法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔农〕填
gavage des volailles填家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象减少,但仍然对这一做法感到关

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女或已经遭受过填

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打生殖器和填现象而采取的措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力和女孩,都是不可接受的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女外阴残、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害的生殖器官和强制等与宗教无关,它们是一些旨使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕
gavage des volailles家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止`鸭式'教育,多强调创意思维发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭受过

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器现象而采取的措(第3940页,第223至227段),包括开展宣传提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女为,包括家庭暴力女孩,都是不可接受的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女女童有害的切割女性生殖器官强制等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属, 杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕
gavage des volailles家禽
2. 〔医〕管法,

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`鸭式'教育,多调创意思维发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭受过

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器现象而采取的措施(第3940页,第223至227段),包括开展宣传提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是迫女童大量进食,好让她们发胖增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴侵害妇女行为,包括家庭暴女孩,都是不可接受的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚尼日尔境内的迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女女童有害的切割女性生殖器官等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


肚脐, 肚痛, 肚子, 肚子变肥大, 肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填
gavage des volailles填家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,五分之一以的15-49岁的女性正在或已经遭受过填

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器和填现象而采取的措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力和女孩,都是不可接受的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害的切割女性生殖器官和强制等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填
gavage des volailles填家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式',多强调创意思维发展批判性思考,并减轻考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道一风俗,五分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭受过填

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器现象而采取的措施(第3940页,第223至227段),包括开展宣传提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力女孩,都是不可接受的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如妇女女童有害的切割女性生殖器官强制等与宗无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填
gavage des volailles填家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,一以上的15-49岁的女性正在或已经遭受过填

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器和填而采取的措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力和女孩,都是不可接受的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害的切割女性生殖器官和强制等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填
gavage des volailles填家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚性都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的性正在或已经遭受过填

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割性生殖器现象而采取的措施(第3940页,第223至227段),包括开展宣传提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强大量进食,好让她们增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇行为,包括家庭暴力孩,都是不可接受的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中包括布基纳法索几内亚比绍境内的食物禁忌、毛里塔尼亚尼日尔境内的强进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单包括:性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇有害的切割性生殖器官强制等与宗教无关,它们是一些旨在使妇保持某种社会地位控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔农〕填
gavage des volailles填家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩的现象正在减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`填鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判性思考,并减轻对考试的重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛亚女性都知道这一风俗,五分之一以上的15-49岁的女性正在或已经遭受过填

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器和填现象而采取的措施(第39和40页,第223至227段),展宣传和提高认识的运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式的暴力侵害妇女行为,家庭暴力和女孩,都是不可接受的。

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

在这些会议上,委员会还讨论了其他有害的传统做法,其中布基纳法索和几内亚比绍境内的食物禁忌、毛亚和日尔境内的强迫进食、以及黎巴嫩境内的名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组的清单:女性外阴残割、其他形式的肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育的种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害的切割女性生殖器官和强制等与宗教无关,它们是一些旨在使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利的习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,
n.m.
1. 〔
gavage des volailles家禽
2. 〔医〕管饲法,强饲法

Tout en notant que l'État partie a assuré que le gavage des fillettes recule, le Comité reste préoccupé par cette pratique.

委员会注意到该缔约国保证年轻女孩现象正减少,但仍然对这一做法感到关切。

Ils réclament la fin du "gavage", plus de place pour la créativité et le développement de la réflexion critique et moins d'importance aux examens.

他们呼吁当局停止施行`鸭式'教育,多强调创意思维和发展批判性思考,并减轻对考试重视程度。

Une très grande majorité des Mauritaniennes connaissent le gavage et un peu plus d'une femme de 15 à 49 ans sur cinq est ou a été gavée.

大部分毛里塔尼亚女性都知道这一风俗,五分之一以上15-49岁女性正或已经遭

Le rapport évoque certaines mesures adoptées pour lutter contre l'excision et le gavage des femmes (par. 223 à 227, p. 43), notamment des campagnes d'information et de sensibilisation (par. 226, p. 43).

报告阐述了为打击切割女性生殖器和现象而采取措施(第39和40页,第223至227段),包括开展宣传和提高认识运动(第40页,第226段)。

Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.

法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。

Il l'invite à faire comprendre au public, par des programmes médiatiques et éducatifs, que toutes les formes de violence à l'égard des femmes, y compris les violences familiales et le gavage des filles, sont inadmissibles.

委员会敦促该缔约国通过媒体和教育方案提高公众认识,使他们认识到,一切形式暴力侵害妇女行为,包括家庭暴力和女孩,都是不可接

À ces mêmes sessions, le Comité a examiné d'autres pratiques traditionnelles nocives comme les tabous alimentaires au Burkina Faso et en Guinée-Bissau, le gavage en Mauritanie et au Niger et les crimes d'honneur au Liban.

这些会议上,委员会还讨论了其他有害传统做法,其中包括布基纳法索和几内亚比绍境内食物禁忌、毛里塔尼亚和尼日尔境内强迫进食、以及黎巴嫩境内名誉犯罪。

La liste soumise au Groupe de travail par le représentant de l'OMS, qui était chargé d'établir une telle liste, comprenait l'excision féminine, les autres formes de mutilations (scarifications faciales), le gavage des femmes, le mariage précoce, les divers tabous nutritionnels, les pratiques traditionnelles entourant la naissance.

卫生组织代表依照其职责提交给工作组清单包括:女性外阴残割、其他形式肢体伤害(面部划痕)、女性强制进食、早婚、各种饮食禁忌、有关生育种种传统习俗。

Toutefois, les pratiques telles que les mutilations génitales féminines ou le gavage qui sont nuisibles pour les femmes et les filles, sont sans rapport avec la religion, mais sont en fait des coutumes destinées à maintenir les femmes dans un certain rôle dans la société et à contrôler leurs corps et leurs droits reproductifs.

但是,一些习俗,如对妇女和女童有害切割女性生殖器官和强制等与宗教无关,它们是一些旨使妇女保持某种社会地位和控制其身体与生殖权利习俗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gavage 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


gausser, gaussien, gaussmètre, gautéite, Gautier, gavage, Gavarni, gave, gaver, gaveur,