法语助手
  • 关闭

【人名】Lucas

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙首相府大臣胡安·何塞··希门尼阁下经鼓掌方式当选为大会当然副主席。

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,我弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

先生(安哥拉)(以英语言):首先,我要感谢主席举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

先生(安哥拉)(以英语言):我们感谢阿尔及利亚代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

先生(安哥拉)(以英语言):我们欢迎南非共和国副总统雅各布·祖马先生此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

先生(安哥拉)(以英语言):主席先生,我们感谢你就布干维尔局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

先生(安哥拉)(以英语言):主席先生,我们感谢你就东帝汶局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

先生(安哥拉)(以英语言):主席先生,首先,我祝贺你担任安全理事会主席。

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

女士(森堡)(以法语言):我国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表以欧洲联盟的名义所作的言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

先生(安哥拉)(以英语言):主席先生,请允许我们祝贺你担任安全理事会主席。

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

我现在请森堡常驻代表西尔维·女士言,她将以经济及社会理事会主席的身份言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

先生(安哥拉)(以英语言):主席先生,首先我要表示高兴地看你主持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑最后更是讨厌他们,直我们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

先生(安哥拉)(以英语言):主席先生,我代表安哥拉代表团感谢你召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

先生(安哥拉)(以英语言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas吕卡

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙相府大臣胡安·何塞·卢卡斯·希门尼斯阁下经鼓掌方式当选为大会当然副主席。

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):阿尔及利亚代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):们欢迎南非共和国副总统雅各布·祖马此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,就布干维尔局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,就东帝汶局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,祝贺担任安全理事会主席。

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

卢卡斯女士(卢森堡)(以法语发言):国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表以欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,请允许们祝贺担任安全理事会主席。

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

现在请卢森堡常驻代表西尔维·卢卡女士发言,她将以经济及社会理事会主席的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,要表示高兴地看主持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

卢卡士.贝尔和将人物塑造成讨人喜欢的形像,让们生出好,之后又令们对他们产生怀疑最后更是讨厌他们,直们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,代表安哥拉代表团召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

卢卡大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas吕卡

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙相府大臣胡安·何塞·卢卡斯·希门尼斯阁下经鼓掌方式当选为大会当然

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):要感谢举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):们感谢阿尔及利亚代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):们欢迎南非共和国总统雅各布·祖马此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):生,们感谢你就布干维尔局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):生,们感谢你就东帝汶局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):生,祝贺你担任安全理事会

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

卢卡斯女士(卢森堡)(以法语发言):国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表以欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):生,请允许们祝贺你担任安全理事会

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

现在请卢森堡常驻代表西尔维·卢卡女士发言,她将以经济及社会理事会的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):生,要表示高兴地看持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

卢卡士.贝尔和将人物塑造成讨人喜欢的形像,让们生出好感,之后又令们对他们产生怀疑最后更是讨厌他们,直们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):生,代表安哥拉代表团感谢你召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

卢卡大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas吕卡

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙首相府大臣胡安·何塞·卢卡斯·希门尼斯阁下经鼓掌方式当选为大会当然副主席。

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,我弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):首先,我要感谢主席举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):我们感谢阿尔代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):我们欢迎南非共和国副总统雅各·祖马先生此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,我们感谢干维尔局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,我们感谢东帝汶局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,首先,我祝贺担任安全理事会主席。

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

卢卡斯女士(卢森堡)(以法语发言):我国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表以欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,请允许我们祝贺担任安全理事会主席。

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

我现在请卢森堡常驻代表西尔维·卢卡女士发言,她将以经济社会理事会主席的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,首先我要表示高兴地看主持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

卢卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑最后更是讨厌他们,直我们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,我代表安哥拉代表团感谢召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

卢卡大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas吕卡

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙首相府大臣胡安·何塞·卢卡斯·希门尼斯阁下经鼓掌方式当选为大会当然副主席。

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,我弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):首先,我要感谢主席举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):我们感谢阿尔及利亚代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):我们欢迎南非共和国副总统雅各布·祖马先生此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):主席先生,我们感谢你就布干维尔召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):主席先生,我们感谢你就东帝召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):主席先生,首先,我祝贺你担任安全理事会主席。

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

卢卡斯女士(卢森堡)(法语发言):我国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):主席先生,请允许我们祝贺你担任安全理事会主席。

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

我现在请卢森堡常驻代表西尔维·卢卡女士发言,她将经济及社会理事会主席的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):主席先生,首先我要表示高兴地看你主持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

