法语助手
  • 关闭
v.i.
1. 辐射;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化的金属辐射出强光。
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散到左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传播
le charme qui irradie de ces vers这诗句显露的魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).当们相爱时,爱情…向被爱的传播。(特)

v.t.
辐照;(用放射线等)照射
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux用放射线照射种植物,以观察辐射对植物生长的影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白光芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille feux发出无数光彩的钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福而容光焕发。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner发光,光芒四射;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation辐射,辐照,放射,照射;rayonne造丝;rayonnement光,光芒;radioactif放射性的;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter注射;propager使繁殖;éclater爆裂,爆炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

大约有10%的领土直接受到辐射的影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受切碎了的乏燃料。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

名伟大的战士放射出力量。他不用死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的废燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

家不重新处理废燃料,而是计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这冻结,并已完成了废燃料的储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成的威胁所感到的关切是众所周知的。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗特别关注核废料的处理和掩埋以及核电站的退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪受到辐照的现有存活群对于确定生命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集了有关受该事故影响地区婴儿体内污染的原始数据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”是指为全部或部分分离辐照核材料和裂变产品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

禁产条约将适用于能够对乏燃料进行再加工,以生产分离的钚或分离的铀-233的任何设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤的乏燃料运往俄罗联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃料来分离钚的家应探索减少这种活动的可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这重视在联合秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电厂自开始运行以来,将乏燃料存放在核电厂厂址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐射预测,遭受辐射的社区数量将随时间而增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,
v.i.
1. 辐射;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化的金属辐射出强光。
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散到左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传
le charme qui irradie de ces vers这诗句显露的魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).当们相爱时,爱情…向被爱的。(斯特)

v.t.
辐照;(用放射线等)照射
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux用放射线照射一种植物,以观察辐射对植物生长的影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白光芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille feux发出无数光彩的钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福而容光焕发。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner发光,光芒四射;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation辐射,辐照,放射,照射;rayonne造丝;rayonnement光,光芒;radioactif放射性的;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter注射;propager使繁殖;éclater爆裂,爆炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

大约有10%的领土直接受到辐射的影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受切碎了的乏燃料。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量。他不用死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的废燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

不重新处理废燃料,而是计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了废燃料的储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成的威胁所感到的关切是众所周知的。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗斯特别关注核废料的处理和掩埋以及核电站的退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪受到辐照的现有存活群对于确定生命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集了有关受该事故影响地区婴儿体内污染的原始数据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”是指为全部或部分分离辐照核材料和裂变产品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

禁产条约将适用于能够对乏燃料进行再加工,以生产分离的钚或分离的铀-233的任何设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤的乏燃料运往俄罗斯联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃料来分离钚的应探索减少这种活动的可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这一重视在联合秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电厂自开始运行以来,将乏燃料存放在核电厂厂址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐射预测,遭受辐射的社区数量将随时间而增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,
v.i.
1. 辐射;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化的金属辐射出强光。
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散到左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传播
le charme qui irradie de ces vers这些诗句显露的魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).相爱时,爱情…向被爱的传播。(普鲁斯特)

v.t.
辐照;(用放射线等)照射
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux用放射线照射一种植物,以观察辐射对植物生长的影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白光芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille feux发出无数光彩的钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福而容光焕发。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner发光,光芒四射;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation辐射,辐照,放射,照射;rayonne造丝;rayonnement光,光芒;radioactif放射性的;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter注射;propager使繁殖;éclater爆裂,爆炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

大约有10%的领土直接受到辐射的影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受切碎了的乏燃料。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量。他不用死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的废燃料都在地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理废燃料,而是计直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

继续保持这一冻结,并已完成了废燃料的储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我分区域海洋环境构成的威胁所感到的关切是众所周知的。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗斯特别关注核废料的处理和掩埋以及核电站的退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪受到辐照的现有存活群对于确定生命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集了有关受该事故影响地区婴儿体内污染的原始数据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”是指为全部或部分分离辐照核材料和裂变产品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

