法语助手
  • 关闭
instant, e

adj.
紧迫的, 迫切的, 紧急的
besoin instant 迫切需要
péril instant 迫于眉睫的危险
prière instante 迫切的请求


n. m.
瞬间, 瞬时, 顷刻
un instant 一刹那, 一会儿, 片刻
en un instant 顷刻间,转瞬间
sans perdre un instant 分秒必争
par instants 不时
pour l'instant 目前,现在,暂时
de tous les instants 经常地,不间断地


dès l'instant que/où
loc.conj.

一当, 一…就; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然他…,他一旦
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满,那差不多也就行


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

时时刻刻, 不时
Il me harcèle à chaque instant. 他不断地纠缠我

à l'instant
loc.adv.

即刻, 即时; 刚刚
Je vais m'en occuper à l'instant. 我马上就来办。
Je l'ai quitté à l'instant. 我刚离开他。


dans un instant
loc.adv.

稍过片刻


常见用法
attendre un instant 稍等片刻
je l'ai vu à l'instant 我刚刚看
Un instant! 等一会儿!
à l'instant où 在……这一刻
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在我和您讲话的这会儿,他已经越过边境
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 我们能单独待一会儿吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,,停留,固定

名词变化:
instance
形容词变化:
instantané, instantanée
副词变化:
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment时间,时刻;attendant于此时,暂且,直到,在…之前;donc所以,因而,因此,故;autant样,一样多;moi我;enfin最后,终于;mais可是,但是,然而;apparemment外表上;seul孤独的,孤单的;alors那么,在这种情况下;temps时间;

Attendez un instant.

请稍等片刻。

Un instant, je suis occupé.

稍等会我正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满,这就是主要的。

Je suis à vous dans un instant.

〈转义〉请稍候, 我马上就来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有片刻耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有当下的微小片刻

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌时时刻刻受到打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等一下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可能再耐心稍等片刻?

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我一会儿,我只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息即传播开来

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

我想象着我自身死亡的那一冻结的瞬间

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连一分钟也不想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预的。一个瞬间,就像是你握在手中风筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他的居室片刻。

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我的生命交会,这一刻你我的灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,
instant, e

adj.
紧迫的, 迫切的, 紧急的
besoin instant 迫切需要
péril instant 迫于眉睫的危险
prière instante 迫切的请求


n. m.
瞬间, 瞬, 顷刻
un instant 一刹那, 一会儿, 片刻
en un instant 顷刻间,转瞬间
sans perdre un instant 分秒必争
par instants 不
pour l'instant ,现在,暂
de tous les instants 经常地,不间断地


dès l'instant que/où
loc.conj.

一当, 一…就; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然他同意…,他一旦同意
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满意,那差不多也就行


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

刻刻, 不
Il me harcèle à chaque instant. 他不断地纠缠我

à l'instant
loc.adv.

即刻, 即
Je vais m'en occuper à l'instant. 我马上就来办。
Je l'ai quitté à l'instant. 我离开他。


dans un instant
loc.adv.

稍过片刻


常见用法
attendre un instant 稍等片刻
je l'ai vu à l'instant 我
Un instant! 等一会儿!
à l'instant où 在……这一刻
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在我和您讲话的这会儿,他已经越过边境
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 不用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 我们能单独待一会儿吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
instance
形容词变化:
instantané, instantanée
副词变化:
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment间,刻;attendant于此同,暂且,直到,在…之;donc所以,因而,因此,故;autant同样,一样多;moi我;enfin最后,终于;mais可是,但是,然而;apparemment外表上;seul孤独的,孤单的;alors那么,在这种情况下;temps间;

Attendez un instant.

请稍等片刻。

Un instant, je suis occupé.

稍等会我正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意,这就是主要的。

Je suis à vous dans un instant.

〈转义〉请稍候, 我马上就来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有片刻耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有当下的微小片刻

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌刻刻受到打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等一下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可能再耐心稍等片刻?

