法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 吸气

2. 神感, 神灵感应, 超自启示
inspiration divine神启
inspiration des prophètes先知所获启示

3. 灵感

4. 鼓舞, 激励;启发;鼓动, 授意

5. 灵机, 突如其来想法
avoir une inspiration géniale冒出个绝妙主意, 灵机一动

6. (对艺作品或建筑等)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有灵感
puiser son inspiration dans qqch从……中吸取灵感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
反义词:
expiration,  étude
联想词
originalité独创性;créativité创造性;imagination想象;inspire启发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造性,发明才能;idée看法,想法;inspirée神灵启示人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取灵感

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏灵感,所以他很焦虑。

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样环境,我想作家灵感肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚在菲利普K这边工作确实是找灵感工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新开始,每一刻都有新灵感。

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国家日历是灵感第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借化交流。

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

行动总是能创造灵感,而灵感很少能带来行动。

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成为对其他国家激励

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精神。

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起还有各种香料气味以及阳光颜色,这些都是他无法磨灭灵感源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展激励联合国精神

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

但国家语言政策主要是政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找灵感

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大家是一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不能等待灵感来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它国家和次区域提供一个借

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少灵感

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们支持和启迪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


暗调, 暗通关节, 暗无天日, 暗物质, 暗喜, 暗匣, 暗霞碧碧玄岩, 暗霞响岩, 暗霞云岩, 暗霞正长岩,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,
n.f.
1. 吸气

2. 神, 神应, 超自然力量启示
inspiration divine神启
inspiration des prophètes先知所获启示

3.

4. 鼓舞, 激励;启发;鼓动, 授意

5. , 如其来想法
avoir une inspiration géniale冒出个绝妙主意, 一动

6. (对文艺作品或建筑等)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有
puiser son inspiration dans qqch从……中吸取

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
反义词:
expiration,  étude
联想词
originalité独创性;créativité创造性;imagination想象;inspire启发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造性,发明才能;idée看法,想法;inspirée启示人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏,所以他很焦虑。

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样环境,我想作家肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚在菲利普K这边工作确实是找工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新开始,每一刻都有新

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国家日历是第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借鉴文化交流。

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

行动总是能创造,而很少能带来行动。

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成为对其他国家激励

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精神。

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起还有各种香料气味以及阳光颜色,这些都是他无法磨灭源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展激励联合国精神

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

但国家语言政策主要是政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大家是一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不能等待来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它国家和次区域提供一个借鉴。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们支持和启迪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


暗斜井, 暗星, 暗修复, 暗焰, 暗影, 暗硬煤, 暗语, 暗语表, 暗喻, 暗元音,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,
n.f.
1. 吸气

2. 神感, 神灵感应, 超自然力量的启示
inspiration divine神启
inspiration des prophètes先知所获的启示

3. 灵感

4. 鼓舞, 激励;启发;鼓动, 授意

5. 灵机, 突如其来的想法
avoir une inspiration géniale冒出个绝妙的主意, 灵机一动

6. (对文作品或建筑等的)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响的音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有灵感
puiser son inspiration dans qqch从……中吸取灵感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
词:
expiration,  étude
联想词
originalité独创性;créativité创造性;imagination想象;inspire启发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造性,发明才能;idée看法,想法;inspirée神灵启示的人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取灵感

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位缺乏灵感,所以他很焦虑。

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样的环境,我想作灵感肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚在菲利普K这边的工作确实是找灵感的工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新的开始,每一刻都有新的灵感。

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国日历是灵感的第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借鉴的文化交流。

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

行动总是能创造灵感,而灵感很少能带来行动。

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成为对其他国激励

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精神。

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,这些都是他无法磨灭的灵感源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展激励联合国精神

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

但国语言政策主要是政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找灵感

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大是一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不能等待灵感来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它国和次区域提供一个借鉴。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少灵感

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们的支持和启迪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


暗中的, 暗中地, 暗中勾结, 暗中行动, 暗中行贿, 暗中行善, 暗中摸索, 暗中盘算, 暗中破坏, 暗中施计,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,
n.f.
1. 吸气

2. 神感, 神灵感应, 超自然力量的启示
inspiration divine神启
inspiration des prophètes先知所获的启示

3. 灵感

4. 鼓舞, 激励;启发;鼓动, 授意

5. 灵机, 突如其来的想法
avoir une inspiration géniale冒出个绝妙的主意, 灵机一动

6. (对文艺作品或建筑等的)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响的音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有灵感
puiser son inspiration dans qqch从……中吸取灵感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
反义词:
expiration,  étude
联想词
originalité独创性;créativité创造性;imagination想象;inspire启发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造性,发明才能;idée看法,想法;inspirée神灵启示的人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取灵感

