法语助手
  • 关闭
n. m.
1[英] [医]监护
2(录音机的)监听器, 监控器
3[技]监视, 监控
法 语 助手
近义词:
monitorage
联想词
surveillance监视;supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;audit审计;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection探测,检测;gestion经营,管理;filtrage过滤,滤清;test测试;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属国开展工作,以对私营军事和安保服务公切实监测。

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道主义监测报告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这方面,金融情报处理室可被看作是一种“监测机制”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估和监测系统的目的也是为了加强问责制。

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道主义监测报告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护监测中心以及世资源学会都提供这种估计数。

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

据巴勒斯坦监督小组提供的数据,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

其产品质量由国家非金属化工设备标准监测中心监制,并已通过ISO9002质量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

有10万瑞郎用于国内流离失所监测中心,5万瑞郎用于红十字委员会地雷受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员会的成员充分参与下,设立监督制度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰和美利坚合众国是渔业方面监测管制和监督活动合作与协调国际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

根据境内流离失所者监测中心收集到的数据,在整个区域,少数民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别为支持灾害方面的用户和活动设计并执了一些空间任务,如德国航空和航天中心的双光谱红探测任务、灾害监测星座和地中海流域观测小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现了欧洲联盟委员会的经常监督,促了各成员国对其国内政策的修正,所以产生了积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护监测中心代表概述了该中心与其他联合国机构、政府间组织、非政府组织、各国政府和产业合作的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放事件41起和扣押工作人员事件4起(人道协调厅,《人道主义监测报告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可的监测系统问题,它是操作方法方面一项尤为复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境和生态交互系统模拟),缔约方使用了英国气象局、海岸监测和评价中心、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德国气候计算中心的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员会第四届会议二读案文草案期间,一些代表团认为“监测”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是非政府组织世显圣社咨询委员会委员,他作了题为“宏观经济与种族:监测全球非洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),
n. m.
1[英] [医]
2(录音机的)
3[]视,
法 语 助手
近义词:
monitorage
联想词
surveillance视;supervision督, 理;contrôle查对,检验;audit审计;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection,检;gestion经营,理;filtrage过滤,滤清;test试;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属国开展工作,以对私营军事和安保服务公司进行切实

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道主义报告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这方面,金融情报处理室可被看作是一种“机制”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估和系统的目的也是为了加强问责制。

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道主义报告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护中心以及世资源学会都提供这种估计数。

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

据巴勒斯坦督小组提供的数据,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

其产品质量由国家非金属化工设备标准中心制,并已通过ISO9002质量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

此外,还有10万瑞郎用于国内流离失所中心,5万瑞郎用于红十字委员会地雷受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员会的成员充分参与下,设立督制度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰和美利坚合众国是渔业方面制和督活动合作与协调国际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

根据境内流离失所者中心收集到的数据,在整个区域,少数民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别为支持灾害方面的用户和活动设计并执行了一些空间任务,如德国航空和航天中心的双光谱红外探任务、灾害星座和地中海流域观小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现了欧洲联盟委员会的经常督,促进了各成员国对其国内政策的修正,所以产生了积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护中心代表概述了该中心与其他联合国机构、政府间组织、非政府组织、各国政府和产业合作进行的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放行事件41起和扣押工作人员事件4起(人道协调厅,《人道主义报告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可行的系统问题,它是操作方法方面一项尤为复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境和生态交互系统模拟),缔约方还使用了英国气象局、海岸和评价中心、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德国气候计算中心的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员会第四届会议二读案文草案期间,一些代表团认为“”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是非政府组织世显圣社咨询委员会委员,他作了题为“宏观经济与种族:全球非洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),
n. m.
1[英] [医]监护
2(录音机的)监听器, 监控器
3[技]监视, 监控
法 语 助手
近义词:
monitorage
联想词
surveillance监视;supervision监督, 管;contrôle查对,检验;audit审计;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection探测,检测;gestion经营,管;filtrage过滤,滤清;test测试;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属开展工作,以对私营军事和安保服务公司进行切实监测。

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道主义监测告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这方面,金融情室可被看作是一种“监测机制”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估和监测系统的目的也是为了加强问责制。