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我一会儿,我只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息立即传播开来

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

我想象着我自身死亡的那一冻结的瞬间

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连一分钟也不想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预的。一个瞬间,就像是你握在手中风筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施在其他欧洲国家可以不使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他的居室片刻。

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不会有哪个会比此刻更年轻

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我的生命交会,这一刻你我的灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


récurage, récurer, récurrence, récurrent, récurrente, récursif, récursion, récursive, récursivité, récursoire,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,
instant, e

adj.
紧迫的, 迫切的, 紧急的
besoin instant 迫切需要
péril instant 迫于眉睫的危险
prière instante 迫切的请求


n. m.
瞬间, 瞬时, 顷刻
un instant 一刹那, 一
en un instant 顷刻间,转瞬间
sans perdre un instant 分秒必争
par instants 不时
pour l'instant 目前,现在,暂时
de tous les instants 经常地,不间断地


dès l'instant que/où
loc.conj.

一当, 一…就; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然他同意了…,他一旦同意了…
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满意,那差不多也就行了。


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

时时刻刻, 不时
Il me harcèle à chaque instant. 他不断地纠缠我

à l'instant
loc.adv.

即刻, 即时; 刚刚
Je vais m'en occuper à l'instant. 我马上就来办。
Je l'ai quitté à l'instant. 我刚离开他。


dans un instant
loc.adv.

稍过


常见用法
attendre un instant 稍等
je l'ai vu à l'instant 我刚刚看了他
Un instant! 等一
à l'instant où 在……这一刻
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在我和您讲话的这,他已经越过边境了
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 我们能单独待一吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
instance
形容词变化:
instantané, instantanée
副词变化:
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment时间,时刻;attendant于此同时,暂,在…之前;donc所以,因而,因此,故;autant同样,一样多;moi我;enfin最后,终于;mais可是,但是,然而;apparemment外表上;seul孤独的,孤单的;alors那么,在这种情况下;temps时间;

Attendez un instant.

请稍等刻。

Un instant, je suis occupé.

稍等我正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意了,这就是主要的。

Je suis à vous dans un instant.

〈转义〉请稍候, 我马上就来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有刻耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有当下的微小

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌时时刻刻受打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等一下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可能再耐心稍等刻?

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我一,我只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息立即传播开来了。

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

我想象着我自身死亡的那一冻结的瞬间

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连一分钟也不想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预的。一个瞬间,就像是你握在手中风筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回他的居室刻。

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不有哪个时刻比此刻更年轻了

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我的生命交,这一刻你我的灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,
instant, e

adj.
紧迫的, 迫切的, 紧急的
besoin instant 迫切需要
péril instant 迫眉睫的危险
prière instante 迫切的请求


n. m.
, 顷
un instant 一刹那, 一会儿, 片
en un instant 顷
sans perdre un instant 分秒必争
par instants 不
pour l'instant 目前,现在,暂
de tous les instants 经常地,不断地


dès l'instant que/où
loc.conj.

一当, 一…就; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然他同意了…,他一旦同意了…
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满意,那差不多也就行了。


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

, 不
Il me harcèle à chaque instant. 他不断地纠缠我

à l'instant
loc.adv.

, 即; 刚刚
Je vais m'en occuper à l'instant. 我马上就来办。
Je l'ai quitté à l'instant. 我刚离开他。


dans un instant
loc.adv.

稍过片


常见用法
attendre un instant 稍等片
je l'ai vu à l'instant 我刚刚看了他
Un instant! 等一会儿!
à l'instant où 在……这一
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在我和您讲话的这会儿,他已经越过边境了
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 我们能单独待一会儿吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
instance
形容词变化:
instantané, instantanée
副词变化:
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment;attendant此同,暂且,直到,在…之前;donc所以,因而,因此,故;autant同样,一样多;moi我;enfin最后,终;mais可是,但是,然而;apparemment外表上;seul孤独的,孤单的;alors那么,在这种情况下;temps;

Attendez un instant.

请稍等片

Un instant, je suis occupé.

稍等会我正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意了,这就是主要的。

Je suis à vous dans un instant.

义〉请稍候, 我马上就来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有片耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有当下的微小

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌受到打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等一下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可能再耐心稍等片

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我一会儿,我只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息立即传播开来了。

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

我想象着我自身死亡的那一冻结的

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连一分钟也不想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预的。一个,就像是你握在手中风筝,在下一个,绳子便可能断开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他的居室片

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此的年轻吧。 永远不会有哪个会比此更年轻了

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一是你我的生命交会,这一你我的灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,
instant, e

adj.
紧迫的, 迫切的, 紧急的
besoin instant 迫切需要
péril instant 迫于眉睫的危险
prière instante 迫切的请求


n. m.
瞬间, 瞬时, 顷刻
un instant 一刹那, 一会儿, 片刻
en un instant 顷刻间,转瞬间
sans perdre un instant 分秒必争
par instants
pour l'instant 目前,现在,暂时
de tous les instants 经常


dès l'instant que/où
loc.conj.

