Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园
和科罗萨尔
,主要群体是Mestizo;在南部托莱多
和斯
,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园
和科罗萨尔
,主要群体是Mestizo;在南部托莱多
和斯
,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地人、中国人和混血儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这些社会在几个不同层次上都是混合
。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华人)、越南和泰国妇女则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作混血妇女是此种违法行为
主要受害者。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
危地马拉是一个多种族、多文化和多语言社会,由玛雅人、拉迪诺人、加利弗纳人和辛卡斯人组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著人包括因努伊特人、第安人和梅蒂斯人。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白人、黑人和混血民族。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里马住在马达加斯加
科摩罗混血女子有可能被认定是恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)
配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
人口中55%为黑人,34%为白人,其余11%为混血和其他种族,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%黑人患有贫血症,50.8%
混血人患贫血症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童家属,特别是农村家庭,包括玛雅族人家庭和拉丁人家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本人对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在种族划分上,欧混血和土著人口最多,白人和非洲裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济人口其余7%包括华人、欧洲人、太平洋其他岛屿人和人数快速增加
混血种人。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔梅蒂斯族代表说有必要使更多国家政府出席工作组
会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓“metisse”(混血)技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病
侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力措施,以使美洲
地安人、Inuits人,特别是混种人
基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利区,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,主要群体是Mestizo;在南部托莱多区和斯坦港区,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从族来说,他们包括越南本
人、中国人和混血儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这些社会在几个不同层次上都是混合
。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华人)、越南和泰国妇女则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作混血妇女是此
违法行为
主要受害者。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
拉是一个多
族、多文化和多语言
社会,由玛雅人、拉迪诺人、加利弗纳人和辛卡斯人组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白人、黑人和混血民族。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里居住在
达加斯加
科摩罗混血女子有可能被认定是恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)
配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
人口中55%为黑人,34%为白人,其余11%为混血和其他族,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%黑人患有贫血症,50.8%
混血人患贫血症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童家属,特别是农村家庭,包括玛雅族人家庭和拉丁人家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本人对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在族划分上,印欧混血和土著人口最多,白人和非洲裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济人口其余7%包括华人、欧洲人、太平洋其他岛屿人和人数快速增加
混血
人。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔梅蒂斯族代表说有必要使更多国家政府出席工作组
会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基逗留许久,却从未遇到所谓
“metisse”(混血)技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病
侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力措施,以使美洲印
安人、Inuits人,特别是混
人
基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利区,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,主要群体是Mestizo;在南部托莱多区和斯坦港区,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从族来说,他们包括越南本地人、中国人和混
儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这些社会在几个不同的层次上都是混合的。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华人)、越南和泰国则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作的混是此
违法行为的主要受害者。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
危地马拉是一个多族、多文化和多语言的社会,由玛雅人、拉迪诺人、加利弗纳人和辛卡斯人组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish士(加拿大)说,加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白人、黑人和混民族。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里马的居住在马达加斯加的科摩罗混子有可能被认定是恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)的配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
人口中55%为黑人,34%为白人,其余11%为混和其他
族,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%的黑人患有贫症,50.8%的混
人患贫
症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童的家属,特别是农村家庭,包括玛雅族人家庭和拉丁人家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本人对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在族划分上,印欧混
和土著人口最多,白人和非洲裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济人口的其余7%包括华人、欧洲人、太平洋其他岛屿人和人数快速增加的混人。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔的梅蒂斯族代表说有必要使更多国家政府出席工作组的会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓的“metisse”(混)技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力的措施,以使美洲印地安人、Inuits人,特别是混人的基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利区,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,主要群体是Mestizo;在南部托莱多区和斯坦港区,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地人、中国人和儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这些社会在几个不同的层次上都是合的。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华人)、越南和泰国妇女则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作的妇女是此种