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏灵感,所以他很焦

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

样的环境,我想作家的灵感肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚菲利普K这边的工作确实是找灵感的工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新的开始,每一刻都有新的灵感。

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

一些非洲国家日历是灵感的第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借鉴的文化交流。

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

行动总是能创造灵感,而灵感很少能带来行动。

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成为对其他国家的激励

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精神。

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,这些都是他无法磨灭的灵感源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展激励联合国精神

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

但国家语言政策主要是政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找灵感

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大家是一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不能等待灵感来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它国家和次区域提供一个借鉴。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少灵感

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们的支持和启迪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


暗自, 暗自发笑, 暗自欢喜, 暗自庆幸, 暗自思忖, 暗自思量, 暗自心喜, 暗棕壤, 暗棕色, 暗阻,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,
n.f.
1. 吸气

2. 神感, 神灵感应, 超自然力量的启示
inspiration divine神启
inspiration des prophètes先知所获的启示

3. 灵感

4. 鼓舞, 激励;启发;鼓动, 授意

5. 灵机, 突如其来的
avoir une inspiration géniale冒出个绝妙的主意, 灵机一动

6. (对文艺作品或建筑等的)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响的音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有灵感
puiser son inspiration dans qqch……中吸取灵感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
反义词:
expiration,  étude
originalité独创;créativité创造;imagination;inspire启发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造,发明才;idée看法,法;inspirée神灵启示的人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

这张照片中汲取灵感

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏灵感,所以他很焦虑。

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样的环境,我作家的灵感肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚在菲利普K这边的工作确实是找灵感的工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新的开始,每一刻都有新的灵感。

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国家日历是灵感的第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借鉴的文化交流。

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

行动总是创造灵感,而灵感很少带来行动。

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它成为对其他国家的激励

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精神。

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,这些都是他无法磨灭的灵感源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展激励联合国精神

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

但国家语言政策主要是政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须以下原则中寻找灵感

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大家是一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不等待灵感来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它国家和次区域提供一个借鉴。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少灵感

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们的支持和启迪

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


黯然失色, 黯然销魂, , 肮脏, 肮脏不堪的, 肮脏不堪的衣服, 肮脏潮湿的地方, 肮脏的, 肮脏的(人), 肮脏的<俗>,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,
n.f.
1. 吸气

2. 神感, 神灵感应, 超自然力量的
inspiration divine
inspiration des prophètes先知所获的

3. 灵感

4. 鼓舞, ;发;鼓动, 授意

5. 灵机, 突如其来的想法
avoir une inspiration géniale冒出个绝妙的主意, 灵机一动

6. (对文艺作品或建筑等的)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响的音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有灵感
puiser son inspiration dans qqch从……中吸取灵感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
反义词:
expiration,  étude
联想词
originalité独创性;créativité创造性;imagination想象;inspire发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造性,发明才能;idée看法,想法;inspirée神灵示的人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取灵感

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术缺乏灵感,所以他很焦虑。

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样的环境,我想作灵感肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚在菲利普K这边的工作确实是找灵感的工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新的开始,每一刻都有新的灵感。

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲历是灵感的第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借鉴的文化交流。

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

行动总是能创造灵感,而灵感很少能带来行动。

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成为对其他

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精神。

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,这些都是他无法磨灭的灵感源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展联合精神

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

语言政策主要是政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找灵感

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大是一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不能等待灵感来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它和次区域提供一个借鉴。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少灵感

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们的支持和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


昂萨格方程, 昂首, 昂首而行(鸟类), 昂首阔步, 昂首挺立, 昂首挺胸, 昂首望天, 昂天莲, 昂天莲属, 昂扬,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,
n.f.
1. 吸气

2. 神, 神, 超自然力量的启示
inspiration divine神启
inspiration des prophètes先知所获的启示

3.

4. 鼓舞, 激励;启发;鼓, 授意

5. 机, 突如其来的想法
avoir une inspiration géniale冒出个绝妙的主意, 机一

6. (对文艺作品或建筑等的)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响的音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有
puiser son inspiration dans qqch从……中吸取

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
反义词:
expiration,  étude
联想词
originalité独创性;créativité创造性;imagination想象;inspire启发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造性,发明才能;idée看法,想法;inspirée启示的人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏,所以他很焦虑。

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样的环境,我想作家的肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚在菲利普K这边的工作确实是找的工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新的开始,每一刻都有新的

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国家日历是的第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借鉴的文化交

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

总是能创造,而很少能带来

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成为对其他国家的激励

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精神。

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,这些都是他无法磨灭的源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展激励联合国精神

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

但国家语言政策主要是政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大家是一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不能等待来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它国家和次区域提供一个借鉴。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们的支持和启迪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,
n.f.
1. 吸气

2. , 应, 超自然力量的启示
inspiration divine
inspiration des prophètes先知所获的启示

3.

