La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不利条件。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不利条件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
国家,包括发达国家和发展中国家,实行的保护主义也给小岛屿国家带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人的行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾的儿童要引向专门的中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展的严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业的一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能的人员,也会产生不利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力残障。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于残疾的”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人的详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注残疾人的需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视的条款中明确提及残疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称们受到了基于缺陷的歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对残疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近的统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种残疾的影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便利有残疾的代表取得文件的问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,残疾儿童在正规学习小组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不利条件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其他限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他国家,包括发达国家和发展中国家,实行的保护主义也给小岛屿国家带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人的行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾的儿童要引向专门的中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展的严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
乏信贷资金是小型企业的一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
乏具有适当调解技能的人员,也会产生不利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力残障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于残疾的”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人的详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注残疾人的需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视的条款中明确提及残疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们受到了基于的歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对残疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近的统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种残疾的影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便利有残疾的代表取得文件的问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,残疾儿童在正规学习小组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不利条件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其他限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他国家,包括发达国家和发展中国家,实行的保护主义也给小岛屿国家带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了疾人的行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有疾的儿童要引向专门的中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展的严障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业的一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能的人员,也会产生不利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经案文的用词连贯一致,通篇全用“基于
疾的”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关疾和
疾人的详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注疾人的需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力疾的儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视的条款中明确提及疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷的歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近的统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种疾的影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便利有疾的代表取得文件的问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,疾儿童在正规学习小组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也到其他限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他国家,包括发达国家和发展中国家,实行的保护主义也给小岛屿国家带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人的行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾的儿童要引向专门的中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展的严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业的一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能的人员,也会产生影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力残障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于残疾的”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人的详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注残疾人的需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在歧视的
款中明确提及残疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们到了基于缺陷的歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对残疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近的统计数据显示,大约有800 000名海地人到某种残疾的影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便有残疾的代表取得文件的问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,残疾儿童在正规学习小组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不利条件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其他限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他,包括发
和发展
,实行的保护主义也给小岛屿
带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人的行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾的儿童要引向专门的心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数40 000人,许多人终身残废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该内部发展的严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业的一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能的人员,也会产生不利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力残障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于残疾的”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全人口普查也应当收入有关残疾和残疾人的详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注残疾人的需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视的条款明确提及残疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷的歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对残疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近的统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种残疾的影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便利有残疾的代表取得文件的问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,残疾儿童在正规学习小组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不利条件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其他限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他国家,包括发达国家和发展中国家,实行的保护主义也给小岛屿国家带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人的行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾的儿童专门的中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展的严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业的一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能的人员,也会产生不利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力残障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于残疾的”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人的详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注残疾人的需。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力残疾的儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视的条款中明确提及残疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷的歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对残疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近的统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种残疾的影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便利有残疾的代表取得文件的问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,残疾儿童在正规学习小组学习,必时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不利件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其他限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他国家,包括发达国家和发展中国家,实行的保护主义也给小岛屿国家带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人的行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾的儿童要引向专门的中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展的严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业的一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能的人员,也会产生不利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力残障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于残疾的”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人的详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注残疾人的需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和力残疾的儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视的款中明确提及残疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷的歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对残疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近的统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种残疾的影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便利有残疾的代表取得文件的问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,残疾儿童在正规学习小组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
病
这个学生是一个不利条件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其他限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他国家,包括发达国家和发展中国家,实行的保护主义也给小岛屿国家带来障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准人的行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度的儿童要引向专门的中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展的严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业的一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能的人员,也会产生不利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯的视力障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于的”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关和
人的详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注人的需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们的所有方案为有各种身体和智力的儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视的条款中明确提及问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人提出申诉,声称他们受到
基于缺陷的歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近的统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种的影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论便利有
的代表取得文件的问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,儿童在正规学习小组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个利条件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其国家,包括发达国家和发展中国家,实行
保护主义也给小岛屿国家带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾儿童要引向专门
中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是小型企业一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能人员,也会产生
利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯视力残障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文用词连贯一致,通篇全用“基于残疾
”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注残疾人需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们所有方案为有各种身体和智力残疾
儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在歧视
条款中明确提及残疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称们受到了基于缺陷
歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对残疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种残疾
影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便利有残疾代表取得文件
问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,残疾儿童在正规学习小组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maladie est un handicap pour cet élève.
疾病对这个学生是一个不利条件。
Et les femmes continuaient à souffrir d'autres handicaps encore.
妇女也继续受到其他限制性待遇。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他国家,包括发达国家和发展中国家,实行保护主义也
屿国家带来了障碍。
Le Conseil des ministres a approuvé le plan d'action sur le handicap.
部长会议批准了残疾人行动计划。
Les enfants porteurs d'un handicap profond sont orientés vers les centres spécialisés.
患有重度残疾儿童要引向专门
中心。
Il y a eu 40 000 blessés, dont beaucoup conservent un handicap permanent.
受伤人数达40 000人,许多人终身残废。
Les communications restent un handicap sérieux au développement à l'intérieur du pays.
通讯仍然是该国内部发展严重障碍。
Le manque d'accès au crédit est un handicap important pour les petites entreprises.
缺乏信贷资金是型企业
一大问题。
Le manque de personnel suffisamment formé à la médiation peut aussi constituer un handicap.
缺乏具有适当调解技能人员,也会产生不利影响。
Le Fonds de fiducie Loïs Lagesse aide les personnes souffrant d'un handicap visuel.
Lois Lagesse信托基金服务于毛里求斯视力残障者。
J'ai harmonisé le texte en retenant la formule « fondée sur le handicap ».
我已经使案文用词连贯一致,通篇全用“基于残疾
”(on the basis of disability)。
Les recensements nationaux devraient inclure des informations détaillées sur les handicaps et les personnes handicapées.
全国人口普查也应当收入有关残疾和残疾人详细资料。
Il a également porté une attention spéciale aux besoins des personnes atteintes d'un handicap.
此外,它还特别关注残疾人需要。
Dans tous nos programmes, nous nous occupons d'enfants qui souffrent de handicaps physiques et mentaux.
我们所有方案为有各种身体和智力残疾
儿童服务。
Il a donc semblé nécessaire de mentionner expressément le handicap dans l'article sur la non-discrimination.
因此,必须在不歧视条款中明确提及残疾问题。
Tous trois ont porté plainte, alléguant qu'ils avaient subi une discrimination fondée sur un handicap.
三人均提出申诉,声称他们受到了基于缺陷歧视。
Il est également préoccupé par le faible taux de scolarisation des fillettes souffrant d'un handicap.
委员会还对残疾女童入学率低表示关注。
Les statistiques les plus récentes montrent qu'environ 800 000 Haïtiens souffrent d'un handicap.
最近统计数据显示,大约有800 000名海地人受到某种残疾
影响。
Enfin, il s'est penché sur l'accès à la documentation des délégués atteints d'un handicap.
最后,它讨论了便利有残疾代表取得文件
问题。
La plupart des établissements d'enseignement ne sont pas adaptés aux enfants présentant un handicap physique.
通常,残疾儿童在正规学习组学习,必要时以个别课程学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。