一当, 一…就; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然他同意了…,他一旦同意了…
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满意,那差多也就行了。


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

时时刻刻,
Il me harcèle à chaque instant. 他纠缠我

à l'instant
loc.adv.

即刻, 即时; 刚刚
Je vais m'en occuper à l'instant. 我马上就来办。
Je l'ai quitté à l'instant. 我刚离开他。


dans un instant
loc.adv.

稍过片刻


常见用法
attendre un instant 稍等片刻
je l'ai vu à l'instant 我刚刚看了他
Un instant! 等一会儿!
à l'instant où 在……这一刻
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在我和您讲话的这会儿,他已经越过边境了
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 我们待一会儿吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
instance
形容词变化:
instantané, instantanée
副词变化:
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment时间,时刻;attendant于此同时,暂且,直到,在…之前;donc所以,因而,因此,故;autant同样,一样多;moi我;enfin最后,终于;mais可是,但是,然而;apparemment外表上;seul的,孤的;alors那么,在这种情况下;temps时间;

Attendez un instant.

请稍等片刻。

Un instant, je suis occupé.

稍等会我正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意了,这就是主要的。

Je suis à vous dans un instant.

〈转义〉请稍候, 我马上就来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

有片刻耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有当下的微小片刻

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌时时刻刻受到打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

耐心等一下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可再耐心稍等片刻?

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我一会儿,我只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息立即传播开来了。

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

我想象着我自身死亡的那一冻结的瞬间

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连一分钟也想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是可预的。一个瞬间,就像是你握在手中风筝,在下一个瞬间,绳子便可开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他的居室片刻。

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远会有哪个时刻会比此刻更年轻了

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我的生命交会,这一刻你我的灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


rédiger, redilatation, rédimer, redingote, redingtonite, rédintégration, redire, rediscuter, redissolu, redissolution,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,

用户正在搜索


redondance, redondant, redondante, redondite, redonner, redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,

用户正在搜索


réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication, réduplicative,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,
instant, e

adj.
紧迫的, 迫切的, 紧急的
besoin instant 迫切需要
péril instant 迫于眉睫的危险
prière instante 迫切的请求


n. m.
瞬间, 瞬时, 顷刻
un instant 一刹那, 一, 片刻
en un instant 顷刻间,转瞬间
sans perdre un instant 分秒必争
par instants 不时
pour l'instant 目前,现在,暂时
de tous les instants 经常地,不间断地


dès l'instant que/où
loc.conj.

一当, 一…就; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然同意了…,一旦同意了…
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满意,那差不多也就行了。


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

时时刻刻, 不时
Il me harcèle à chaque instant. 不断地纠缠

à l'instant
loc.adv.

即刻, 即时;
Je vais m'en occuper à l'instant. 马上就来办。
Je l'ai quitté à l'instant.


dans un instant
loc.adv.

稍过片刻


常见用法
attendre un instant 稍等片刻
je l'ai vu à l'instant
Un instant! 等一
à l'instant où 在……这一刻
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在和您讲话的这已经越过边境了
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 们能单独待一吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
instance
形容词变化:
instantané, instantanée
副词变化:
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment时间,时刻;attendant于此同时,暂且,直到,在…之前;donc所以,因而,因此,故;autant同样,一样多;moi;enfin最后,终于;mais可是,但是,然而;apparemment外表上;seul孤独的,孤单的;alors那么,在这种情况下;temps时间;

Attendez un instant.

请稍等片刻。

Un instant, je suis occupé.

稍等正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意了,这就是主要的。

Je suis à vous dans un instant.

〈转义〉请稍候, 马上就来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有片刻耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

们只拥有当下的微小片刻

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉讨厌时时刻刻受到打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等一下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可能再耐心稍等片刻?