4. 鼓舞, 激励;启发;鼓, 授意

5. 机, 突如其来的想法
avoir une inspiration géniale冒出个绝妙的主意, 机一

6. (对文艺作品或建筑等的)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响的音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有
puiser son inspiration dans qqch从……中吸取

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
反义词:
expiration,  étude
联想词
originalité独创性;créativité创造性;imagination想象;inspire启发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造性,发明才能;idée看法,想法;inspirée启示的人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏,所以他很焦虑。

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样的环境,我想作家的肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚在菲利普K这边的工作确实的工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天都有新的开始,每一刻都有新的

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国家日历的第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借鉴的文化交流。

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

能创造,而很少能带来行

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成为对其他国家的激励

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起的还有各种香料的气味以及阳光的颜色,这些都他无法磨灭的源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展激励联合国

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

但国家语言政策主要政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大家一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不能等待来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它国家和次区域提供一个借鉴。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们的支持和启迪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,
n.f.
1. 吸气

2. 神感, 神灵感应, 超自然力量启示
inspiration divine神启
inspiration des prophètes先知所获启示

3. 灵感

4. 鼓舞, 激励;启发;鼓动, 授意

5. 灵机, 突如其来想法
avoir une inspiration géniale冒出个主意, 灵机一动

6. (对文艺作品或建筑等)影响
musique d'inspiration orientale东方音乐影响音乐

常见用法
avoir de l'inspiration有灵感
puiser son inspiration dans qqch从……中吸取灵感

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
aspiration,  divination,  idée,  incitation,  intuition,  exaltation,  veine,  verve,  emprise,  impulsion,  influence,  instigation,  suggestion,  invention,  souffle,  grâce,  illumination,  inhalation,  avis,  conseil
反义词:
expiration,  étude
联想词
originalité独创性;créativité创造性;imagination想象;inspire启发他人;puise平;inspirer引起,唤起;inventivité创造性,发明才能;idée看法,想法;inspirée神灵启示人;source水源,源头;inspirant鼓舞人心;

Je vais puiser mon inspiration dans cette photo .

我将能从这张照片中汲取灵感

Cet artiste manque d'inspiration, donc il a l'angoisse.

这位艺术家缺乏灵感,所以他很焦虑。

Dans cet environnement, je voudrais continuer à l'auteur l'inspiration pour sûr!

在那样环境,我想作家灵感肯定源源不断!

Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.

索非亚在菲利普K这边工作确实是找灵感工作。

Chaque jour un nouveau départ, chaque moment est une nouvelle source d'inspiration.

每一天开始,每一刻灵感。

Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .

在一些非洲国家日历是灵感第一来源。

Troisièmement, accroître nos échanges culturels pour faire jouer l'inspiration mutuelle.

第三,扩大相互借鉴文化交流。

L'action produit toujours l'inspiration, mais l'inverse est rarement vrai.

行动总是能创造灵感,而灵感很少能带来行动。

Je forme le vœu qu'il serve d'inspiration à d'autres.

我希望它将成为对其他国家激励

Nous devons poursuivre nos efforts et être fidèles à l'inspiration de Beijing.

我们必须进一步走这条道路,并忠实于北京精神。

Il retiendra aussi des odeurs d'épices et des couleurs solaires, sources inextinguibles d'inspiration.

他后来能想起还有各种香料气味以及阳光颜色,这些是他无法磨灭灵感源泉

La paix, la sécurité collective et le développement sont l'inspiration des Nations Unies.

和平、集体安全和发展激励联合国精神

Cela dit, les politiques de promotion des langues nationales restent essentiellement d'inspiration politique.

但国家语言政策主要是政治政策。

Le Gouvernement espagnol estime que cette réforme doit puiser son inspiration dans les principes suivants.

西班牙政府认为这项改革必须从以下原则中寻找灵感

Ce discours auquel l'Algérie s'associe pleinement est source d'inspiration pour nous tous.

阿尔及利亚完全赞同该发言,它对我们大家是一个鼓舞。

En allant de l'avant, nous ne devons pas attendre l'inspiration pour progresser encore.

今后,我们决不能等待灵感来取得更多进展。

L'Initiative de Chiang Mai pourrait servir d'inspiration à d'autres pays et sous-régions.

“清迈倡议”可以为其它国家和次区域提供一个借鉴。

Nous avons besoin d'endurance, de détermination, d'inspiration, de patience, de générosité et de compromis.

我们将要求毅力、决心、灵感、耐心、慷慨和妥协。

Il est à court d'inspiration .

他缺少灵感

Nous continuons à compter sur leur appui et leur inspiration.

我们继续依靠他们支持和启迪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inspiration 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


inspection de l'apparence, inspectorat, inspectorst, inspirant, inspirateur, inspiration, inspire, inspiré, inspirée, inspirer,