法语助手
  • 关闭
a.
[技] 硬壳式的, 硬壳结构的

n. f.
硬壳式机身, 硬壳式结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier帆船;skipper船长;bateau船,;voilure帆;transat<口>折叠式帆布躺椅 n. f 横穿大西洋的帆船比赛;châssis框;yacht;coque果壳;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

在这方面,我们欢迎海事组织防止船只污染的新措施,包括加淘汰单壳船的决定

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

以最近发生在西班和葡海的“普雷斯蒂奇”轮遇难的事件为例,我们看到一艘老旧单船体轮造成的更加严重的污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

在这些措施中,我谨提及必须使装载危险物品的船舶的运输路线更加远离某些特别容受损害的沿海地区,此,必须使单层壳的轮退役,毫不延误地用双层轮取代它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,
a.
[技] 硬壳式的, 硬壳结构的

n. f.
硬壳式机身, 硬壳式结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier帆船;skipper船长;bateau船,艇;voilure帆;transat<口>折叠式帆布躺椅 n. f 横穿大西洋的帆船比赛;châssis框;yacht游艇,艇;coque果壳;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

在这方面,迎海事组织防止船只污染的新措施,包括加单壳船的决定

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

以最近发生在西班牙和葡萄牙外海的“普雷斯蒂奇”轮遇难的事件为例,看到一艘老旧单船体轮造成的更加严重的污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

在这些措施中,谨提及必须使装载危险物品的船舶的运输路线更加远离某些特别容受损害的沿海地区,此外,必须使单层外壳的轮退役,毫不延误地用双层外壳轮取代它

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,
a.
[技] 硬式的, 硬结构的

n. f.
式机身, 硬式结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier帆船;skipper船长;bateau船,艇;voilure帆;transat<口>折叠式帆布躺椅 n. f 横穿大西洋的帆船比赛;châssis框;yacht游艇,快艇;coque;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

,我们欢迎海事组织防止船只污染的新措施,包括加快淘汰船的决定

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

以最近发生在西班牙和葡萄牙外海的“普雷斯蒂奇”轮遇难的事件为例,我们看到一艘老旧船体轮造成的更加严重的污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

些措施中,我谨提及必须使装载危险物品的船舶的运输路线更加远离某些特别容受损害的沿海地区,此外,必须使层外轮退役,毫不延误地用双层外轮取代它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,
a.
[技] 结构

n. f.
机身, 结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier帆船;skipper船长;bateau船,艇;voilure帆;transat<口>折叠帆布躺椅 n. f 横穿大西洋帆船比赛;châssis框;yacht游艇,快艇;coque;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

在这方面,我们欢迎海事组织防止船只污染新措施,包括加快淘汰决定

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

以最近发生在西班牙和葡萄牙外海“普雷斯蒂奇”轮遇难事件为例,我们看到一艘老旧单船体轮造成更加严重污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

在这些措施中,我谨提及必须使装载危险船舶运输路线更加远离某些特别容受损害沿海地区,此外,必须使单层外轮退役,毫不延误地用双层外轮取代它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,
a.
[技] 硬壳式的, 硬壳结构的

n. f.
硬壳式机身, 硬壳式结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier帆船;skipper船长;bateau船,艇;voilure帆;transat<口>折叠式帆布躺椅 n. f 横穿大西洋的帆船比赛;châssis框;yacht游艇,快艇;coque果壳;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

在这方面,我们欢迎织防止船只污染的新措加快淘汰单壳船的决定

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

以最近发生在西班牙和葡萄牙外的“普雷斯蒂奇”轮遇难的件为例,我们看到一艘老旧单船体轮造成的更加严重的污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

在这些措中,我谨提及必须使装载危险物品的船舶的运输路线更加远离某些特别容受损害的沿地区,此外,必须使单层外壳的轮退役,毫不延误地用双层外壳轮取代它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,
a.
[技] 硬壳式的, 硬壳结构的

n. f.
硬壳式机身, 硬壳式结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier;skipper长;bateau,艇;voilure帆;transat<口>折叠式帆布躺椅 n. f 横穿大西洋的帆;châssis框;yacht游艇,快艇;coque果壳;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