卢卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑最后更是讨厌他们,直我们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):主席先生,我代表安哥代表团感谢你召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

卢卡大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

卢卡斯先生(安哥)(英语发言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙首相府大臣胡安·何塞··希门尼阁下经鼓掌方式当选为大会当然副主席。

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,我弟弟和他的伙伴Lucas一起

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

先生(安哥拉)(以英语发言):首先,我要感谢主席举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

先生(安哥拉)(以英语发言):我们感谢阿尔及利亚代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

先生(安哥拉)(以英语发言):我们欢迎南非共和国副总统雅各布·祖马先生此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,我们感谢你就布干维尔局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,我们感谢你就东帝汶局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,首先,我祝贺你担任安全理事会主席。

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

女士(森堡)(以法语发言):我国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表以欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,请允许我们祝贺你担任安全理事会主席。

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

我现在请森堡常驻代表西尔维·女士发言,她将以经济及社会理事会主席的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,首先我要表示高兴地看你主持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑最后更是讨厌他们,直我们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

先生(安哥拉)(以英语发言):主席先生,我代表安哥拉代表团感谢你召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

先生(安哥拉)(以英语发言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas吕卡

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙首相府大臣胡安·何塞·卢卡斯·希门尼斯阁下经鼓掌方式当选为大会当然副席。

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):首席举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):阿尔及利亚代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):们欢迎南非共和国副总统雅各布·祖马此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):你就布干维尔局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):你就东帝汶局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):,首祝贺你担任安全理事会席。

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

卢卡斯女士(卢森堡)(以法语发言):国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表以欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):,请允许们祝贺你担任安全理事会席。

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

现在请卢森堡常驻代表西尔维·卢卡女士发言,她将以经济及社会理事会席的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):,首要表示高兴地看持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

卢卡士.贝尔和将人物塑造成讨人喜欢的形像,让出好,之后又令们对他们产怀疑最后更是讨厌他们,直们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):代表安哥拉代表团你召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

卢卡大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

卢卡斯(安哥拉)(以英语发言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas吕卡

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙首相府大臣胡安·何塞·卢卡斯·希门尼斯阁下方式当选为大当然副

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,我弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):首先,我要感谢举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):我们感谢阿尔及利亚代表团组织这次议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):我们欢迎南非共和国副总统雅各布·祖马先生此参加这个议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):先生,我们感谢你就布干维尔局势召开本次议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):先生,我们感谢你就东帝汶局势召开本次议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):先生,首先,我祝贺你担任安全理事

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

卢卡斯女士(卢森堡)(以法语发言):我国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表以欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):先生,请允许我们祝贺你担任安全理事

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

我现在请卢森堡常驻代表西尔维·卢卡女士发言,她将以济及社理事的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):先生,首先我要表示高兴地看持安全理事议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

卢卡士.贝尔和先将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑最后更是讨厌他们,直我们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):先生,我代表安哥拉代表团感谢你召开有关科索沃的本次议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

卢卡大使表示很希望听取与者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

卢卡斯先生(安哥拉)(以英语发言):今天,安全理事在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas吕卡

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙首相府大臣胡安·何塞·卢卡斯·希门尼斯阁下经鼓掌方式当选为大会当然副主席。

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):首主席举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):阿尔及利亚代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):欢迎南非共和国副总统雅各布·祖马此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,你就布干维尔局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,你就东帝汶局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,首祝贺你担任安全理事会主席。

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

卢卡斯女士(卢森堡)(以法语发言):国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表以欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,请允许祝贺你担任安全理事会主席。

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

现在请卢森堡常驻代表西尔维·卢卡女士发言,她将以经济及社会理事会主席的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,首表示高兴地看你主持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

卢卡士.贝尔和将人物塑造成讨人喜欢的形像,让生出好,之后又令对他产生怀疑最后更是讨厌他,直自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):主席生,代表安哥拉代表团你召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

卢卡大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

卢卡斯生(安哥拉)(以英语发言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


不发愿修女的修道院, 不乏, 不乏其人, 不乏先例, 不法, 不法的, 不法行为, 不法之徒, 不凡, 不犯,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,

【人名】Lucas

D. Juan José Lucas Giménez, Ministre délégué à la présidence de l'Espagne, a été élu par acclamation Vice-Président d'office de l'Assemblée.

西班牙首相府大臣胡安·何塞·卢·希门尼阁下经鼓掌方式当选为大会当然副主席。

Mon fere est alle a l'ecole avec Lucas, son petit camarade ce matin.