禁产条约将适用于能够对乏燃料进行再加工,以生产分离的钚或分离的铀-233的任设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤的乏燃料运往俄罗斯联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃料来分离钚的国家应探索减少这种活动的可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这一重视在联合国秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电厂自开始运行以来,将乏燃料存放在核电厂厂址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这些社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐射预测,遭受辐射的社区数量将随时间而增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,
v.i.
1. 辐射;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化的金属辐射出强光。
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散到左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传播
le charme qui irradie de ces vers这些诗句显露的魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).当们相情…向被传播。(普鲁斯特)

v.t.
辐照;(用放射线等)照射
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux用放射线照射一种植物,以观察辐射对植物生长的影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白光芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille feux发出无数光彩的钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福容光焕发。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner发光,光芒四射;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation辐射,辐照,放射,照射;rayonne造丝;rayonnement光,光芒;radioactif放射性的;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter注射;propager使繁殖;éclater爆裂,爆炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

大约有10%的领土直接受到辐射的影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受切碎了的乏燃

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃包壳,使辐照核材能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量。他不用死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的废燃都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理废燃计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了废燃的储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃对我们分区域海洋环境构成的威胁所感到的关切众所周知的。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗斯特别关注核废的处理和掩埋以及核电站的退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪受到辐照的现有存活群对于确定生命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集了有关受该事故影响地区婴儿体内污染的原始数据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”指为全部或部分分离辐照核材和裂变产品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

禁产条约将适用于能够对乏燃进行再加工,以生产分离的钚或分离的铀-233的任何设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤的乏燃运往俄罗斯联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃来分离钚的国家应探索减少这种活动的可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这一重视在联合国秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电厂自开始运行以来,将乏燃存放在核电厂厂址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这些社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐射预测,遭受辐射的社区数量将随增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,
v.i.
1. 辐射;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化的金属辐射出强
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散到左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传播
le charme qui irradie de ces vers这些诗句显露的魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).当们相爱时,爱情…向被爱的传播。(普鲁斯特)

v.t.
辐照;(用放射线等)照射
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux用放射线照射一种植物,以观察辐射对植物生长的影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille feux发出无的钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福而容焕发。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner芒四射;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation辐射,辐照,放射,照射;rayonne造丝;rayonnement芒;radioactif放射性的;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter注射;propager使繁殖;éclater爆裂,爆炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

大约有10%的领土直接受到辐射的影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受的乏燃料。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量。他不用死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的废燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理废燃料,而是计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成废燃料的储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成的威胁所感到的关是众所周知的。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗斯特别关注核废料的处理和掩埋以及核电站的退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪受到辐照的现有存活群对于确定生命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集有关受该事故影响地区婴儿体内污染的原始据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”是指为全部或部分分离辐照核材料和裂变产品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

禁产条约将适用于能够对乏燃料进行再加工,以生产分离的钚或分离的铀-233的任何设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤的乏燃料运往俄罗斯联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃料来分离钚的国家应探索减少这种活动的可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这一重视在联合国秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电厂自开始运行以来,将乏燃料存放在核电厂厂址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这些社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐射预测,遭受辐射的社区量将随时间而增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,
v.i.
1. 辐射;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化的金属辐射出强光。
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传播
le charme qui irradie de ces vers这些诗句显露的魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).当们相爱时,爱情…向被爱的传播。(普鲁斯特)

v.t.
辐照;(用放射线等)照射
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux用放射线照射一种植物,以观察辐射对植物生长的影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处出炫目的苍白光芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille feux出无数光彩的钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福而容光焕

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner光,光芒四射;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation辐射,辐照,放射,照射;rayonne造丝;rayonnement光,光芒;radioactif放射性的;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter注射;propager使繁殖;éclater爆裂,爆炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

大约有10%的领土直辐射的影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常切碎了的乏燃料。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量。他不用死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

电厂产生的废燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理废燃料,而是计划如何直弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了废燃料的储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成的威胁所感的关切是众所周知的。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗斯特别关注核废料的处理和掩埋以及核电站的退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪辐照的现有存活群对于确定生命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集了有关该事故影响地区婴儿体内污染的原始数据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”是指为全部或部分分离辐照核材料和裂变产品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

