻苏特派团,以确保
功地实行停火。
Le génie et l'appui logistique spécialisé pourraient être également fournis à la MUAS.
还可以向非盟驻苏特派团提供工程和专门的后勤支助。
Il est temps de passer à l'action, ce qui signifie renforcer la MUAS.
现在是真正兑现言论并提供加强非盟驻苏特派团的手段的时候。
Nous sommes aussi prêts à maintenir notre appui technique et logistique à la MUAS.
我们还准备继续向非盟驻苏特派团提供技术和后勤支持。
Tous les membres du Conseil de sécurité et la communauté internationale souhaitent aider la MUAS.
向非盟特派团施予援手是安理会全体员和国际社会的共识。
De même, l'équipement ancien provenant de la MUAS entrave le travail de la Mission.
同样,特派团由于非苏特派团留下的装备很老旧而进一步受到阻碍。
Elle essaie de lui faire prendre conscience que leur amitié s'est muée en amour réciproque, sans succès.
她试图让他明白他们之间的友谊已经熟为双方的爱情了,但她却没有
功。
À vrai dire, la MUAS est indispensable.
确实,不能对非盟驻苏丹特派团的困难置之不顾。
Les troupes de la MUAS partageaient la culture soudanaise.
非盟特派团队与苏丹文化相同。
La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.
非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。
Le rôle de la MUAS est plus important que jamais.
非盟特派团的作用比以往更加重要。
La deuxième mesure consisterait à renforcer le mandat de la MUAS.
第二个步骤将是立即加强非盟驻苏特派团。
Certains représentants des États Membres ont dit que la MUAS est inefficace.
会员国的一些代表称,非苏特派团作用不大。
Nous espérons que cette aide supplémentaire contribuera au renforcement de la MUAS.
我们希望,这些新的援助将有助于加强非洲联盟驻苏丹特派团。
La force de protection de la MUAS a résisté et demandé des renforts.
非盟特派团保护队进行了抵抗并请求了
队增援。
La MUAS peut être une force de qualité, elle l'était au début.
非盟驻苏特派团可以为一支好的
队;它们一开始曾经是一支好
队。
La première est de renforcer et d'élargir le mandat de la MUAS.
第一项是加强和延长非盟驻苏特派团的任期。
Les attaquants auraient enlevé d'autres soldats et détourné le véhicule de la MUAS.
袭击者据称劫持了其余的士兵和非盟特派团的汽车。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。