法
为的主要受害者。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
危地马拉是一个多种族、多文化和多语言的社会,由玛雅人、拉迪诺人、加利弗纳人和辛卡斯人组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白人、黑人和民族。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里马的居住在马达加斯加的科摩罗女子有可能被认定是恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)的配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
人口中55%为黑人,34%为白人,其余11%为和其他种族,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%的黑人患有贫症,50.8%的
人患贫
症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童的家属,特别是农村家庭,包括玛雅族人家庭和拉丁人家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本人对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在种族划分上,印欧和土著人口最多,白人和非洲裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济人口的其余7%包括华人、欧洲人、太平洋其他岛屿人和人数快速增加的种人。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔的梅蒂斯族代表说有必要使更多国家政府出席工作组的会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓的“metisse”()技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力的措施,以使美洲印地安人、Inuits人,特别是种人的基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利区,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,主要群体是Mestizo;在南部托莱多区和斯坦港区,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地人、中国人和混血儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这些社会在几个不同层次上都是混合
。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华人)、越南和泰国妇女则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作混血妇女是此种违法行为
主要受害者。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
危地马拉是一个多种族、多文化和多语社会,由玛雅人、拉迪诺人、加利弗纳人和辛卡斯人组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白人、黑人和混血民族。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里马居住在马达加斯加
科摩罗混血女子有可能被认定是恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)
配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
人口中55%为黑人,34%为白人,其余11%为混血和其他种族,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%黑人患有贫血症,50.8%
混血人患贫血症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童家属,特别是农村家庭,包括玛雅族人家庭和拉丁人家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本人对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在种族划分上,印欧混血和土著人口最多,白人和非洲裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济人口其余7%包括华人、欧洲人、太平洋其他岛屿人和人数快速增加
混血种人。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔梅蒂斯族代表说有必要使更多国家政府出席工作组
会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓“metisse”(混血)技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病
侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力措施,以使美洲印地安人、Inuits人,特别是混种人
基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利区,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,主要群体是Mestizo;在南部托莱多区和斯坦港区,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地人、中国人和混血儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这些社会在几个不同层次上都是混合
。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华人)、越南和泰国妇女则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作混血妇女是此种违法行为
主要
。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
危地马拉是一个多种族、多文化和多语言社会,由玛雅人、拉迪诺人、加利弗纳人和辛卡斯人组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白人、黑人和混血民族。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里马居住在马达加斯加
科摩罗混血女子有可能被认定是恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)
配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
人口中55%为黑人,34%为白人,其余11%为混血和其他种族,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%黑人患有贫血症,50.8%
混血人患贫血症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童家属,特别是农村家庭,包括玛雅族人家庭和拉丁人家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本人对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在种族划分上,印欧混血和土著人口最多,白人和非洲裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济人口其余7%包括华人、欧洲人、太平洋其他岛屿人和人数快速增加
混血种人。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔梅蒂斯族代表说有必要使更多国家政府出席工作组
会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓“metisse”(混血)技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭
许多疾病
侵
,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力措施,以使美洲印地安人、Inuits人,特别是混种人
基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利区,主要
裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,主要群体是Mestizo;在南部托莱
区和斯坦港区,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从来说,他们包括越南本地人、中国人和
儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这些社会在几个不同层次上都是
合
。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华人)、越南和泰国妇女则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作妇女是此
违法行为
主要受害者。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
危地马拉是一个、
文化和
语言
社会,由玛雅人、拉迪诺人、加利弗纳人和辛卡斯人组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民组成:土著、白人、黑人和
民
。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里马居住在马达加斯加
科摩罗