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息立即传播开来了。

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

想象着自身死亡的那一冻结的瞬间

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

们连一分钟也不想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,发誓每分每秒都爱你,直到永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预的。一个瞬间,就像是你握在手中风筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其欧洲国家可以不使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回到的居室片刻。

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不有哪个时刻比此刻更年轻了

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你的生命交,这一刻你的灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


réédifier, rééditer, réédition, reedmergnerite, rééducation, rééduquer, reehausser, réel, réélection, rééligibilité,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,
instant, e

adj.
紧迫的, 迫切的, 紧急的
besoin instant 迫切需要
péril instant 迫于眉睫的危险
prière instante 迫切的请求


n. m.
瞬间, 瞬时, 顷刻
un instant 刹那, 会儿, 片刻
en un instant 顷刻间,转瞬间
sans perdre un instant 分秒必争
par instants 不时
pour l'instant 目前,现在,暂时
de tous les instants 经常地,不间断地


dès l'instant que/où
loc.conj.

; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然他同意了…,他旦同意了…
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满意,那差不多也行了。


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

时时刻刻, 不时
Il me harcèle à chaque instant. 他不断地纠缠我

à l'instant
loc.adv.

即刻, 即时; 刚刚
Je vais m'en occuper à l'instant. 我马上来办。
Je l'ai quitté à l'instant. 我刚离开他。


dans un instant
loc.adv.

稍过片刻


常见用法
attendre un instant 稍等片刻
je l'ai vu à l'instant 我刚刚看了他
Un instant! 等会儿!
à l'instant où 在……这
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在我和您讲话的这会儿,他已经越过边境了
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 我们能单独待会儿吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词
instance
形容词
instantané, instantanée
副词
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment时间,时刻;attendant于此同时,暂且,直到,在…之前;donc所以,因而,因此,故;autant同样,样多;moi我;enfin最后,终于;mais可是,但是,然而;apparemment外表上;seul孤独的,孤单的;alors那么,在这种情况下;temps时间;

Attendez un instant.

请稍等片刻。

Un instant, je suis occupé.

稍等会我正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意了,这是主要的。

Je suis à vous dans un instant.

〈转义〉请稍候, 我马上来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有片刻耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有下的微小片刻

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌时时刻刻受到打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可能再耐心稍等片刻?

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我会儿,我只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利的消息立即传播开来了。

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

我想象着我自身死亡的那冻结的瞬间

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连分钟也不想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预的。个瞬间,像是你握在手中风筝,在下个瞬间,绳子便可能断开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他的居室片刻。

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻的年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

刻是你我的生命交会,这刻你我的灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


réenvahir, réeolter, rééquilibrage, rééquilibre, rééquilibrer, rééquipement, réescompte, réescompté, réescompter, réessayer,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,
instant, e

adj.
紧迫, 迫切, 紧急
besoin instant 迫切需要
péril instant 迫于眉睫危险
prière instante 迫切


n. m.
瞬间, 瞬时, 顷刻
un instant 刹那, 会儿, 片刻
en un instant 顷刻间,转瞬间
sans perdre un instant 分秒必争
par instants 不时
pour l'instant 目前,现在,暂时
de tous les instants 经常地,不间断地


dès l'instant que/où
loc.conj.

当, …就; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然他意了…,他意了…
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满意,那差不多也就行了。


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

时时刻刻, 不时
Il me harcèle à chaque instant. 他不断地纠缠我

à l'instant
loc.adv.

即刻, 即时; 刚刚
Je vais m'en occuper à l'instant. 我马上就来办。
Je l'ai quitté à l'instant. 我刚离开他。


dans un instant
loc.adv.

稍过片刻


常见用法
attendre un instant 稍等片刻
je l'ai vu à l'instant 我刚刚看了他
Un instant! 等会儿!
à l'instant où 在……这
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在我和您讲话这会儿,他已经越过边境了
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 我们能单独待会儿吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
instance
形容词变化:
instantané, instantanée
副词变化:
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment时间,时刻;attendant于此时,暂且,直到,在…之前;donc所以,因而,因此,故;autant多;moi我;enfin最后,终于;mais可是,但是,然而;apparemment外表上;seul孤独,孤单;alors那么,在这种情况下;temps时间;

Attendez un instant.

稍等片刻。

Un instant, je suis occupé.

稍等会我正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意了,这就是主要

Je suis à vous dans un instant.

〈转义〉稍候, 我马上就来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有片刻耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有当下微小片刻

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌时时刻刻受到打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可能再耐心稍等片刻?