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道主义监测告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护监测中心以及世资源学会都提供这种估计数。

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

据巴勒斯坦监督小组提供的数据,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

其产品质量由金属化工设备标准监测中心监制,并已通过ISO9002质量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

此外,还有10万瑞郎用于内流离失所监测中心,5万瑞郎用于红十字委员会地雷受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员会的成员充分参与下,设立监督制度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰和美利坚合众是渔业方面监测管制和监督活动合作与协调际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

根据境内流离失所者监测中心收集到的数据,在整个区域,少数民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别为支持灾害方面的用户和活动设计并执行了一些空间任务,如德航空和航天中心的双光谱红外探测任务、灾害监测星座和地中海流域观测小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现了欧洲联盟委员会的经常监督,促进了各成员对其内政策的修正,所以产生了积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护监测中心代表概述了该中心与其他联合机构、政府间组织、政府组织、各政府和产业合作进行的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放行事件41起和扣押工作人员事件4起(人道协调厅,《人道主义监测告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可行的监测系统问题,它是操作方法方面一项尤为复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境和生态交互系统模拟),缔约方还使用了英气象局、海岸监测和评价中心、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德气候计算中心的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员会第四届会议二读案文草案期间,一些代表团认为“监测”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是政府组织世显圣社咨询委员会委员,他作了题为“宏观经济与种族:监测全球洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),
n. m.
1[英] [医]
2(录音机的)听器, 控器
3[技]视,
法 语 助手
词:
monitorage
联想词
surveillance视;supervision督, 管理;contrôle查对,检验;audit审计;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection探测,检测;gestion经营,管理;filtrage过滤,滤清;test测试;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属国开展工作,以对私营军事和安保服务公司进行切实测。

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道报告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这方面,金融情报处理室可被看作是一种“测机制”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估和测系统的目的也是为了加强问责制。

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道报告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护以及世资源学会都提供这种估计数。

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

据巴勒斯坦督小组提供的数据,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

其产品质量由国家非金属化工设备标准制,并已通过ISO9002质量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

此外,还有10万瑞郎用于国内流离失所,5万瑞郎用于红十字委员会地雷受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员会的成员充分参与下,设立督制度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰和美利坚合众国是渔业方面管制和督活动合作与协调国际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

根据境内流离失所者收集到的数据,在整个区域,少数民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别为支持灾害方面的用户和活动设计并执行了一些空间任务,如德国航空和航天的双光谱红外探测任务、灾害星座和地海流域观测小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现了欧洲联盟委员会的经常督,促进了各成员国对其国内政策的修正,所以产生了积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护代表概述了该与其他联合国机构、政府间组织、非政府组织、各国政府和产业合作进行的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放行事件41起和扣押工作人员事件4起(人道协调厅,《人道报告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可行的测系统问题,它是操作方法方面一项尤为复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境和生态交互系统模拟),缔约方还使用了英国气象局、海岸和评价、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德国气候计算的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员会第四届会议二读案文草案期间,一些代表团认为“测”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是非政府组织世显圣社咨询委员会委员,他作了题为“宏观经济与种族:测全球非洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),
n. m.
1[英] [医]
2(录音机的)听器, 控器
3[技]
法 语 助手
近义词:
monitorage
联想词
surveillance;supervision督, 管理;contrôle查对,检验;audit审计;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection探测,检测;gestion经营,管理;filtrage过滤,滤清;test测试;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属国开展工作,以对私营军事和安保服务公司进行切实测。

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道主义报告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这,金融情报处理室可被看作是一种“测机制”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估和测系统的目的也是为了加强问责制。

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道主义报告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护测中心以及世资源学会都提供这种估计数。

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

据巴勒斯坦督小组提供的数据,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

其产品质量由国家非金属化工设备标准测中心制,并已通过ISO9002质量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

此外,还有10万瑞郎用于国内流离失所测中心,5万瑞郎用于红十字委员会地雷受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员会的成员充分参与下,设立督制度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰和美利坚合众国是渔业管制和督活动合作与协调国际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