女子有可能被认定是恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)
配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
人口中55%为黑人,34%为白人,其余11%为和其他
,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%黑人患有贫
症,50.8%
人患贫
症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童家属,特别是农村家庭,包括玛雅
人家庭和拉丁人家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本人对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在划分上,印欧
和土著人口最
,白人和非洲裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济人口其余7%包括华人、欧洲人、太平洋其他岛屿人和人数快速增加
人。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔梅蒂斯
代表说有必要使更
国家政府出席工作组
会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓“metisse”(
)技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许
疾病
侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力措施,以使美洲印地安人、Inuits人,特别是
人
基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利区,
族裔
体是Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,
体是Mestizo;在南部托莱多区和斯坦港区,
体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一些黑人和美思迪索人。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地人、中国人和混血儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这些社会在几个不同层次上都是混合
。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华人)、越南和泰国妇女则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作混血妇女是此种违法行为
受害者。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
危地马拉是一个多种族、多文化和多语言社会,由玛雅人、拉迪诺人、加利弗纳人和辛卡斯人组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白人、黑人和混血民族。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里马居住在马达加斯加
科摩罗混血女子有可能被认定是恐怖
义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)
配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
人口中55%为黑人,34%为白人,其余11%为混血和其他种族,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%黑人患有贫血症,50.8%
混血人患贫血症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童家属,特别是农村家庭,包括玛雅族人家庭和拉丁人家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本人对秘鲁、拉丁美和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在种族划分上,印欧混血和土著人口最多,白人和非裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济人口其余7%包括华人、欧
人、太平洋其他岛屿人和人数快速增加
混血种人。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔梅蒂斯族代表说有必
使更多国家政府出席工作组
会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓“metisse”(混血)技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大梅蒂斯人和其他原住民儿童遭受许多疾病
侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力措施,以使美
印地安人、Inuits人,特别是混种人
基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.
在伯利区,主要族裔群体是Creole和 Mestizo;在北部橘园区和科罗萨尔区,主要群体是Mestizo;在南部托莱多区和斯坦港区,主要群体是Garifuna、Mayan和East Indian。
On y trouve également des communautés noires et métisses.
还有一和美思迪索
。
Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de Chinois et de métis.
从种族来说,他们包括越南本地、中国
和混血儿等。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这社会在几个不同的层次上都是混合的。
Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Thaïlandaises représentaient un faible pourcentage.
而中国(包括韩籍华)、越南和泰国妇女则占较小比例。
Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.
在加工工业工作的混血妇女是此种违法行为的主要受害者。
La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.
危地马拉是一个多种族、多文化和多语言的社会,由玛雅、拉迪诺
、加利弗纳
和辛卡斯
组成。
Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.
Ginnish女士(加拿大)说,加拿大土著包括因努伊特
、印第安
和梅蒂斯
。
La nation est composée de plusieurs races : indigènes, blancs, noirs et métis.
哥伦比亚由几个民族组成:土著、白、
和混血民族。
Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.
另外,一名名叫阿里马的居住在马达加斯加的科摩罗混血女子有可能被认定是恐怖主义疑犯法祖尔·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)的配偶。
Les Noirs représentent 55 % de la population, les Blancs 34 % et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11 %.
口中55%为
,34%为白
,其余11%为混血和其他种族,年增长率大约为0.58%。
Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65 % pour la population noire est de 50,8 % pour la population métisse.
有65%的患有贫血症,50.8%的混血
患贫血症。
Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).
方案直接帮助失踪儿童的家属,特别是农村家庭,包括玛雅族家庭和拉丁
家庭。
Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.
我国政府和我本对秘鲁、拉丁美洲和发展中世界儿童有一项承诺。
Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.
在种族划分上,印欧混血和土著口最多,白
和非洲裔比例相对较低。
Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accroît rapidement.
斐济口的其余7%包括华
、欧洲
、太平洋其他岛屿
和
数快速增加的混血种
。
La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.
艾尔伯塔的梅蒂斯族代表说有必要使更多国家政府出席工作组的会议。
Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens « métis ».
专家组在空中运输和联络集团空军基地逗留许久,却从未遇到所谓的“metisse”(混血)技术员。
Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, fœtopathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.
加拿大的梅蒂斯和其他原住民儿童遭受许多疾病的侵害,包括艾滋病、胎儿酒精中毒综合症和酒精及毒瘾综合症。
Des mesures énergiques devraient être prises afin que leurs libertés fondamentales soient reconnues et octroyées aux Amérindiens, aux Inuits et aux métis, notamment.
应该采取强有力的措施,以使美洲印地安、Inuits
,特别是混种
的基本自由得到承认和保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。