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我会儿,我只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利消息立即传播开来了。

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

我想象着我自身死亡冻结瞬间

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连分钟也不想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预个瞬间,就像是你握在手中风筝,在下个瞬间,绳子便可能断开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他居室片刻。

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

刻是你我生命交会,这刻你我灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


réexaminer, réexécutable, réexpédier, réexpédition, réexploitation, réexportation, réexporter, réextraction, refaçonner, réfaction,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,
instant, e

adj.
, 紧
besoin instant 切需要
péril instant 于眉睫危险
prière instante 请求


n. m.
瞬间, 瞬时, 顷刻
un instant 一刹那, 一会儿, 片刻
en un instant 顷刻间,转瞬间
sans perdre un instant 分秒必争
par instants 不时
pour l'instant 目前,现在,暂时
de tous les instants 经常地,不间断地


dès l'instant que/où
loc.conj.

一当, 一…就; 既然
Dès l'instant où il est d'accord... 既然他同意了…,他一旦同意了…
Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est le principal. 既然您满意,那差不多也就行了。


à tout [à chaque] instant
loc.adv.

时时刻刻, 不时
Il me harcèle à chaque instant. 他不断地纠缠我

à l'instant
loc.adv.

即刻, 即时; 刚刚
Je vais m'en occuper à l'instant. 我马上就来办。
Je l'ai quitté à l'instant. 我刚离开他。


dans un instant
loc.adv.

稍过片刻


常见用法
attendre un instant 稍等片刻
je l'ai vu à l'instant 我刚刚看了他
Un instant! 等一会儿!
à l'instant où 在……这一刻
à l'instant où je vous parle, il aura franchi la frontière 在我和您讲话这会儿,他已经越过边境了
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
Pourrions-nous nous isoler un instant? 我们能单独待一会儿吗?

助记:
in入,内+st站+ant形容词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

名词变化:
instance
形容词变化:
instantané, instantanée
副词变化:
instantanément
近义词:
heure,  imminent,  insistant,  minute,  moment,  seconde,  temps,  pressant,  éclair,  présent,  appuyé,  avant peu,  bientôt,  dans peu de temps,  dans un moment,  immédiatement,  incessamment,  prochainement,  sans tarder,  sous peu
反义词:
perpétuité,  éternité
联想词
moment时间,时刻;attendant于此同时,暂且,直到,在…之前;donc所以,因,因此,故;autant同样,一样多;moi我;enfin最后,终于;mais可是,但是,然;apparemment上;seul孤独,孤单;alors那么,在这种情况下;temps时间;

Attendez un instant.

请稍等片刻。

Un instant, je suis occupé.

稍等会我正忙着。

Dès l'instant que vous êtes satisfait, c'est l'essentiel.

您满意了,这就是主要

Je suis à vous dans un instant.

〈转义〉请稍候, 我马上就来。

Vous n'avez pas un instant à perdre.

您不能有片刻耽误。

Nous ne possédons que le petit instant présent.

我们只拥有当下微小片刻

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

〈书面语〉我讨厌时时刻刻受到打扰。

Voulez-vous patienter un instant , la ligne est occupée ?

您能耐心等一下吗?现在占线。

Vous est-il possible de patienter encore quelques instants ?

您有没有可能再耐心稍等片刻?

Attendez-moi un instant, j'en ai pour deux minutes.

等我一会儿,我只需要两分钟。

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利消息立即传播开来了。

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

我想象着我自身死亡那一冻结瞬间

Ils ne songèrent même pas à prendre un instant de repos.

他们连一分钟也不想休息。

Isabella Swan,je jure de t'aimer à chaque instant,à jamais.

伊莎贝拉·斯旺,我发誓每分每秒都爱你,直到永远。

Un instant, vous maîtrisez le cerf-volant ,l’instant suivant , la ficelle se rompt.

但是,生活是不可预。一个瞬间,就像是你握在手中风筝,在下一个瞬间,绳子便可能断开。

Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.

此预防措施目前在其他欧洲国家可以不使用。

Quand il en avait le loisir, de Gaulle retournait un instant dans son appartement.

要是得空,戴高乐在17点钟左右回到他居室片刻。

Jouis de ta jeunesse! Tu ne seras jamais plus jeune que cet instant.

享受此刻年轻吧。 永远不会有哪个时刻会比此刻更年轻了

Un instant nos vies se sont croisées, un instant nos âmes se sont effleurer.

这一刻是你我生命交会,这一刻你我灵魂碰出火花。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 instant 的法语例句

用户正在搜索


référé, référé-liberté, référence, référencé, référencer, références, référendaire, référendum, référent, référentiel,

相似单词


installé, installer, instaminé, instamment, instance, instant, instantané, instantanéité, instantanément, instar,