禁产条约将适用于能够对乏燃料进行再加工,以生产分离的钚或分离的铀-233的任何设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤的乏燃料运往俄罗斯联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃料来分离钚的国家应探索减少这种活动的可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这一重视在联合国秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电厂自开始运行以来,将乏燃料存放在核电厂厂址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这些社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐射预测,遭辐射的社区数量将随时间而增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,
v.i.
1. 辐;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化的金属辐出强光。
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散到左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传播
le charme qui irradie de ces vers这些诗句显露的魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).当们相爱时,爱情…向被爱的传播。(普鲁斯特)

v.t.
辐照;(线等)照
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux线照一种植物,以观察辐对植物长的影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白光芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐
diamants qui s'irradient de mille feux发出无数光彩的钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福而容光焕发。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner发光,光芒四;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation,辐照,,照;rayonne造丝;rayonnement光,光芒;radioactif性的;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter;propager使繁殖;éclater爆裂,爆炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

大约有10%的领土直接受到辐的影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受切碎了的乏燃料。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士力量。他不死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电的废燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理废燃料,而是计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了废燃料的储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成的威胁所感到的关切是众所周知的。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗斯特别关注核废料的处理和掩埋以及核电站的退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪受到辐照的现有存活群对于确定命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集了有关受该事故影响地区婴儿体内污染的原始数据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”是指为全部或部分分离辐照核材料和裂变品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

条约将适于能够对乏燃料进行再加工,以分离的钚或分离的铀-233的任何设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤的乏燃料运往俄罗斯联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃料来分离钚的国家应探索减少这种活动的可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这一重视在联合国秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电自开始运行以来,将乏燃料存在核电址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这些社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐预测,遭受辐的社区数量将随时间而增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,
v.i.
1. 辐射;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化的金属辐射出强光。
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散到左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传播
le charme qui irradie de ces vers这些诗句显露的魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).当们相爱时,爱情…向被爱的传播。(普鲁斯特)

v.t.
辐照;(用放射线等)照射
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux用放射线照射一种植物,以观察辐射对植物生长的影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白光芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille feux发出无数光彩的钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福而容光焕发。

法语 助 手 版 权 所 有
词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner发光,光芒四射;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation辐射,辐照,放射,照射;rayonne造丝;rayonnement光,光芒;radioactif放射性的;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter注射;propager使繁殖;éclater炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

大约有10%的领土直接受到辐射的影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受切碎了的乏燃料。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大的战士放射出力量。他不用死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生的废燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理废燃料,而是计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了废燃料的储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成的威胁所感到的关切是众所周知的。

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗斯特别关注核废料的处理和掩埋以及核电站的退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照的材料。

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪受到辐照的现有存活群对于确定生命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集了有关受该事故影响地区婴儿体内污染的原始数据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”是指为全部或部分分离辐照核材料和变产品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

禁产条约将适用于能够对乏燃料进行再加工,以生产分离的钚或分离的铀-233的任何设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤的乏燃料运往俄罗斯联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃料来分离钚的国家应探索减少这种活动的可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这一重视在联合国秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电厂自开始运行以来,将乏燃料存放在核电厂厂址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这些社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐射预测,遭受辐射的社区数量将随时间而增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,
v.i.
1. 辐射;扩散
Une lumière intense irradie à partir du métal en fusion.熔化金属辐射出强光。
La douleur irradiait dans le côté gauche (Mauriac).疼痛扩散到左侧。(莫里亚克)
2. 〈转〉显露;传播
le charme qui irradie de ces vers这些诗句显露魅力
Quand on aime, l'amour...irradie vers la personne aimée (Proust).当们相爱时,爱情…向被爱传播。(普鲁斯特)

v.t.
辐照;(用放射线等)照射
irradier une plante pour étudier les effets des radiations sur la croissance des végétaux用放射线照射一种植物,以观察辐射对植物生长影响
Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目苍白光芒。(福楼拜)