在这方面,我们欢迎海事组织防止污染的新措施,包括加快淘汰单壳的决定

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

以最近发生在西班牙和葡萄牙外海的“蒂奇”轮遇难的事件为例,我们看到一艘老旧单轮造成的更加严重的污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

在这些措施中,我谨提及必须使装载危险物品的舶的运输路线更加远离某些特别容受损害的沿海地区,此外,必须使单层外壳的轮退役,毫不延误地用双层外壳轮取代它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,
a.
[技] 硬壳式, 硬壳结构

n. f.
硬壳式机身, 硬壳式结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier帆船;skipper船长;bateau船,艇;voilure帆;transat<口>折叠式帆布躺椅 n. f 横穿大西洋帆船比;châssis;yacht艇,快艇;coque果壳;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

在这方面,我们欢迎事组织防止船只污染新措施,包括加快淘汰单壳决定

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

以最近发生在西班牙和葡萄牙外雷斯蒂奇”轮遇难事件为例,我们看到一艘老旧单船体轮造成更加严重污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

在这些措施中,我谨提及必须使装载危险物品船舶运输路线更加远离某些特别容受损害沿地区,此外,必须使单层外壳轮退役,毫不延误地用双层外壳轮取代它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,
a.
[技] 硬壳式的, 硬壳结构的

n. f.
硬壳式机身, 硬壳式结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier帆船;skipper船长;bateau船,艇;voilure帆;transat<口>折叠式帆布躺椅 n. f 横穿大西洋的帆船比赛;châssis框;yacht游艇,快艇;coque果壳;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

在这方面,我们欢迎海事组织防止船只污染的新措施,包括加快淘汰单壳船的

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

最近发生在西班牙和葡萄牙外海的“普雷斯蒂奇”轮遇难的事件为,我们看到一艘老旧单船体轮造成的更加严重的污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

在这些措施中,我谨提及必须使装载危险物品的船舶的运输路线更加远离某些特别容受损害的沿海地区,此外,必须使单层外壳的轮退役,毫不延误地用双层外壳轮取代它们。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,
a.
[技] 硬壳式的, 硬壳结构的

n. f.
硬壳式机身, 硬壳式结构
反义词:
multicoque
联想词
voilier;skipper长;bateau,艇;voilure帆;transat<口>折叠式帆布躺椅 n. f 横穿大西洋的帆;châssis框;yacht游艇,快艇;coque果壳;quille龙骨;époxy环氧树脂;alu铝;

Nous nous félicitons à cet égard des nouvelles mesures prises par l'OMI pour empêcher la pollution pétrolière par les navires et notamment de la décision d'accélérer l'élimination progressive des pétroliers monocoques.

在这方面,我们欢迎海事组织防止污染的新措施,包括加快淘汰单壳的决定

Dans le cas le plus récent, à savoir le naufrage du pétrolier Prestige au large des côtes de l'Espagne et du Portugal, nous avons pu vérifier une fois de plus un cas de pollution aggravée causée par un pétrolier monocoque.

以最近发生在西班牙和葡萄牙外海的“蒂奇”轮遇难的事件为例,我们看到一艘老旧单轮造成的更加严重的污染。

Parmi les mesures qui ont été proposées, il convient de souligner la nécessité de modifier les routes de transit des navires qui transportent des marchandises dangereuses pour les éloigner encore davantage de certaines côtes particulièrement vulnérables et, en outre, la nécessité de retirer de la circulation les pétroliers monocoques et de les remplacer sans tarder par des bateaux à double coque.

在这些措施中,我谨提及必须使装载危险物品的舶的运输路线更加远离某些特别容受损害的沿海地区,此外,必须使单层外壳的轮退役,毫不延误地用双层外壳轮取代它们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monocoque 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


monoclone, monocolore, monoconsole, monoconversion, monocopie, monocoque, monocorde, monocotyle, monocotylédone, monocotylédonie,