今天早晨,我弟弟和他的伙伴Lucas一起上学。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais commencer par remercier le Président d'avoir convoqué ce débat.

生(安哥拉)(英语发言):首,我要感谢主席举行本次辩论。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous sommes reconnaissants à la délégation algérienne d'avoir organisé la présente séance.

生(安哥拉)(英语发言):我们感谢阿尔及利亚代表团组织这次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous saluons la présence parmi nous du Vice-Président de la République sud-africaine, M. Jacob Zuma.

生(安哥拉)(英语发言):我们欢迎南非共和国副总统雅各布·祖马此参加这个会议。

À propos de la responsabilité conjointe et solidaire, Lucas Bergkamp, Liability and Environment: …, op. cit., p. 298 à 306.

关于连带责任,见Lucas Bergkamp, Liability and Environment:…前引文献,第298-306页。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir organisé la présente séance sur la situation à Bougainville.

生(安哥拉)(英语发言):主席生,我们感谢你就布干维尔局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué la présente séance sur la situation au Timor-Leste.

生(安哥拉)(英语发言):主席生,我们感谢你就东帝汶局势召开本次会议。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : D'emblée, nous vous félicitons, Monsieur le Président, pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

生(安哥拉)(英语发言):主席生,首,我祝贺你担任安全理事会主席。

Mme Lucas (Luxembourg) : Mon pays soutient pleinement la déclaration prononcée hier par le Représentant permanent de la République tchèque au nom de l'Union européenne.

女士(卢森堡)(法语发言):我国完全赞同昨天捷克共和国常驻代表欧洲联盟的名义所作的发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter nos félicitations pour votre accession à la présidence du Conseil de sécurité.

生(安哥拉)(英语发言):主席生,请允许我们祝贺你担任安全理事会主席。

De même, aux Philippines, les salaires en valeur réelle semblent avoir augmenté parallèlement aux migrations, en particulier pour les ouvriers dans l'industrie manufacturière (Lucas, 2005).

同样地,菲律宾的实际工资似乎与移徙并增,特别是对产业工人而言(Lucas,2005)。

Je donne la parole à Mme Sylvie Lucas, Représentante permanente du Luxembourg, qui prendra la parole en sa qualité de Présidente du Conseil économique et social.

我现在请卢森堡常驻代表西尔维·卢女士发言,她将经济及社会理事会主席的身份发言。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je voudrais pour commencer, Monsieur le Président, vous dire toute ma satisfaction de vous voir présider le Conseil de sécurité.

生(安哥拉)(英语发言):主席生,首我要表示高兴地看你主持安全理事会会议。

Lucas Belvaux rend ses personnages attachants ;en nous les faisant aimer puis redouter pour à la fin les détester, nous avons l’impression de les connaître, de les cerner.

士.贝尔和将人物塑造成讨人喜欢的形像,让我们生出好感,之后又令我们对他们产生怀疑最后更是讨厌他们,直我们自觉认识和了解这些人物。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Je vous remercie, Monsieur le Président, au nom de la délégation angolaise d'avoir convoqué la présence séance sur la situation au Kosovo.

生(安哥拉)(英语发言):主席生,我代表安哥拉代表团感谢你召开有关科索沃的本次会议。

L'Ambassadrice Lucas a déclaré attendre avec intérêt l'analyse et les recommandations des participants, qui pourraient par la suite être présentées à l'ensemble des membres du Conseil à Genève.

大使表示很希望听取与会者的分析和政策建议,有关政策可供在日内瓦与广大会员国分享。

Riche industriel divorcé, Lucas 43 ans, est irrésistiblement attiré par Elsa, 38 ans, une céramiste réputée à qui il a commandé une fresque pour le hall de son entreprise.

43岁已离婚的路加是一位成功的工业家,他情不自禁地受38岁的爱莎所吸引,爱莎是一位知名的陶艺家,受他的委托为他的写字楼大堂创作一幅壁画。

M. Lucas (Angola) (parle en anglais) : Le Conseil de sécurité se réunit aujourd'hui, quatre ans après l'adoption de l'importante résolution sur les femmes, la paix et la sécurité.

生(安哥拉)(英语发言):今天,安全理事会在通过其有关妇女与和平与安全的重要的第1325(2000)号决议的四年之后举行会议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Lucas 的法语例句

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


lubumbashite, Luc, Lucain, lucane, lucarne, Lucas, lucasite, Luce, lucéite, lucernaire,