根据境内流离失所者测中心收集到的数据,在整个区域,少数民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别为支持灾害的用户和活动设计并执行了一些空间任务,如德国航空和航天中心的双光谱红外探测任务、灾害星座和地中海流域观测小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现了欧洲联盟委员会的经常督,促进了各成员国对其国内政策的修正,所以产生了积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护测中心代表概述了该中心与其他联合国机构、政府间组织、非政府组织、各国政府和产业合作进行的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放行事件41起和扣押工作人员事件4起(人道协调厅,《人道主义报告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可行的测系统问题,它是操作一项尤为复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境和生态交互系统模拟),缔约还使用了英国气象局、海岸和评价中心、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德国气候计算中心的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员会第四届会议二读案文草案期间,一些代表团认为“测”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是非政府组织世显圣社咨询委员会委员,他作了题为“宏观经济与种族:测全球非洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),
n. m.
1[英] [医]监护
2(录音机的)监听器, 监控器
3[技]监视, 监控
法 语 助手
近义词:
monitorage
联想词
surveillance监视;supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;audit审计;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection探测,检测;gestion经营,管理;filtrage过滤,滤清;test;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属国开展工作,以对私营军事和安保服务公司进行切实监测。

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道主义监测报告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这方面,金融情报处理室可被看作是一种“监测机制”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估和监测系统的目的也是为了加强问责制。

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道主义监测报告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护监测中心以及世资源学都提供这种估计数。

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

据巴勒斯坦监督小组提供的数据,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

其产品质量由国家非金属化工设备标准监测中心监制,并已通过ISO9002质量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

此外,还有10万瑞郎用于国内流离失所监测中心,5万瑞郎用于红十字委员受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员的成员充分参与下,设立监督制度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰和美利坚合众国是渔业方面监测管制和监督活动合作与协调国际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

根据境内流离失所者监测中心收集到的数据,在整个区域,少数民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别为支持灾害方面的用户和活动设计并执行了一些空间任务,如德国航空和航天中心的双光谱红外探测任务、灾害监测星座和中海流域观测小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现了欧洲联盟委员的经常监督,促进了各成员国对其国内政策的修正,所以产生了积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护监测中心代表概述了该中心与其他联合国机构、政府间组织、非政府组织、各国政府和产业合作进行的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放行事件41起和扣押工作人员事件4起(人道协调厅,《人道主义监测报告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可行的监测系统问题,它是操作方法方面一项尤为复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境和生态交互系统模拟),缔约方还使用了英国气象局、海岸监测和评价中心、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德国气候计算中心的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员第四届议二读案文草案期间,一些代表团认为“监测”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是非政府组织世显圣社咨询委员委员,他作了题为“宏观经济与种族:监测全球非洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),
n. m.
1[英] [医]监护
2(录音机的)监听器, 监控器
3[技]监视, 监控
法 语 助手
近义词:
monitorage
联想词
surveillance监视;supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;audit审计;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection探测,检测;gestion经营,管理;filtrage过滤,滤清;test测试;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属国开展工,以对私营军事和安保服务公司进行切实监测。

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道主义监测报告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这方面,金融情报处理室可是一种“监测机制”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估和监测系统的目的也是为了加强问责制。

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道主义监测报告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护监测中心以及世资源学会都提供这种估计数。

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

据巴勒斯坦监督小组提供的数据,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

量由国家非金属化工设备标准监测中心监制,并已通过ISO9002量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

此外,还有10万瑞郎用于国内流离失所监测中心,5万瑞郎用于红十字委员会地雷受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员会的成员充分参与下,设立监督制度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰和美利坚合众国是渔业方面监测管制和监督活动合与协调国际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

根据境内流离失所者监测中心收集到的数据,在整个区域,少数民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别为支持灾害方面的用户和活动设计并执行了一些空间任务,如德国航空和航天中心的双光谱红外探测任务、灾害监测星座和地中海流域观测小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现了欧洲联盟委员会的经常监督,促进了各成员国对其国内政策的修正,所以生了积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护监测中心代表概述了该中心与其他联合国机构、政府间组织、非政府组织、各国政府和进行的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放行事件41起和扣押工人员事件4起(人道协调厅,《人道主义监测报告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可行的监测系统问题,它是操方法方面一项尤为复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境和生态交互系统模拟),缔约方还使用了英国气象局、海岸监测和评价中心、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德国气候计算中心的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员会第四届会议二读案文草案期间,一些代表团认为“监测”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是非政府组织世显圣社咨询委员会委员,他了题为“宏观经济与种族:监测全球非洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),
n. m.
1[英] [医]
2(录音机的)
3[技]视,
法 语 助手
近义词:
monitorage
联想词
surveillance视;supervision督, 理;contrôle查对,检验;audit审计;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection探测,检测;gestion经营,理;filtrage过滤,滤清;test测试;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属国开展工作,以对私营军事安保服务公司进行切实测。