v.pr.
s'irradier 辐射
diamants qui s'irradient de mille feux发出无数光彩钻石
Son visage s'irradiait sous l'effet du bonheur.〈转〉他因幸福而容光焕发。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:

s'irradier: briller

rayonner,  se diffuser,  se propager,  briller,  propager,  diffuser,  se développer,  gagner,  se répandre,  
联想词
rayonner发光,光芒四射;illuminer照明,照亮,照耀;irradiation辐射,辐照,放射,照射;rayonne造丝;rayonnement光,光芒;radioactif放射性;répandre洒,使溅出;pénétrer穿入,渗入,进入;injecter注射;propager使繁殖;éclater爆裂,爆炸;

Presque 10 % de son territoire directement irradié.

有10%领土直接受到辐射影响。

Les dissolveurs reçoivent normalement les tronçons de combustible irradié.

溶解器通常接受切碎了乏燃料。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.

一名伟大战士放射出力量。他不用死战。

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂产生废燃料都在当地储存。

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理废燃料,而是计划如何直接弃置。

Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié.

我们继续保持这一冻结,并已完成了废燃料储藏。

Tout le monde connaît nos craintes concernant le transbordement de combustible nucléaire irradié par la mer des Caraïbes.

我们对通过加勒比海转运辐照反应堆燃料对我们分区域海洋环境构成威胁所感到关切是众所周知

Le Bélarus s'intéresse tout particulièrement au traitement et à l'enfouissement du combustible nucléaire irradié et au déclassement des centrales nucléaires.

白俄罗斯特别关注核废料处理和掩埋以及核电站退役问题。

La CARICOM demande à nouveau l'arrêt du transbordement de matières irradiées par la mer des Caraïbes.

加勒比继续呼吁停止经加勒比海运送经过辐照材料。

Toutefois, un suivi continu des cohortes irradiées existantes sera important pour déterminer les risques sur la vie entière.

但持续跟踪受到辐照现有存活群对于确定生命期风险将会非常重要。

Il a permis de recueillir des données fondamentales sur la contamination interne des nourrissons nés dans les zones irradiées.

方案收集了有关受该事故影响地区婴儿体内污染原始数据。

La Suède a commencé des études géologiques de lieux susceptibles de servir de sites de stockage de combustible irradié.

瑞典已开始为储存燃烧过燃料备选地进行地质调查。

On entend par « retraitement » la séparation des matières nucléaires irradiées des produits de fission, en tout ou en partie.

“后处理”是指为全部或部分分离辐照核材料和裂变产品。

Ce traité s'appliquerait à toutes les installations en mesure de retraiter du combustible irradié pour produire, par séparation, de l'uranium 233.

禁产条将适用于能够对乏燃料进行再加工,以生产分离钚或分离铀-233任何设施。

Elle a aidé à expédier en Fédération de Russie plus de 175 kilogrammes de combustible irradié à uranium fortement enrichi.

原子能机构协助超过175公斤乏燃料运往俄罗斯联邦。

Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité.

通过再处理乏核燃料来分离钚国家应探索减少这种活动可能性。

Il est essentiel de ne pas relâcher cette attention et de faire en sorte qu'elle s'irradie dans tout le secrétariat.

必须使这一重视在联合国秘书处长期维持并广为知。

Depuis la mise en exploitation de la centrale d'Ignalina, le combustible irradié a toujours été stocké sur le site même.

Ignalina核电厂自开始运行以来,将乏燃料存放在核电厂厂址内,从未予以再处理或出口。

Il convient de souligner que la dose cumulative effective continue d'augmenter et que la liste des localités « irradiées » va s'allonger.

应该指出,在这些社区内,有效剂量继续在累积。 根据辐射预测,遭受辐射社区数量将随时间而增加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 irradier 的法语例句

用户正在搜索


瓷蓝, 瓷漏斗, 瓷盘, 瓷盆, 瓷瓶, 瓷漆, 瓷器, 瓷器的, 瓷器的半透明, 瓷器的易碎,

相似单词


irrachetable, irradiance, irradiant, irradiateur, irradiation, irradier, irragateur, irraisonnable, irraisonné, irraouaddi,