法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 鸟粪石, 鸟粪层
Le guano est un puissant engrais.鸟粪层是料。

2. 动物残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

鸟粪层料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领的玻利维亚领土资源丰富,藏有海鸟硝和铜,并自那时起成为智利发展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,
n.m.
1. 石,
Le guano est un puissant engrais.层是一料。

2. 动物残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

是一料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领的玻利维亚领土资源丰富,藏有硝和铜,并自那时起成为智利发展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物质拥有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,
n.m.
1. 石,
Le guano est un puissant engrais.层是一种强效料。

2. 动物残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

是一种强效料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领的玻利维亚领土资源丰富,藏有铜,并自那时起成为智利发展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层碳氢化合物矿层其他化石物质拥有绝对的、专有的、不能剥夺不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,
n.m.
1. 粪石, 粪层
Le guano est un puissant engrais.粪层是一种强效料。

2. 动物残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

粪层是一种强效料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领的玻利维亚领土资源丰富,藏有铜,并自那时起成为智利发展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层碳氢化合物矿层其他化石物质拥有绝对的、专有的、能剥可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,
n.m.
1. 鸟粪石, 鸟粪层
Le guano est un puissant engrais.鸟粪层是料。

2. 动物残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

鸟粪层料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领的玻利维亚领土资源丰富,藏有海鸟硝和铜,并自那时起成为智利发展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,
n.m.
1. 石,
Le guano est un puissant engrais.层是一种强效料。

2. 动物残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

是一种强效料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领的玻利维亚领土资源丰富,藏有铜,并自那时起成为智利发展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层碳氢化合物矿层其他化石物质拥有绝对的、专有的、不能不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,
n.m.
1. 鸟粪, 鸟粪层
Le guano est un puissant engrais.鸟粪层是一种料。

2. 动残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

鸟粪层是一种料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领的玻利维亚领土资源丰富,藏有海鸟硝和铜,并自那时起成为智利发展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合矿层和其他化拥有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,
n.m.
1. 石,
Le guano est un puissant engrais.是一种强效料。

2. 动物残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

是一种强效料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占领的玻利维亚领土资源丰富,藏有硝和铜,并自那时起成为智利发展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有场、包括海沉积、砂、盐、煤和碳氢化合物和其他化石物质拥有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


订货(单), 订货部, 订货部分付款, 订货簿, 订货代理人, 订货单, 订货的取消, 订货付款, 订货付现, 订货付现款,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,
n.m.
1. 鸟粪石, 鸟粪层
Le guano est un puissant engrais.鸟粪层是一种强效料。

2. 动物残骸或下脚制成的

Le guano est un puissant engrais.

鸟粪层是一种强效料。

Les principales richesses du territoire bolivien occupé pendant le conflit, à savoir le guano, le salpêtre et le cuivre, ont contribué depuis lors au développement du Chili.

在冲突期间被占的玻土资源丰富,藏有海鸟硝和铜,并自那时起成为展的支柱。

L'État a la possession absolue, exclusive, inaliénable et imprescriptible de toutes les mines, y compris les gisements de guano, les sables métallifères, les salines, les gisements de charbon et d'hydrocarbures et autres matières fossiles, à l'exception des argiles superficielles.

国家对所有矿场、包括海鸟粪沉积、金属矿砂、盐矿、煤矿层和碳氢化合物矿层和其他化石物质拥有绝对的、专有的、不能剥夺和不可侵犯的所有权,但表层粘土除外。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 guano 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


guanidinurie, guanidoacétate, guanidyle, guanine, guanite, guano, guanosine, guanovulite, guanoxalite, guanoxan,