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道主义报告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这方面,金融情报处理室可被看作是一种“测机”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估测系统的目的也是为了加强问责

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道主义报告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护测中心以及世资源学会都提供这种估计数。

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

据巴勒斯坦督小组提供的数据,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

其产品质量由国家非金属化工设备标准测中心,并已通过ISO9002质量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

此外,还有10万瑞郎用于国内流离失所测中心,5万瑞郎用于红十字委员会地雷受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员会的成员充分参与下,设立度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰美利坚合众国是渔业方面督活动合作与协调国际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

根据境内流离失所者测中心收集到的数据,在整个区域,少数民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别为支持灾害方面的用户活动设计并执行了一些空间任务,如德国航空航天中心的双光谱红外探测任务、灾害星座地中海流域观测小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现了欧洲联盟委员会的经常督,促进了各成员国对其国内政策的修正,所以产生了积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护测中心代表概述了该中心与其他联合国机构、政府间组织、非政府组织、各国政府产业合作进行的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放行事件41起扣押工作人员事件4起(人道协调厅,《人道主义报告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可行的测系统问题,它是操作方法方面一项尤为复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境生态交互系统模拟),缔约方还使用了英国气象局、海岸评价中心、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德国气候计算中心的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员会第四届会议二读案文草案期间,一些代表团认为“测”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是非政府组织世显圣社咨询委员会委员,他作了题为“宏观经济与种族:测全球非洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),
n. m.
1[英] [医]监护
2(录音机的)监听器, 监控器
3[技]监视, 监控
法 语 助手
近义词:
monitorage
联想词
surveillance监视;supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;audit;process过程;suivi连续的,不断的;pilotage领港,领航,引水;détection探测,检测;gestion经营,管理;filtrage过滤,滤清;test测试;

Soutenir les États territoriaux dans leurs efforts pour établir un monitoring efficace des EMSP.

支持领土所属国开展工作,以对私营军事和安保服务公司进行切实监测。

Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report… ».

人道协调厅,《……人道主义监测报告》。

La CTIF peut être considérée dans ce contexte comme une sorte de « monitoring mechanism ».

在这方面,金融情报处理室可被看作是一种“监测机制”。

Le Tsunami Recovery Impact Assessment and Monitoring System doit également améliorer le respect du principe de responsabilité.

建立海啸灾后复苏影响评估和监测系统的目的也是强问责制。

Voir aussi Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” ».

又见人道协调厅,《人道主义监测报告》……。

Le World Conservation Monitoring Centre et le World Resources Institute sont en mesure de communiquer ce type de données.

养护监测中心以及世资源学会都提供这种估

D'après le Palestinian Monitoring Group, plus de 400 points de contrôle de ce genre sont mis en place tous les mois.

巴勒斯坦监督小组提供的,每个月都设置400个以上这一类的关卡。

La qualité de leurs produits par le non-métalliques chimiques standard producteur d'équipement Monitoring Center, et a adopté le système de qualité ISO9002 certification.

其产品质量由国家非金属化工设备标准监测中心监制,并已通过ISO9002质量体系认证。

Par ailleurs, 100 000 francs suisses avaient été versés au Internal Displacement Monitoring Centre et 50 000 francs suisses au Fonds du CICR pour les victimes des mines.

此外,还有10万瑞郎用于国内流离失所监测中心,5万瑞郎用于红十字委员会地雷受害者基金。

La mise en place d'un système de suivi et d'évaluation périodique des activités des formations sanitaires impliquant la pleine participation des membres des comités de santé (monitoring).

