Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,咀嚼后会产生轻度兴奋和刺激。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,咀嚼后会产生轻度兴奋和刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止咀嚼古
。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚和秘鲁代表说,在他们国家,咀嚼古
是一种具有很长历史
古老传统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局在审查咀嚼古面
情况时考虑到这些因素和其他因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设建议修改和(或)撤消《宣言》第11、24和31条确认
《公约》中不符合土著人民维持其传统保健和文化习俗权利
关于咀嚼古
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,咀嚼后会产生轻度兴奋
刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止咀嚼古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚秘鲁代表说,在他们
国家,咀嚼古柯叶是一种具有很长历史
古老传统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局在审查咀嚼古柯叶方面情况时考虑到这些因素
其他因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改(或)撤消《宣
》
11、24
31条确认
《公约》中不符合土著人民维持其传统保健
文化习俗权利
关于咀嚼古柯叶
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,嚼后会产生轻度
兴奋和刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止嚼古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚和秘鲁代表说,,
嚼古柯叶是一种具有很长历史
古老传统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局审查
嚼古柯叶方面
情况时考虑到这些因素和其
因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改和(或)撤消《宣言》第11、24和31条确认《公约》中不符合土著人民维持其传统保健和文化习俗权利
关于
嚼古柯叶
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,后会产生轻度
兴奋和刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚和秘鲁代表说,在他们国家,
古柯叶是一种具有很长历史
古老
统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局在审查古柯叶方面
情况时考虑到这些因素和
他因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改和(或)撤消《宣言》第11、24和31条确认《公约》中不符合土著人民维
统保健和文化习俗权利
关于
古柯叶
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一植物,咀嚼后会产生轻度
兴奋和刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止咀嚼古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻和秘鲁代表说,在他们
国家,咀嚼古柯叶是一
有很长历史
古老传统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局在审查咀嚼古柯叶方面情况时考虑到这些因素和其他因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改和(或)撤消《宣言》第11、24和31条确认《公约》中不符合土著人民
持其传统保健和文化习俗权
关于咀嚼古柯叶
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,咀嚼后会产生轻度兴奋
刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止咀嚼古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚秘鲁代表说,在他们
国家,咀嚼古柯叶是一种具有很长历史
古老传统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局在审查咀嚼古柯叶方面情况时考虑到这些因素
其他因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改(或)撤消《宣
》
11、24
31条确认
《公约》中不符合土著人民维持其传统保健
文化习俗权利
关于咀嚼古柯叶
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是种植物,咀嚼后会产生轻度
兴奋和刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止咀嚼古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚和秘鲁代表说,在他们国家,咀嚼古柯叶是
种具有很长历史
古老传统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局在审查咀嚼古柯叶方面情况时考虑到这些因素和其他因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改和(或)撤消《宣言》第11、24和31条确认《公约》中
土著人民维持其传统保健和文化习俗权利
关于咀嚼古柯叶
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,嚼后会产生轻度
兴奋和刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止嚼古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚和秘鲁代表说,,
嚼古柯叶是一种具有很长历史
古老传统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局审查
嚼古柯叶方面
情况时考虑到这些因素和其
因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改和(或)撤消《宣言》第11、24和31条确认《公约》中不符合土著人民维持其传统保健和文化习俗权利
关于
嚼古柯叶
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,咀嚼后会产生轻度兴奋和刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)止咀嚼古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚和秘鲁代表说,在他们国家,咀嚼古柯叶是一种具有很长历史
古老
。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
麻管局在审查咀嚼古柯叶方面
情况时考虑到这些因素和其他因素。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改和(或)撤消《宣言》第11、24和31条认
《公约》中不符合土著人民维持其
保健和文化习俗权利
关于咀嚼古柯叶
那些规定。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le khat est une plante dont la mastication suscite un état léger d'euphorie et de stimulation.
阿茶是一种植物,咀嚼后会产生轻度兴奋和刺激。
Elle prend note également que la mastication de la feuille de coca est spécifiquement interdite par la Convention sur les stupéfiants de 1961.
常设论坛还注意到《麻醉药品公约》(1961)明确禁止咀嚼古柯叶。
Les représentants de la Bolivie et du Pérou ont rappelé que, dans leurs pays, la mastication de la feuille de coca était une tradition ancestrale.
玻利维亚和秘鲁代表说,在他们国家,咀嚼古柯叶是一种具有很长历史
古老传统。
L'Organe a été prié de prendre cet élément, ainsi que d'autres, en considération lorsqu'il examinerait la situation relative à la mastication de la feuille de coca.
请麻管局在审查咀嚼古柯叶方面情况时考虑到这些因
和其他因
。
Elle recommande que les dispositions de la Convention relatives à la mastication de la feuille de coca qui sont incompatibles avec le droit des peuples autochtones de préserver leurs pratiques culturelles et de santé traditionnelles, telles qu'elles sont reconnues aux articles 11, 24 et 31 de la Déclaration, soient amendées ou abrogées.
常设论坛建议修改和(或)撤《
》第11、24和31条确认
《公约》中不符合土著人民维持其传统保健和文化习俗权利
关于咀嚼古柯叶
那些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。