Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公交车。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位置早已被占据,剩下的都是残疾的。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验认定环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残疾运动员火炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心残疾人的文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设残疾人停车位?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与残疾人士同等的福待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注的是残疾孕妇的处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“残疾人”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为残疾人设立了政府委员会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
残疾人和其他社会少数群体也存在着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重残疾儿童的养恤金已增加了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛的向残疾人士提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善的工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟加拉国和葡萄牙等国家还支助面向残疾人的小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福企业,残疾人就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当的辅助器械,可使残疾人具有尽可能最高程度的独立性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位置早已被占据,剩下的都是残疾的。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品纺织品检测中心检验认定无任何环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残疾运动员火炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心残疾人的文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么滑冰场对面要设残疾人停车位?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与残疾人同等的福利待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注的是残疾孕妇的处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“残疾人”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国为残疾人设立了政府委员会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
残疾人和其他社会少数群体也存着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重残疾儿童的养恤金已增加了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛的向残疾人提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善的工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟加拉国和葡萄牙等国还支助面向残疾人的小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当的辅助器械,可使残疾人具有尽可能最高程度的独立性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘助一位残疾人下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位置早已被占据,剩下的都是残疾的。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验认定无任何环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他甚至攻击那个残疾运动员火炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心残疾人的文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设残疾人停车位?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与残疾人士同等的福利待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注的是残疾孕妇的处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“残疾人”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为残疾人设立了政府委员会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
残疾人和他社会少数群体也存在着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重残疾儿的养恤金已增加了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛的向残疾人士提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善的工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟加拉国和葡萄牙等国家还支助面向残疾人的小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当的辅助器械,可使残疾人具有尽可能最高程度的独立性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好位置早已被占据,剩下
都是残疾
。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验任何环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残疾运动员火炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心残疾人文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设残疾人停车位?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与残疾人士同等福利待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注是残疾孕妇
处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“残疾人”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为残疾人设立了政府委员会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
残疾人和其他社会少数群体也存在着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重残疾儿童养恤金已增加了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛向残疾人士提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残疾妇女从新残疾人保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟加拉国和葡萄牙等国家还支助面向残疾人小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当辅助器械,可使残疾人具有尽可能最高程度
独立性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一人下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
置早已被占据,剩下
都是
。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验认定无任何环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个运动员火炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心人
文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设人停车
?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与人士同等
福利待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注是
孕妇
处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“人”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为人设立了政府委员会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
人和其他社会少数群体也存在着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重儿童
养恤金已增加了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛向
人士提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对人友善
工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
妇女从新
人保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟加拉国和葡萄牙等国家还支助面向人
小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养儿童。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,人就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当辅助器械,可使
人具有尽可能最高程度
独立性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好位置早已被占据,剩下
都是残疾
。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验认定无任何环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残疾运炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心残疾人文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设残疾人停车位?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与残疾人士同等福利待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注是残疾孕妇
处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“残疾人”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为残疾人设立了政府委会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
残疾人和其他社会少数群体也存在着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重残疾儿童养恤金已增
了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛向残疾人士提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残疾妇女从新残疾人保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟拉国和葡萄牙等国家还支助面向残疾人
小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当辅助器械,可使残疾人具有尽可能最高程度
独立性。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位置早已被占据,剩下的都是残疾的。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验认定无任何环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残疾运动员火炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心残疾人的文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残疾妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设残疾人停位?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与残疾人士同等的福利待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注的是残疾孕妇的处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“残疾人”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为残疾人设立了政府委员会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
残疾人和其他社会少数群体也存在着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重残疾儿童的养恤金已增加了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛的向残疾人士提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善的工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残疾妇女从新的残疾人保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟加拉国和葡萄牙等国家还支助面向残疾人的小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残疾儿童。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本司是民政社会福利企业,残疾人就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当的辅助器械,可使残疾人具有尽可能最高程度的独立性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位人下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好的位置早已被占据,剩下的都是的。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验认定无任何环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那运动员火炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心人的文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设人停车位?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年人享受与人士同等的福利待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引人关注的是孕妇的处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“人”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为人设立了政府委员会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
人和其他社会少数群体也存在着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重儿童的养恤金已增加了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛的向人士提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对人友善的工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
妇女从新的
人保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟加拉国和葡萄牙等国家还支助面向人的小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养儿童。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,人就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当的辅助器械,可使人具有尽可能最高程度的独立性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残下公交车。
Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
好位置早已被占据,剩下
都是残
。
À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
产品经端士纺织品检测中心检验认定无任何环保质量问题。
Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
他们甚至攻击那个残运动员火炬手。
Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
建立一种关心残文化。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
为18 650名残妇女提供了社会、文化和娱乐性康复训练。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场对面要设残停车位?
Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
老年享受与残
士同等
福利待遇。
Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
特别引关注
是残
孕妇
处境。
Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
因此,本项中将只提及“残”。
Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
许多国家为残设立了政府委员会。
Il en va de même des handicapés et autres groupes sociaux minoritaires.
残和其他社会少数群体也存在着类似状况。
Le montant de la pension aux enfants gravement handicapés a été doublé.
提供给严重残儿童
养恤金已增加了两倍。
Il faudrait que les systèmes conçus pour les handicapés soient plus largement disponibles.
需要更广泛向残
士提供上网工具。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残友善
工作环境和文娱设施。
Les femmes handicapées bénéficient de la nouvelle loi sur la protection des personnes handicapées.
残妇女从新
残
保护法中受益。
Le Bangladesh et le Portugal, entre autres, appuient des programmes de microcrédit destinés aux handicapés.
孟加拉国和葡萄牙等国家还支助面向残小额贷款方案。
L'école a l'obligation d'accueillir et de former, selon des modalités adaptées, les enfants handicapés.
学校必须接纳和采用相应模式培养残儿童。
La Société est l'accueil de la protection sociale des entreprises, l'emploi des personnes handicapées plate-forme.
本公司是民政社会福利企业,残就业平台。
Les doter d'appareils d'assistance appropriés peut permettre aux handicapés de jouir du degré maximum d'autonomie.
提供适当辅助器械,可使残
具有尽可能最高程度
独立性。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。