在各卫生委员会的成员充分参与下,设立监督制度,并定期评估卫生部门的活动情况。

La Communauté européenne, les États-Unis et la Nouvelle-Zélande sont membres du International Network for the Cooperation and Coordination of Fisheries-related Monitoring, Control and Surveillance Activities (International MCS Network).

欧洲共同体、新西兰和美利坚合众国是渔业方面监测管制和监督活动合作与协调国际网络的成员。

Selon les données collectées par l'International Displacement Monitoring Centre (Centre de surveillance des déplacements internes), dans l'ensemble de la région, les minorités couraient plus de risque d'être déplacées.

境内流离失所者监测中心收集到的,在整个区域,少民族流离失所的危险最大。

Des missions spatiales telles que les missions Bi-Spectral Infrared Detection (BIRD) de l'Agence aérospatiale allemande, Disaster Monitoring Constellation et COSMO-SkyMed sont désormais conçues et lancées spécifiquement pour appuyer la gestion des catastrophes.

特别支持灾害方面的用户和活动设并执行一些空间任务,如德国航空和航天中心的双光谱红外探测任务、灾害监测星座和地中海流域观测小型卫星星座。

Toute cette procédure implique donc un monitoring permanent de la part de la Commission Européenne, une révision de la politique nationale de la part des Etats membre et a eu pour effet des résultats positifs.

上述整个程序体现欧洲联盟委员会的经常监督,促进各成员国对其国内政策的修正,所以产生积极效果。

La représentante du World Conservation Monitoring Center (WCMC) du PNUE a présenté une vue d'ensemble des activités du WCMC, menées en coopération avec d'autres organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales, des ONG, des gouvernements et le secteur privé.

环境署世养护监测中心代表概述该中心与其他联合国机构、政府间组织、非政府组织、各国政府和产业合作进行的活动。

Dont 186 cas de retard, 41 cas de refus d'accès et 4 cas dans lesquels des membres du personnel ont été placés en détention (Bureau de la coordination des affaires humanitaires, « Humanitarian Monitoring Report on the “Bertini Commitments” »).

共发生延误事件186起,拒绝放行事件41起和扣押工作人员事件4起(人道协调厅,《人道主义监测报告》……)。

Il nous faut cependant reconnaître que certaines questions restent ouvertes quant à l'utilisation de cet outil, en particulier celles que soulève la mise en place d'un système fiable de monitoring, une entreprise particulièrement complexe du point de vue méthodologique.

但我们必须承认,与使用这一工具有关的某些问题仍然没有得到解决,尤其是那些涉及建立一个可行的监测系统问题,它是操作方法方面一项尤复杂的努力。

D'autres modèles climatiques dont GENESIS (Global Environmental and Ecological Simulation of Interactive Systems) et des modèles du Bureau de météorologie, du Center for Coastal Monitoring and Assessment, du CSIRO et du Centre allemand de calculs climatologiques ont également été utilisés.

其他全球气候模型包括GENESIS(全球环境和生态交互系统模拟),缔约方还使用英国气象局、海岸监测和评价中心、澳大利亚联邦科学与工业研究组织、以及德国气候算中心的模型。

Pendant la deuxième lecture du projet de texte, à la quatrième session du Comité spécial, un certain nombre de délégations ont estimé que, dans la version anglaise, le mot “monitoring” n'était pas le terme approprié et devrait être remplacé par “follow-up”.

在特设委员会第四届会议二读案文草案期间,一些代表团认“监测”这一表述并不恰当,应当代之以“后续”。

M. Chris Alando, membre du Conseil consultatif de l'organisation non gouvernementale Vision mondiale, a fait un exposé intitulé «Macroeconomics and ethnicity: monitoring global Afro-descendant employment» (Facteurs macroéconomiques et groupes ethniques: surveillance de la situation de l'emploi des personnes d'ascendance africaine à l'échelle mondiale).

Chris Alando先生是非政府组织世显圣社咨询委员会委员,他作“宏观经济与种族:监测全球非洲人后裔的就业情况”的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monitoring 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


monition, monitoire, monitor, monitorage, monitorat, monitoring, monitrice, monmouthite, monnaie, monnaie (rendre la ~),